English | German | Russian | Czech

herausgeben German

Meaning herausgeben meaning

What does herausgeben mean in German?

herausgeben

aus seinem Besitz oder aus seinem Eigentum an jemand anderen geben Gib sofort die gestohlenen Teetassen wieder heraus! Trotz mehrmaliger Aufforderung gab Kay die Drogenpäckchen nicht heraus. etwas von innen nach außen reichen Kannst du mir die Tomaten herausgeben? Ich werde sie auf den Tisch auf der Terrasse stellen. Wechselgeld zurückgeben Kannst du auf 50 Euro herausgeben? Sie haben mir falsch herausgegeben. Ich bekomme noch einen Euro von Ihnen. eine Drucksache als Verantwortlicher veröffentlichen (ohne selbst der Autor zu sein) Der Verlag gibt jedes Jahr ungefähr 80 neue Bücher heraus.

Translation herausgeben translation

How do I translate herausgeben from German into English?

Synonyms herausgeben synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as herausgeben?

Examples herausgeben examples

How do I use herausgeben in a sentence?

Simple sentences

Können Sie auf einen Dollar herausgeben?
Do you have change for a dollar?
Kannst du auf einen Dollar herausgeben?
Do you have change for a dollar?
Ich kann diese Information nicht herausgeben. Das ist privat.
I cannot release that information. It is private.
Wusstest du, dass die ungarische Post am zweiten Februar eine Briefmarke zum Thema Postcrossing herausgeben wird?
Did you know that Magyar Posta is issuing a Postcrossing-themed stamp on February 2nd?

Movie subtitles

Was denkt ihr, was wir hier herausgeben.
What do you think we're running here?
Horen Sie, das tate mir allerdings schrecklich leid, aber dann konnte ich mein Medikament nicht herausgeben.
It would be a great pity but I could not give them my medicine.
Und der soll es keinem Land herausgeben, das nicht ewigen Frieden schlie? t.
And that he won't give it to any state unless eternal peace is made.
Und willst sie nicht herausgeben?
And you won't surrender it?
Ist mir egal, welche Zeitung Sie herausgeben.
Don't bluff me. I don't care what paper you're editor of.
Wir werden es nicht herausgeben.
No, we don't want to publish it!
Sie wissen, was passiert, wenn Sie sie nicht herausgeben?
You know what will happen, of course, if you don't give them over.
Ich weiß nicht, ob ich herausgeben kann.
A moment please.
Meine Leute wollen euch den Gefangenen nicht herausgeben.
My gang doesn't want to give you the prisoner.
Ich kann ihn einfach nicht herausgeben.
Even if I burn my notes, the secret will still be in my head.
Ach, Sie können auf 5.000 nicht herausgeben?
Don't you have change for 5,000 lire?
Sie müssen Beweismaterial herausgeben, wenn Sie es besitzen.
You realise that you're duty-bound to give any evidence that you might have? - Come off it.
Dupuis, begleiten Sie ihn. Man soll seine Sachen herausgeben.
Officer, go with him to collect his affairs.
Ich kann nicht herausgeben.
I don't have any change.

News and current affairs

Nach der Veröffentlichung unseres Berichts im Januar wird Generalsekretär Kofi Annan im Frühling selbst einen Bericht herausgeben, in dem die in diesem Jahr zu unternehmenden Schritte aufgelistet sein werden.
After our report is issued in January, Secretary-General Kofi Annan will issue a report to the world in the spring, identifying the practical steps that should be taken this year.
Und wie ich an anderer Stelle argumentiert habe, sparen Regierungen schon lange am falschen Ende, indem sie große Scheine herausgeben, da ein großer Teil dieser Scheine in der Schattenwirtschaft und zur Finanzierung illegaler Aktivitäten verwendet wird.
And, as I have argued elsewhere, governments have long been penny-wise and pound-foolish to provide large-denomination notes, given that a large share are used in the underground economy and to finance illegal activities.
Die Komission wird in den nächsten zwei Jahren in verschiedenen Teilen der Welt tagen - Asien, Afrika, Lateinamerika, Europa - und wird bis Ende 2001 ihren Bericht und ihre Empfehlungen herausgeben.
The Commission will meet in various parts of the world - Asia, Africa, Latin America, Europe - in the coming two years, and will issue its report and recommendations at the end of 2001.
Die zeitweilig in Friedenstauben umgewandelten Kriegsvögel tragen so wesentlich mehr dazu bei, wütende Islamisten zu beruhigen, als die Hochglanzpropaganda, die die US-Informationsdienste in Pakistan herausgeben.
Temporarily birds of peace instead of war, they do immensely more to calm angry Islamists than the reams of glossy propaganda put out by the US information services in Pakistan.
Heuer wird der IPCC zum vierten Mal eine Berichtsreihe herausgeben, wovon der erste Bericht bereits Anfang Februar erschienen ist.
This year, the IPCC is releasing its fourth round of reports, starting with the one issued early in February.
Beispielsweise könnten die Staatsführer der G-7 oder G-8 eine Petition herausgeben, die die USA drängt, ihren Haushalt in Ordnung zu bringen.
The G-7 or G-8 leaders could issue a statement, for instance, urging the US to get its fiscal house in order.
Trotzdem herrschte im Politbüro allgemeiner Konsens darüber, dass wir Informationen offen herausgeben sollten, sobald wir welche erhielten.
Nevertheless, it was the general consensus of the Politburo that we should openly deliver the information upon receiving it.

Are you looking for...?