English | German | Russian | Czech

Reservoir German

Meaning Reservoir meaning

What does Reservoir mean in German?

Reservoir

reservoir Behältnis oder Becken zur Speicherung unter anderem von Flüssigkeiten oder Schüttgütern

Translation Reservoir translation

How do I translate Reservoir from German into English?

Synonyms Reservoir synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Reservoir?

Examples Reservoir examples

How do I use Reservoir in a sentence?

Simple sentences

Während sich das Bügeleisen erhitzte, goß Mary destilliertes Wasser in das Reservoir, um Dampf zu erzeugen.
As the iron was heating up, Mary poured distilled water into the reservoir to make steam.

Movie subtitles

Vom Reservoir aus kann ich das ganze System anlegen.
From this reservoir here, I can pipe the whole works.
Nichts als die Weite des Meeres, ein immenses Reservoir der Natur, wo ich nach Belieben umherstreife.
The sea is everything, an immense reservoir of nature where I roam at will.
Werden Sie das Reservoir vollladen?
Fill up my tank, will you?
Kaiser Konstantin baute es als Reservoir. vor 1600 Jahren.
The Emperor Constantine built it as a reservoir. 1,600 years ago.
Chatsworth Reservoir.
Chatsworth Reservoir.
Dieses Reservoir speist das ganze San Fernando Valley.
This reservoir feeds the entire San Fernando Valley.
Garvey Reservoir.
Garvey Reservoir.
Garvey Reservoir!
Garvey Reservoir!
Offensichtlich fließt das Wasser durch ein unterirdisches Reservoir durch dessen Leitungssystem Ebonn City versorgt wird.
Apparently the water flows through an underground reservoir. and Evans City is supplied with artesian systems out of that.
Sie glauben, Evelyn brachte ihren Mann im Meer um und schaffte ihn zum Reservoir, damit es wie ein Unfall aussieht?
You think Evelyn killed her husband in the ocean. - - Then dragged him up to a reservoir to make it look more like an accident?
Wenn die Staatsanleihe am Dienstag bewilligt wird kann für 8 Mio. Dollar ein Reservoir gebaut werden.
I am doing it. When the bond issue passes Tuesday - - There will be eight million dollars to build a reservoir.
Er ist ein Wissens-Reservoir, müssen Sie wissen.
A memory pool, you see.
Man fand die Leiche eines Schäferhundes, jenseits der Reservoir-Straße.
They found the body of a German Shepherd dog. just beyond the reservoir road.
Wir sind schon über dem Riverside County Reservoir.
We're already over the Riverside County reservoir.

News and current affairs

Ein tief in die Globalisierung integriertes China braucht auch ein großes Reservoir talentierter Menschen, die den Vergleich mit den besten westlichen Arbeitskräften nicht scheuen müssen.
A China deeply embedded in globalization also needs a large pool of talented people, comparable to the best that the West can produce.
Er musste allerdings feststellen, dass westliche materielle Güter und Werte den Osten überfluteten und dieses Reservoir kontaminierten.
What he discovered, however, was that Western material goods and values were flooding the East and polluting that reservoir.
Das physische Kapital ist in besserem Zustand als erwartet und der moderne Irak verfügt über ein großes Reservoir an Humankapital.
Physical capital is in a better state than expected, and modern Iraq benefits from a deep reservoir of human capital.
Die russische Propaganda schöpft aus einem ergiebigen Reservoir an Nationalismus und spielt kunstgerecht Gefühle und Bilder aus dem Zweiten Weltkrieg aus.
Russian propaganda taps a deep well of nationalism, artfully playing off sentiments and imagery from World War II.
Sie finden es unbequem ihre Politik zu begründen und betrachten Parlamente einzig als Reservoir für jene, mit denen sie bereit sind Macht zu teilen.
They find it awkward to give reasons for their policies and regard parliaments as no more than a reservoir for those with whom they are prepared to share power.
Im Laufe der Zeit entwickelte sich die IAEA zu einem Reservoir von Nuklearexperten, das Entwicklungsländern bei ihren friedlichen nuklearen Anforderungen behilflich war.
In time, the IAEA became a nuclear brain bank, assisting developing countries with their peaceful nuclear needs.
Solange ein Großteil der chinesischen Gesellschaft das aktuelle politische System als ungerecht, gleichgültig und korrupt ansieht, wird es immer ein riesiges Reservoir an Unmut gegenüber den herrschenden Eliten geben.
As long as much of Chinese society views the current political system as unjust, unresponsive, and corrupt, there will always be a large reservoir of ill will toward the ruling elites.

reservoir English

Translation Reservoir in German

How do you say Reservoir in German?

Examples Reservoir in German examples

How do I translate Reservoir into German?

Simple sentences

The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
As the iron was heating up, Mary poured distilled water into the reservoir to make steam.
Während sich das Bügeleisen erhitzte, goß Mary destilliertes Wasser in das Reservoir, um Dampf zu erzeugen.

Movie subtitles

Better yet, in the reservoir.
Am besten in den See.
There are no gaslights, and you have to fetch water from a reservoir and heat it on a stove.
Es gibt kein Gaslicht, und man muss das Wasser aus einem Brunnen holen, um es auf einem Herd zu erhitzen.
From this reservoir here, I can pipe the whole works.
Vom Reservoir aus kann ich das ganze System anlegen.
A kid said he saw him about 3 this afternoon near the reservoir.
Ein Kind soll ihn beim Wasserspeicher gesehen haben.
The sea is everything, an immense reservoir of nature where I roam at will.
Nichts als die Weite des Meeres, ein immenses Reservoir der Natur, wo ich nach Belieben umherstreife.
And with the flood waters to feed them, they'll march right on through the reservoir canyon and out into the citrus area.
Mit dessen Wasser vermehren sie sich und werden durch den Canyon. Zu den Zitrusplantagen wandern.
But if we could drain that reservoir first, that same water will stop them.
Lassen wir aber vorher das Wasser ablaufen wird dasselbe Wasser sie stoppen.
The Emperor Constantine built it as a reservoir. 1,600 years ago.
Kaiser Konstantin baute es als Reservoir. vor 1600 Jahren.
The water reservoir for example.
Der Stausee zum Beispiel.
For the love of -- everything. has changed now because of. the water reservoir.
Herrschaftszeiten, das ist jetzt alles ganz. anders, seit dem. Stausee.
And I placed one right at the major sluice gate of the Chatsworth Reservoir.
Einen platzierte ich direkt am Hauptschleusentor des Chatsworth Reservoirs.
Chatsworth Reservoir.
Chatsworth Reservoir.
This reservoir feeds the entire San Fernando Valley.
Dieses Reservoir speist das ganze San Fernando Valley.
I placed another one, another container, in the Stone Canyon Reservoir pumping station.
Einen weiteren Behälter platzierte ich in der Pumpstation des Stone Canyon Reservoirs.

News and current affairs

Indeed, both Hollande and Sarkozy represented those adapted to globalization and viewed the rest as a reservoir of voters to be seduced, not as a new underclass.
Tatsächlich vertraten sowohl Hollande als auch Sarkozy die an die Globalisierung angepasste Bevölkerung und betrachteten den Rest nicht als neue Unterschicht, sondern als Wählerreservoir, das verführt werden will.
When China built the Three Gorges dam, it created a 660-kilometer long reservoir that necessitated displacing two million people - all accomplished in 15 years without a fuss in the interest of generating electricity.
Als China den Drei-Schluchten-Damm baute, schuf man einen 660 Kilometer langen Stausee, dem 2 Millionen Menschen weichen mussten - das alles wurde ohne Aufhebens innerhalb von 15 Jahren im Interesse der Stromerzeugung bewerkstelligt.
Salah satu metode penyimpanan energi yang sudah teruji adalah penggunaan kapasitas berlebih untuk memompa air ke dalam reservoir, sehingga dapat digunakan di kemudian hari untuk menggerakkan turbin saat permintaan sedang tinggi.
Eine bewährte Methode der Energiespeicherung besteht darin, Überkapazitäten zu nutzen, um Wasser in Reservoirs zu pumpen und es zu Zeiten hohen Bedarfs zum Antrieb von Turbinen zu verwenden.
It has a huge reservoir of surplus labor in the countryside.
Auf dem Lande herrscht ein enormer Überschuss an Arbeitskräften.
Rather, they are a reservoir of the population's hopes and fears.
Vielmehr sind sie ein Sammelbecken der Hoffnungen und Ängste der Bevölkerung.
What he discovered, however, was that Western material goods and values were flooding the East and polluting that reservoir.
Er musste allerdings feststellen, dass westliche materielle Güter und Werte den Osten überfluteten und dieses Reservoir kontaminierten.
Today's Russia is a gigantic reservoir of raw materials, and its economy relies heavily on commodities - mining and drilling.
Das Russland von heute ist ein gigantisches Rohstofflager und seine Wirtschaft ist stark von diesen Rohstoffen abhängig - in den Bereichen Bergbau und Ölförderung.
Second, the costs of the insurance premium - the outsize, largely dollar-denominated reservoir of China's foreign-exchange reserves - have been magnified by political risk.
Zweitens sind die Kosten für die Versicherungsprämie - in Form der übergroßen, hauptsächlich in Dollar angelegten chinesischen Fremdwährungsreserven - aufgrund politischer Risiken gestiegen.
Physical capital is in a better state than expected, and modern Iraq benefits from a deep reservoir of human capital.
Das physische Kapital ist in besserem Zustand als erwartet und der moderne Irak verfügt über ein großes Reservoir an Humankapital.
Lacking in saving and wanting to grow, the US relied increasingly on China's vast reservoir of surplus saving to make ends meet.
Ohne ausreichende eigene Ersparnisse waren die USA für ihr Wirtschaftswachstum zunehmend auf Chinas enorme Ersparnisüberschüsse angewiesen.
They find it awkward to give reasons for their policies and regard parliaments as no more than a reservoir for those with whom they are prepared to share power.
Sie finden es unbequem ihre Politik zu begründen und betrachten Parlamente einzig als Reservoir für jene, mit denen sie bereit sind Macht zu teilen.
The Hoover Dam, for example, which created Lake Mead, the largest reservoir in the US, was built in 1936 during the Great Depression as part of the New Deal.
Der Hoover-Damm etwa, der Lake Mead - das größte Sammelbecken in den USA - schuf, wurde 1936 während der Großen Depression im Rahmen des New Deal gebaut.
As long as much of Chinese society views the current political system as unjust, unresponsive, and corrupt, there will always be a large reservoir of ill will toward the ruling elites.
Solange ein Großteil der chinesischen Gesellschaft das aktuelle politische System als ungerecht, gleichgültig und korrupt ansieht, wird es immer ein riesiges Reservoir an Unmut gegenüber den herrschenden Eliten geben.

Are you looking for...?