English | German | Russian | Czech

paranoid German

Meaning paranoid meaning

What does paranoid mean in German?

paranoid

paranoid unter Verfolgungswahn leidend schreckhaft

Translation paranoid translation

How do I translate paranoid from German into English?

paranoid German » English

paranoid pranged

Paranoid German » English

Paranoid

Synonyms paranoid synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as paranoid?

paranoid German » German

wahnhaft paranoisch

Examples paranoid examples

How do I use paranoid in a sentence?

Simple sentences

Ich bin paranoid, oder?
I am being paranoid, aren't I?
Du bist ja paranoid.
You're being paranoid.
Werde nicht paranoid!
Don't get paranoid.

Movie subtitles

Oder vielleicht ist er auch einfach nur außer Kontrolle, irrational. paranoid und reaktionär.
Or perhaps he's just. Out of control, irrational. Paranoid and reactionary.
Paranoid ist das.
It's paranoiac.
Geisteskrank ist nicht gleich paranoid.
There's a difference between mental illness and mental disturbance.
Paranoid.
Paranoid.
Einmal paranoid, dann wieder ruhig und vernünftig.
One moment paranoid, the next calm, mild, rational.
Sei nicht so paranoid.
Don't be paranoid, Joyce.
Das stimmt. Ich bin ein paranoid Schizophrener, aber ich sage, wir versuchen es.
I'm a paranoid schizophrenic, but I say we try it.
Und er war ja schon immer paranoid.
And he was paranoid to start with.
Dieses Gruselkabinett hier macht sie wohl etwas paranoid.
Sounds like you're getting a little paranoid in this fun house.
Ja. Die sind geradezu paranoid.
They've really gotten paranoid.
Du wirst Paranoid.
You get paranoid.
Der Mörder muss sowohl schizophren, als auch paranoid sein.
The murderer is a paranoid schizophrenic.
Die Frau war paranoid.
Boy, that woman was paranoid.
Paranoid, alle beide.
You're both paranoid.

News and current affairs

Irgendeinen Kritiker, der behaupten würde, die Ökonomie lasse nur einen theoretischen Ansatz zu, würde man als paranoid bezeichnen. Rodriks Reputation hingegen eröffnet die Chance für eine Debatte, die andernfalls unmöglich wäre.
A critic who made the same claim that economics allows only one theoretical approach would be dismissed as paranoid, whereas Rodrik's standing creates an opportunity for a debate that would not otherwise be possible.
Der Iran ist halsstarrig, stolz, ambitiös, und, ja, manchmal auch paranoid.
Iran is obstinate, prideful, ambitious, and, yes, sometimes paranoid.
Das mag paranoid klingen, aber seine Angst ist rational: Demokratien europäischen Stils an Russlands Grenzen würden es viel schwieriger machen, zu Hause ein autoritäres Regime beizubehalten.
That may sound paranoid, but his anxiety is rational: European-style democracy on Russia's borders would make it much harder to maintain authoritarian rule at home.
Anders als von den Transparenzbefürwortern erwartet macht eine größere Offenlegung staatlicher Informationen den öffentlichen Diskus nicht rationaler und weniger paranoid.
Contrary to the expectations of transparency advocates, greater disclosure of government information does not make public discourse more rational and less paranoid.
Wer kann ehrlich sagen, dass die öffentliche Debatte dort, wo unsere Regierungen transparenter geworden sind, rationaler und weniger paranoid geworden ist?
Who can honestly say that public debate has become more rational and less paranoid when our governments have become more transparent?

paranoid English

Translation paranoid in German

How do you say paranoid in German?

paranoid English » German

paranoid Paranoide paranoisch Paranoikerin Paranoiker

Paranoid English » German

Paranoid

Examples paranoid in German examples

How do I translate paranoid into German?

Simple sentences

I am being paranoid, aren't I?
Ich bin paranoid, oder?
You're being paranoid.
Du bist ja paranoid.
Don't get paranoid.
Werde nicht paranoid!

Movie subtitles

Or perhaps he's just. Out of control, irrational. Paranoid and reactionary.
Oder vielleicht ist er auch einfach nur außer Kontrolle, irrational. paranoid und reaktionär.
This sort of unrealistic act is typical of the shortsighted cunning that goes with paranoid behavior.
Diese Art von unrealistischem Handeln ist typisch für die kurzsichtige Gerissenheit, die mit paranoidem Verhalten einher geht.
Our Dr. Edwardes turns out to be a paranoid impostor. He's very likely guilty of having murdered the real Edwardes.
Unser Dr. Edwardes entpuppt sich als ein paranoider Betrüger und ist sehr wahrscheinlich schuldig, den echten Edwardes ermordet zu haben.
I explained to the policeman that if Edwardes took along with him on a vacation a paranoid patient, he was a bigger fool than I ever knew he was.
Ich habe dem Polizisten erklärt wenn Edwardes einen paranoiden Patienten mit in den Urlaub genommen hat dass er ein noch größerer Dummkopf wäre, als ich jemals gedacht habe.
Paranoid, schizophrenic or manic depressive. and then we'll have to decide on your name.
Paranoia, schizophren oder manisch-depressiv. und dann müssen wir über Ihren Namen entscheiden.
Hitler was a paranoid savage.
Hitler war ein paranoider Wilder.
I still insist he's paranoid.
Für mich ist es Paranoia.
Queeg is a paranoid.
Er hat Paranoia.
I never even heard the word paranoid before he pulled it on me.
Ich kannte das Wort Paranoia nicht mal, bevor er es nannte.
He had a paranoid skipper who went to pieces, and he saved the ship.
Der Kapitän leidet unter Paranoia und hat in der Not versagt.
A paranoid personality. But that is not a disabling illness.
Eine paranoide Persönlichkeit, aber nicht dienstuntauglich.
You're definitely a schizophrenic with paranoid overtones.
Sie sind schizophren mit paranoiden Tendenzen.
Maids to a tyrant, a self-important, selfish, paranoid man.
Wir dienen einem Tyrannen. Einem Fanatiker, einem Egoisten, Einem Paranoiker.
Paranoid.
Paranoid.

News and current affairs

A critic who made the same claim that economics allows only one theoretical approach would be dismissed as paranoid, whereas Rodrik's standing creates an opportunity for a debate that would not otherwise be possible.
Irgendeinen Kritiker, der behaupten würde, die Ökonomie lasse nur einen theoretischen Ansatz zu, würde man als paranoid bezeichnen. Rodriks Reputation hingegen eröffnet die Chance für eine Debatte, die andernfalls unmöglich wäre.
And China's reactions toward Japan are far more paranoid since a non-LDP government took power.
Und die chinesischen Reaktionen gegenüber Japan sind noch weit paranoider, seit eine nicht von der LDP gestellte Regierung die Macht übernahm.
Dissidents are routinely dubbed deviants, fifth columnists, and traitors, as the regime leads a drive for national unity based on religion, tradition, and paranoid rhetoric.
Dissidenten werden routinemäßig als Abweichler, fünfte Kolonne und Verräter verunglimpft, während das Regime eine Kampagne zur Förderung der nationalen Einheit auf der Grundlage von Religion, Tradition und paranoider Rhetorik vorantreibt.
Given what happened in the former Soviet Union and its East European satellites, the paranoid fears about losing power are unlikely to vanish among Chinese leaders soon.
Angesichts dessen, was in der ehemaligen Sowjetunion und ihren osteuropäischen Satellitenstaaten geschah, ist es unwahrscheinlich, daß die unter den chinesischen Führern grassierende paranoide Furcht vor einem Machtverlust so schnell verschwinden wird.
More important, even if the US were to provide such guarantees to North Korea, the regime's paranoid propaganda would probably continue, given the centrality to Juche of fear of the outside world.
Von noch größerer Bedeutung ist allerdings, dass das nordkoreanische Regime, auch im Falle derartiger Garantien der Amerikaner, seine paranoide Propaganda angesichts der in Juche begründeten Furcht vor der Außenwelt wohl fortsetzen würde.
Medvedev seems less fearful of NATO than his semi-paranoid predecessor, but Putin has in the past shown surprising flexibility on some strategic issues.
Medwedew scheint weniger Angst vor der NATO zu haben als sein zu Paranoia neigender Vorgänger, aber Putin hat sich in der Vergangenheit gegenüber manchen strategischen Fragen als überraschend flexibel erwiesen.
But there may be a lesson from a country whose wartime rulers, quarrelling among themselves, inflicted unimaginable harm on their people and to the world with their mendacious, secretive, and paranoid style.
Doch kann man vielleicht von einem Land lernen, dessen Kriegsherren, während sie miteinander stritten, durch ihren verlogenen, geheimnistuerischen und paranoiden Regierungsstil ihrem Volk und der Welt unvorstellbares Leid angetan haben.
Many think that the Serbs remain what they have so long been: paranoid, self-pitying nationalists in denial about their guilt.
Viele glauben, die Serben haben sich nicht verändert, sondern sind immer noch die paranoiden, selbstmitleidigen Nationalisten, die sich ihre Schuld nicht eingestehen.
Iran is obstinate, prideful, ambitious, and, yes, sometimes paranoid.
Der Iran ist halsstarrig, stolz, ambitiös, und, ja, manchmal auch paranoid.
That may sound paranoid, but his anxiety is rational: European-style democracy on Russia's borders would make it much harder to maintain authoritarian rule at home.
Das mag paranoid klingen, aber seine Angst ist rational: Demokratien europäischen Stils an Russlands Grenzen würden es viel schwieriger machen, zu Hause ein autoritäres Regime beizubehalten.
Of course, Russia's generals readily believe the most paranoid explanations of American motives (particularly now, when American foreign policy seems so arrogant).
Natürlich sind die Generäle Russlands gern bereit den paranoidesten Erklärungen der amerikanischen Motive Glauben zu schenken (insbesondere jetzt, da die amerikanische Außenpolitik so arrogant wirkt).
Insisting on public evidence provides some guarantee against paranoid self-defense by individuals and political manipulation by national leaders.
Öffentliche Bestätigung ist eine gewisse Garantie gegen die paranoide Selbstverteidigung Einzelner oder die politische Manipulation mancher Staatschefs.
On the Israeli side, this means a less paranoid view of the Palestinians, coupled with a recognition that Israel's behavior runs contrary to modern ethics.
Für die israelische Seite würde dies bedeuten, eine weniger paranoide Sicht auf die Palästinenser einzunehmen sowie zur Einsicht zu gelangen, dass Israels Verhalten im Widerspruch zu zeitgemäßer Ethik steht.
But there is the larger question of why the paranoid style has become so prominent.
Doch bleibt die darüber hinausgehende Frage, warum dieser paranoide Stil so führend geworden ist.

Are you looking for...?