English | German | Russian | Czech

luck English

Translation luck in German

How do you say luck in German?

Examples luck in German examples

How do I translate luck into German?

Simple sentences

Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.
I envy you your luck.
Ich beneide dich um dein Glück.
I envy you your luck.
Ich beneide euch um euer Glück.
We had the luck to win the battle.
Wir hatten das Glück, den Kampf zu gewinnen.
It's bad luck to say that.
Das bringt Pech, wenn man das sagt.
It's bad luck to say that.
Es bringt Pech, das zu sagen.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.
Ohne sein Glück und seine Luftfahrtkenntnisse hätte Lindbergh es nie geschafft, den Atlantik zu überqueren.
What a stroke of luck!
Was für ein Glücksfall!
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
Ein wenig Glück führt mitunter zu einem unerwarteten Erfolg.
I wish you good luck.
Ich wünsch dir viel Glück.
He had no luck in finding work.
Es gelang ihm nicht, Arbeit zu finden.
Please wish me luck.
Wünsch mir Glück.
You're in luck.
Da hast du Glück gehabt.
Good luck.
Viel Glück.

Movie subtitles

It's the luck of the draw.
Das ist die reinste Lotterie!
Bad luck hounds us.
Das Schicksal ist gegen uns.
My luck will rub off.
Ich gebe dir was von meinem Glück ab.
Well, good luck with Xiaoping.
Viel Glück mit Xiaoping.
Here - For good luck!
Hier - auf dass es euch Glück bringe!
I always do that for good luck. Now wait.
Das mache ich immer, um Glück zu haben.
Better luck next time.
Nächstes Mal mehr Glück!
Good luck, boy.
Alles Gute, Junge.
Good luck, son!
Ich reite zurück zu den Camerons.
May I wish you good luck?
Darf ich Ihnen viel Glück wünschen?
It's just a little good-luck charm I carry around with me.
Es ist nur ein kleiner Glücksbringer, den ich mit mir rumtrage.
Good luck, Biberkopf.
Viel Glück, Biberkopf!
Good luck, Biberkopf.
Was ist mit Franz?
Rotten luck, getting hit by that car.
Donnerwetter!

News and current affairs

Meanwhile, the Bush Administration will blame the sinking economy, bad luck, and unintentional miscalculations for the vanished surplus.
In der Zwischenzeit wird die Bush Regierung die Schuld am verschwundenen Überschuss der schlechten Wirtschaftslage, unglücklichen Umständen und unbeabsichtigten Berechnungsfehlern zuweisen.
But so far in the third millennium, this skill - or simply run of luck - has deserted the US.
Aber im dritten Jahrtausend haben die USA diese Fähigkeit - oder einfach diese Glückssträhne - verloren.
But something more than bad luck and self-fulfilling prophecies are at work.
Dennoch haben wir es hier mit weiter reichenden Faktoren als Pechsträhnen oder Self-fulfilling prophecies zu tun.
This was due to sound economic policy in the US (starting with the Bush-Mitchell-Foley tax increase of 1990), as well as some extraordinarily good luck in America.
Der Grund dafür war eine gesunde Wirtschaftspolitik in den USA (die mit der Bush-Mitchell-Foley-Steuererhöhung 1990 begann) und auch eine außergewöhnlich große Portion Glück.
If global prosperity is to return, America's economic luck will have to be even better than it was in the 1990s.
Wenn der weltweite Aufschwung kommen sollte, wird Amerika noch mehr ökonomisches Glück brauchen, als in den neunziger Jahren.
The rest of the world economy would do well to play it safe and start making its own luck.
Dem Rest der Welt ist anzuraten, auf Nummer sicher zu gehen und sein eigenes Glück zu versuchen.
Amid these plans and predictions, a growing banking scandal has reminded Italians that, in politics, luck can sometimes make the difference.
Inmitten all dieser Planungen und Prognosen erinnert ein sich ausweitender Bankenskandal die Italiener, dass es in der Politik manchmal auf das Glück ankommt.
This task requires time, patience, hard work, and luck.
Diese Aufgabe verlangt Zeit, Geduld, harte Arbeit und Glück.
More by luck than by wisdom, this catastrophic situation did not develop.
Wir hatten mehr Glück als Verstand, dass sich diese Situation nicht in eine Katastrophe verwandelt hat.
This crisis was not caused by bad luck or some professional misunderstanding, but by character problems, especially in the United States and later Western Europe.
Die Krise wurde nicht durch unglückliche Umstände oder ein professionelles Missverständnis ausgelöst, sondern durch charakterliche Probleme, insbesondere in den Vereinigten Staaten und später in Westeuropa.
Policymakers in China seem to be unaware that many major cities have not had the luck to become financial centers.
Den chinesischen Behörden scheint nicht bewusst zu sein, dass viele wichtige Städte nicht das Glück hatten, Finanzzentren zu werden.
It is the self-made part of luck.
Dies ist der Teil, wo sie ihres eigenen Glückes Schmied sind.
Rather, the rich owe their wealth solely to their own luck and effort.
Die Reichen verdanken ihr Vermögen vielmehr ausschließlich ihrem eigenen Glück und ihrer Anstrengung.
Even without any portfolio shift, Americans shouldn't expect their recent luck to hold up in the future.
Doch selbst ohne jede Portfolioumschichtung sollten die Amerikaner nicht davon ausgehen, dass sich ihr Glück der letzten Zeit auch weiterhin fortsetzt.

Are you looking for...?