English | German | Russian | Czech

geköpft German

Translation geköpft translation

How do I translate geköpft from German into English?

geköpft German » English

decapitated

Synonyms geköpft synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as geköpft?

geköpft German » German

köpfte enthauptete enthauptet

Examples geköpft examples

How do I use geköpft in a sentence?

Simple sentences

Drei der Geiseln wurden geköpft.
Three of the hostages were beheaded.
Der König wurde während der Schlacht gefangen genommen und geköpft.
The king was captured during the battle and beheaded.

Movie subtitles

Sie haben unsere Herzen durchbohrt, uns geköpft, mit silberne Kugeln auf uns geschossen.
They drove stakes through our hearts, beheaded us, burned us alive, and fired silver bullets at us.
Ich habe Dickon geköpft.
I headed Dickon off.
Eins sag ich Ihnen: Wenn man Schultz hier findet, kommen wir alle ins KZ und werden nebenbei noch geköpft.
If Commander Schultz is found in this house, we'll all go to a concentration camp and have our heads cut off, too!
Es wäre eine Ehre, Sie gekannt zu haben. Denken Sie nur: ein gefolterter Sonderabgesandter, barbarisch geköpft.
It'd be an honour for me to have known a journalist tortured and murdered.
Am Ende wird der geköpft, der die meisten gesammelt hat.
At the end, the one that collected the most gets his head cut off.
Weil schiffbrüchige Seemänner geköpft wurden und kein Schiff japanische Häfen anlaufen durfte, nicht mal für Wasser.
Because shipwrecked sailors were being beheaded. and because no ship could put in to a Japanese port, even for water.
Ich sage ihm, dass Ludwig XVI. geköpft wurde: keine Reaktion.
When I said Louis XVI had his head cut, he didn't care.
Ich habe ihn nicht geköpft, aber tot ist er.
I didn't behead him, but he is dead.
Aber die Könige werden von mir geköpft!
And I guillotine kings.
Nur die Bösen wurden geköpft.
Who didn't deserve it at least.
Sie gehören geköpft.
They deserve to be topped.
Wenn doch, werden sie geköpft.
If they do, they're beheaded.
Ich habe sie geköpft.
I just cut these.
Ich habe Parkuhren geköpft, Captain.
Cutting the heads off of parking meters, Captain.

News and current affairs

Diejenigen, die gefasst werden, erwartet traditioneller Weise, geköpft zu werden.
Those captured face beheading in the traditional way.
Seit 2007 wurden viele Opfer der Kartelle geköpft - eine Taktik, die klar darauf abzielt, ihre Feinde einzuschüchtern.
Since 2007, many of the cartels' victims have been decapitated - a tactic clearly aimed at intimidating their enemies.
Ich hörte die Geschichte eines Wein- und Spirituosenhändlers, dessen einjähriger Sohn entführt und geköpft wurde.
I heard the story of a liquor store owner whose one-year old son was kidnapped and beheaded.
Als das Lösegeld nicht aufgebracht werden konnte, wurde einer geköpft.
When the ransom could not be raised, one was beheaded.

Are you looking for...?