English | German | Russian | Czech

layer English

Translation layer in German

How do you say layer in German?

Examples layer in German examples

How do I translate layer into German?

Simple sentences

This chart illustrates the function of ozone layer.
Diese Grafik zeigt die Funktion einer Ozonschicht.
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so drohte uns Gefahr.
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so wäre uns Gefahr.
A fresh layer of snow covered the street.
Eine frische Schneeschicht bedeckte die Straße.
A layer of leaves lies on the pavement.
Eine Schicht Laub liegt auf dem Bürgersteig.
The ozone layer helps protect us from ultraviolet radiation from the sun.
Die Ozonschicht hilft dabei, uns vor der UV-Strahlung der Sonne zu schützen.
The lowest layer of the atmosphere, the troposphere, begins at Earth's surface and reaches up to 7 kilometers at the poles and to about 17-18 kilometers at the equator.
Die unterste Schicht der Atmosphäre, die Troposphäre, beginnt auf der Erdoberfläche und reicht an den Polen 7 km und am Äquator etwa 17-18 km empor.
The exosphere is the highest layer of the atmosphere. It extends from the top of the thermosphere up to 10,000 kilometers.
Die Exosphäre ist die oberste Schicht der Atmosphäre. Sie reicht von oberhalb der Thermosphäre bis zu einer Höhe von 10 000 Kilometern.
Measurements from satellites in 2017 showed that the hole in Earth's ozone layer that forms over Antarctica each September was the smallest observed since 1988.
Satellitenmessungen aus dem Jahre 2017 ergaben, dass das sich jeden September über der Antarktis bildende Loch in der Ozonschicht der Erde so klein war, wie man es schon seit 1988 nicht mehr beobachtet hatte.
The layer of ice was thick enough to walk on.
Die Eisschicht war so dick, dass man darauf gehen konnte.

Movie subtitles

I'm going to put a thin layer of loose earth on top of the wall.
Ich werde lose Erde oben auf die Mauer legen.
She's got some fresh orange layer cake with that thick stuff on the top.
Sie hat Orangenkuchen mit einem dicken Guss gemacht.
On top, first layer.
Sind über erste Lage raus.
On top, first layer.
Über erste Lage raus.
With my own two hands I spread upon the floor of its coffin a layer of soil taken from its birthplace.
Mit meinen eigenen Händen bedeckte ich den Boden seines Sargs mit einer Schicht Erde von seinem Geburtsort.
Our ionization layer is failing rapidly.
Unsere Ionisationsschicht schwindet rapide.
View in first quadrant at ionization layer.
Bild im ersten Quadranten, Ionisationsschicht.
The Zagon meteors are beginning to get through our ionized layer.
Die Zagon-Meteore dringen durch unsere Ionisationsschicht.
Entering ionized layer.
Dringen in Ionisationsschicht ein!
Our ionization layer must be maintained until our relocation is effected.
Die Ionisationsschicht muss bis zu unserer Umsiedlung erhalten bleiben.
Our ionization layer has failed completely.
Unsere Ionisationsschicht ist vollkommen verschwunden.
There's a heavy cloud layer, some 1,500 feet that you'll have to break through.
Über uns ist eine Wolkendecke von 500 Meter Stärke, die ihr durchbrechen müsst.
The cloud layer's so thick that no light ever gets through.
Die Wolken sollten so dick sein, dass kein Licht durch sie dringen kann?
In the top layer of the sediment.
In den oberen Ablagerungsschichten.

News and current affairs

And the many kinds of small RNA molecules are increasingly recognized as forming a regulatory layer above the genome.
Und es wird zunehmend erkannt, dass die vielen Arten kleiner RNA-Moleküle eine regulierende Schicht oberhalb des Genoms bilden.
But the negotiations will be long, with many ups and downs, and, to add another layer of complexity, are taking place during an election year in the US, with the opposition Republican Party more closely aligned with Netanyahu's position.
Doch die Verhandlungen werden langwierig sein, mit vielen Höhen und Tiefen, und sie finden, was die Komplexität zusätzlich erhöht, während eines Wahljahres in den USA statt, wo sich die oppositionellen Republikaner enger an Netanjahus Linie orientieren.
Control of the physical layer can have both territorial and extraterritorial effects on the virtual layers.
Die Kontrolle über den physischen Teil kann sowohl territoriale als auch extraterritoriale Auswirkungen auf den virtuellen Teil haben.
The Internet began as a small village of known users, where an authentication layer of code was unnecessary and the development of norms was simple.
In seinen Anfängen war das Internet ein kleines Dorf mit bekannten Nutzern, wo ein Code für die Identitätsüberprüfung überflüssig und die Entwicklung von Normen einfach war.
The principle demarcates areas where we need extensive global governance from those where only a thin layer of global rules suffices.
Anhand dieses Prinzips können wir Bereiche, die intensive globale Führung verlangen, von solchen unterscheiden, für die nur eine sehr dünne Schicht globaler Regeln erforderlich ist.
One model is the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, which has succeeded spectacularly in reducing levels of chlorofluorocarbons, highlighting the continued potential of inclusive multilateralism.
Ein Modell ist das Montreal-Protokoll über ozonschichtgefährdende Substanzen, das bei der Reduzierung von Chlorfluorkohlenwasserstoffen spektakuläre Erfolge erzielt hat und das zukünftige Potenzial eines umfassenden Multilateralismus verdeutlicht.
Converting some portion of debt to equity under predetermined solvency-threatening conditions would provide an extra layer of protection.
Eine weitere Schutzschicht wäre die Umwandlung eines Teils der Forderungen in Kapitalbeteiligungen, wenn - vorher festgelegte - Solvenz gefährdende Umstände eintreten.
Our past has built up layer upon layer of instincts, propensities, habits of thought, patterns of interaction, and material resources.
Durch unsere Vergangenheit haben wir Schichten über Schichten von Instinkten, Neigungen, gedanklichen Gewohnheiten, Interaktionsmustern und materiellen Ressourcen angehäuft.
Our past has built up layer upon layer of instincts, propensities, habits of thought, patterns of interaction, and material resources.
Durch unsere Vergangenheit haben wir Schichten über Schichten von Instinkten, Neigungen, gedanklichen Gewohnheiten, Interaktionsmustern und materiellen Ressourcen angehäuft.
America's monetary policy reveals another layer of codependency.
Amerikas Geldpolitik zeigt eine weitere Ebene der Kodependenz auf.
Holes in the ozone layer exposed Australians to cancer-causing radiation.
Löcher in der Ozonschicht setzten die Australier Krebs verursachender Strahlung aus.
A double layer of decision-making would only cause an already ponderous organization to seize up.
Eine doppelte Entscheidungsebene würde eine ohnehin schwerfällige Organisation nur dazu bringen, sich völlig festzufahren.
Halogenated fire retardants are added to the fuel tanks of combat airplanes, causing massive damage to the stratospheric ozone layer.
Dem Treibstoff von Kampfflugzeugen werden halogenierte Flammhemmer zugesetzt, die der Ozonschicht in der Stratosphäre massiv schaden.
Following international agreements such as the Montreal Protocol on the Protection of the Ozone Layer, global emissions of ozone-depleting substances have otherwise been substantially reduced.
Im Einklang mit internationalen Abkommen wie dem Montreal-Protokoll zum Schutz der Ozonschicht, wurde die globale Emission Ozon zerstörender Substanzen bereits substanziell gesenkt.

Are you looking for...?