English | German | Russian | Czech

flexible German

Examples flexible examples

How do I use flexible in a sentence?

Movie subtitles

Flexible Verteidigung.
Elastic Defence.
Ich liebe flexible Männer.
I love flexible men.
Aber eine extrem flexible und fügsame Reaktion auf neue Lernsituationen wird besonders hervorgehoben.
However, an extremely flexible and pliant response to new learning situations is highly marked. - Go ahead, doctor.
Du wolltest doch eine flexible Beziehung, erinnerst du dich?
You wanted to keep the relationship flexible, remember?
Ich sehe, dass du eine flexible Person bist.
Fozzie.
Flexible Zeiten, Bombengehalt.
Flexible hours, big money.
Eine flexible Einrichtung.
It's a moveable feast.
Flexible Arbeitszeiten, jede Menge Kuchen.
Flexible hours, a lot of free cake.
Das interessiert mich. Sie haben so flexible Arbeitszeiten.
The reason I'm asking you this is because of your irregular working hours.
Flexible Arbeitszeiten.
Flexible hours.
Sie schreiben hier, dass Sie flexible Arbeitszeiten brauchen.
I see you also noted that you require a flexible work schedule.
Der flexible Fuß, das Neueste in der Stoßdämpfertechnologie.
Flex foot, latest technology with vertical shock pylon.
Keine Sorge, ab jetzt haben Sie flexible Arbeitszeiten.
You don't have to worry. You'll have a flexible work schedule now.
Sie sind also eine aktive, flexible, wissbegierige Person, die Wert auf Unabhängigkeit legt und vor allem Erfolg sucht.
Six. Which makes you an active, adaptive, curious person, who insists on their independence, loves a bargain, and wants to be successful.

News and current affairs

Trotzdem könnten die 15 Mitgliedsstaaten ihren kollektiven Verlust der Nerven dadurch kompensieren, dass sie vereinfachte Optionen auf eine flexible oder unterschiedlich schnelle Integration erschließen.
Yet, the 15 member states may compensate for their collective failure of nerve by opening up easier options for flexible or multi-speed integration.
Abschließend könnte auf individueller Ebene für mehr Flexibilität an den Tankstellen gesorgt werden, indem sogenannte Flexible Fuel Vehicles gefördert werden, wie sie in Brasilien bereits zum Einsatz kommen.
Pada akhirnya, di tingkat individual, fleksibilitas lebih besar dapat diperkenalkan di SPBU melalui penggunaan kendaraan bahan bakar fleksibel seperti yang digunakan di Brasil.
Bei hohen - und zugleich schwankungsanfälligen - Ölpreisen werden sich die Unternehmen bei ihren Investitionen weniger darauf konzentrieren, ihre Produktivität zu steigern, und mehr darauf, eine flexible Energienutzung zu gewährleisten.
With high - and volatile - oil prices, businesses will focus their investments less on boosting productivity and more on maintaining flexible energy usage.
Japan, Südkorea und andere große asiatische Wirtschaftsnationen haben sehr flexible Wechselkurse.
Japan, South Korea, and other major Asian trading countries have very flexible exchange rates.
In unserer heutigen, durch flexible und mobile Produktionsnetze gekennzeichneten Ära der Globalisierung beeinflussen Wechselkurse mehr als nur Export und Import.
In today's era of globalization, marked by flexible and mobile production networks, exchange rates affect more than exports and imports.
Wichtig scheint schließlich auch eine flexible Arbeitsmarktpolitik zu sein.
Finally, flexible labor-market policies seem to be important, too.
Ein weiteres Erbe war eine flexible, deregulierte Wirtschaft mit ziemlich niedrigen Grenzsteuersätzen, eine Erbschaft der Reagan-Bush Ära.
The second inheritance was a flexible, deregulated economy with fairly low marginal tax rates, a legacy of the Reagan-Bush era.
Damit ist ein öffentliches Interesse gemeint, das der Wirtschaft eine flexible Entwicklung ermöglicht, so dass Ressourcen aus Bereichen, die nicht mehr profitabel erscheinen, abgezogen und in Bereichen mit höherem Potenzial eingesetzt werden können.
By that is meant essentially a public interest in allowing the economy to evolve flexibly, so that resources move from uses that have become unprofitable to ones that have a higher potential.
Die derzeit von der Europäischen Kommission diskutierte neue Charta für Naturwissenschaftler dürfte die Situation verbessern, indem sie flexible Karriereverläufe mit übertragbaren sozialen Leistungen vereinbar macht.
The new Charter of Scientists now under discussion in the European Commission should improve the situation, by making flexible career tracks compatible with transferable social benefits.
Wenn nicht alle Mitglieder der EU bereit sind diesen Weg zu gehen, sind möglicherweise flexible Lösungen von der Art notwendig, wie sie in der Vergangenheit charakteristisch für europäische Kompromisse waren.
If not all the EU's members are ready to take this path, flexible solutions of the sort that have been a feature of European compromise in the past may be needed.
Eine flexible Geldpolitik kann bestenfalls Zeit schinden, bis dauerhaftere Nachfragequellen an ihre Stelle treten.
After all, accommodative monetary policies can, at best, merely buy time for more durable sources of demand to emerge.
Dieser Ansatz hat zwar seine Vorteile, aber er ist unvollständig, da er die eklatante Fehlbewertung von Risiken durch eine zu flexible Geldpolitik und die so entstehenden historisch niedrigen Zinssätze nicht einbezieht.
While this approach has some merit, it is incomplete, as it fails to address the egregious mispricing of risk brought about by an overly accommodative monetary policy and the historically low interest rates that it generated.
Aber die Geschichte von Silicon Valley deutet darauf hin, dass Top-Universitäten, flexible Arbeits- und Kapitalmärkte, und die Lockerung regulativer Hindernisse dazu beitragen, Hightech-Firmen anzuziehen.
But Silicon Valley's history indicates that top universities, flexible labor and capital markets, and limited regulatory obstacles to entrepreneurship all help attract high tech companies.
Daher wären die Kosten im Zusammenhang mit der Aufgabe einer unabhängigen Währungspolitik und für flexible Wechselkurse nicht signifikant.
Thus, costs associated with giving up an independent monetary policy and a flexible exchange rate would not be significant.

flexible English

Translation flexible in German

How do you say flexible in German?

Examples flexible in German examples

How do I translate flexible into German?

Simple sentences

Be more flexible.
Sei flexibler.
Be more flexible.
Seid flexibler.
Be more flexible.
Seien Sie flexibler.
The education system needs to be more flexible.
Das Bildungssystem muss flexibler sein.
You must be flexible in your thinking.
Du musst flexibel denken.
Our thinking is flexible.
Unser Denken ist flexibel.
I have a flexible schedule.
Ich habe einen flexiblen Zeitplan.
She's very flexible.
Sie ist sehr flexibel.
He's very flexible.
Er ist sehr flexibel.
Esperanto sentence structure (i.e., word order) is extremely flexible and diverse.
Der Satzbau des Esperanto, das heißt die Wortstellung, ist ausgesprochen frei und vielgestalt.
Tom is flexible.
Tom ist flexibel.
We're very flexible.
Wir sind sehr flexibel.
I can be very flexible.
Ich kann sehr flexibel sein.
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
Um in diesen unsicheren Zeiten zu bestehen, muss man flexibel sein und darf sich nicht von traditionellen Werten gefangen halten lassen.

Movie subtitles

Get flexible!
Seien Sie flexibel!
Science never has known for sure just what the function of silicon was, but there is one theory that silicon is what helps make the skin flexible.
Es ist der Wissenschaft bisher noch nicht gelungen nachzuweisen welche Funktion Silikon im Körper hat. Es gibt aber eine Theorie, die besagt dass Silikon mit dafür verantwortlich ist, dass die Haut flexibel bleibt.
Flexible.
Flexibel.
Flexible payment terms. golf, hotels, casino, theatre. a spa, a fountain of youth.
Volkssanatorien für die Armen. Golfhallen, Hotels, Casino, Theater, selbstverständlich Thermalbäder und Brunnenhäuser und herrliche Kuranlagen.
The problem with people like you is that you don't have a flexible mind.
Das Problem bei euch Spielern ist die versteifte Denkweise.
Ambitious, but flexible and precise.
Ehrgeizig, aber elastisch und präzise.
Mr. Nurdlinger, we are quite flexible.
Mr. Nurdlinger, wir sind recht flexibel.
Mr. Nurdlinger, we're very flexible.
Mr. Nurdlinger, wir sind sehr flexibel.
We're very flexible.
Wir sind sehr flexibel.
It's light, flexible, strong, perfectly balanced.
Sie ist leicht, biegsam, stabil und perfekt ausbalanciert.
More flexible in the wrist.
Ihr Handgelenk ist nicht beweglich genug, Verehrte.
Now, we're quite flexible here.
Wir sind sehr modern eingestellt.
In wartime, you have to be flexible.
Im Krieg muss man flexibel sein.
I'm very flexible in these matters.
Ich bin bei so was sehr flexibel.

News and current affairs

NATO has been flexible since its inception.
Die NATO ist von Anfang an flexibel gewesen.
Although it is right that the Stability and Growth Pact has become more flexible in these extraordinary times, its rules did secure a successful first decade for the euro.
Obwohl es richtig ist, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt in diesen außergewöhnlichen Zeiten flexibler geworden ist, haben seine Regeln dem Euro ein erfolgreiches erstes Jahrzehnt gesichert.
A country with a flexible currency can achieve that by allowing the exchange rate to depreciate.
Ein Land mit flexibler Währung kann dies durch eine Währungsabwertung erreichen.
A long, painful period of high unemployment runs counter to what most experts believed the flexible US economic model would ever produce.
Eine lange, schmerzliche Periode hoher Arbeitslosigkeit ist genau das Gegenteil von dem, was das Wirtschaftsmodell der USA nach Ansicht vieler Experten je produzieren würde.
Such a tax is the most flexible and market-friendly approach, and would have the least impact on economic growth.
Eine derartige Steuer wäre der flexibelste und marktfreundlichste Ansatz und hätte die geringsten Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum.
The super-flexible US economy keeps managing to produce more with less.
Die superflexible US-Volkswirtschaft schafft es weiterhin, mit geringeren Mitteln mehr zu produzieren.
Yet, the 15 member states may compensate for their collective failure of nerve by opening up easier options for flexible or multi-speed integration.
Trotzdem könnten die 15 Mitgliedsstaaten ihren kollektiven Verlust der Nerven dadurch kompensieren, dass sie vereinfachte Optionen auf eine flexible oder unterschiedlich schnelle Integration erschließen.
In other words, the new class divisions run less between the rich and the poor than between educated metropolitan elites and less sophisticated, less flexible, and, in every sense, less connected provincials.
Anders ausgedrückt: Die neuen Klassenunterschiede bestehen weniger zwischen Reichen und Armen als zwischen gebildeten großstädtischen Eliten und weniger weltgewandten, weniger flexiblen und in jedem Sinne weniger gut vernetzten Provinzlern.
Shared water calls for flexible, continuous, cooperative water management, based on agreed-upon rights and responsibilities, as well as ongoing monitoring and dispute resolution mechanisms.
Gemeinsame Wassernutzung erfordert flexibles, beständiges und kooperatives Wassermanagement auf Grundlage vereinbarter Rechte und Pflichten sowie laufender Überwachung und Konfliktlösungsmechanismen.
Argentina should have been encouraged to fix a more flexible exchange rate system, or at least an exchange rate more reflective of the country's trading patterns.
Man hätte Argentinien dazu anhalten sollen, ein flexibleres Wechselkurssystem oder zumindest einen Wechselkurs festzulegen, der die Handelsmuster des Landes besser berücksichtigt.
One is the decision by the United States to reconsider its policy of sanctions, becoming more flexible while remaining true to its values and interests.
Bei der einen handelt es sich um die Entscheidung der Vereinigten Staaten, ihre Politik der Sanktionen zu überdenken und mehr Flexibilität an den Tag legen zu wollen, während man gleichzeitig an seinen Werten und Interessen festhält.
All of this is part of the transatlantic community's continuing transformation from a set of organizations designed to defend territory against a known aggressor to something more flexible and dynamic.
All dies ist Bestandteil des anhaltenden Wandels der transatlantischen Gemeinschaft von einer Gruppe von Organisationen zur territorialen Verteidigung gegen einen bekannten Aggressor zu etwas Flexiblerem und Dynamischerem.
In principle, with flexible labor markets, migration creates welfare gains for all countries.
Prinzipiell bringt Migration bei flexiblen Arbeitsmärkten Integrationsgewinne für alle Länder.
The best solution is to make Western labor markets flexible by opening the system of collective wage bargaining, dismantling labor market regulation, and reforming the welfare state.
Am besten wäre es, die westlichen Arbeitsmärkte flexibel zu gestalten indem man das System der Kollektivverträge lockert, die Regulierungen am Arbeitsmarkt abschafft und den Wohlfahrtsstaat reformiert.

Are you looking for...?