English | German | Russian | Czech

fertige German

Examples fertige examples

How do I use fertige in a sentence?

Movie subtitles

Wir kaufen fertige Schützengräben.
We'll buy 'em ready-made. Here.
Fertige einen Bericht über diese schlimme Sache an.
Draw up a full account of this distasteful affair.
Ich fertige die Gäste ab, während Sie die Unterlagen lesen. Danach schließen wir das Geschäft ab.
I'll get rid of the guests while you read the contract and we'll conclude here later.
Wo krieg ich den her? - Fertige einen an.
Where can I find that?
Ich fertige einen Bericht über Bodenerosion an.
I'm preparing a report on soil erosion at the moment.
Nein, das perfekte Verbrechen muss ein Kunstwerk sein. Wie die Keramikwaren, die ich in meiner eigenen Werkstatt mache. Die fertige ich nur um der Kunst willen, nicht aus Spaß.
No, the perfect crime must be a work of art, like the ceramics I make here in my own workshop, done for art's sake alone, not for gain.
Kommen Sie, ich zeige Ihnen, wo ich meine Keramiken fertige.
Come along, and I'll show you where I do my ceramics.
Sie haben fertige Ansichten. über einfach alles.
They've formed their opinions about everything.
Für den Start müssen wir die fertige Maschine. in das Tal hinter dieser Düne bringen.
To take off, we shall have to move the final structure to the valley beyond that far dune.
Ja ja, ich. fertige Farbstoffe.
Yes, yes, every colour known.
Ich fertige ein Objekt der Schönheit an.
I make something like this, a thing of beauty.
Und daraus fertige ich mir dann neue Streichhölzer.
From which i replenish my match.
Das fertige Produkt, welches 2.8 tonnen wiegt ist eindrucksvoll genug um jede große Motorfabrik bis in ihre Grundmauern zu erschüttern.
The finished product weighing 2.8 tons. is impressive enough to shake any major motor factory to its foundation.
Wie die fertige Ratte gesagt hat, für den besten Schützen der Welt.
Thanks. Thank you. Thanks.

News and current affairs

Die interessanteste Erklärung, die ich hörte, war, dass die Wirtschaftswissenschaft interessanter geworden war, da sie nicht mehr wie eine fertige und abgeschlossene Disziplin erscheint.
The most interesting explanation I heard was that economics has become more interesting, because it no longer seems to be a finished and closed discipline.
Es gibt keine Parteifunktionäre, die jeden Schritt des Ablaufs begleiten und fertige Produkte werden so gut wie nie auf Befehl der Partei geschnitten.
Party officials don't hover over each step of the process, and virtually no cutting of completed products is carried out on Party orders.
Dies ist der schwierigste der drei Problembereiche, und ich gebe nicht vor, eine fertige Lösung parat zu haben.
This is the most difficult of the three problem areas, and I do not claim to have a ready solution.

Are you looking for...?