English | German | Russian | Czech

Decoder German

Translation Decoder translation

How do I translate Decoder from German into English?

Decoder German » English

decoder

Synonyms Decoder synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Decoder?

Examples Decoder examples

How do I use Decoder in a sentence?

Movie subtitles

Na schön, schalte den Decoder ein.
All right, let's try that decoder again.
Gut, lass uns das zarken. Vielleicht reagiert er, wenn er den Decoder wieder erreicht hat. Gute Idee.
Let's scramble one, maybe it'll listen to what comes with a decoder.
In zwei Stunden haben wir einen Decoder.
They'll have a portable decoder here in two hours.
Das ist mein Puls-Tacho-Decoder.
I got tired of splicing wires, so I put in a pulse tach decoder.
Senden Sie sie durch den Decoder.
Relay it through the decoder.
Navy-Intel meldet Funkspruch aus Tokio an die Botschaft in Washington. Befehl zur Zerstörung der Decoder. und der Geheim-Dokumente.
Naval intel intercepted a transmission to the Japanese embassy in Washington instructing them to break apart all decoder machines and burn all secret documents.
Wir fanden Parkaschoffs Leiche und ließen eine DNA-Probe durch den genetischen Decoder laufen.
We found Parkashoff's body and ran a DNA sample through the genetic decoder you obtained.
Sie fanden heraus, dass es nur acht Decoder gibt.
They found out only eight decoders were produced.
Dieser Mann hat einen dieser Decoder.
One is now in the possession of this man.
Wie den Decoder, den Matthew Broderick in WarGames baut.
Like WarGames. Remember that decoder Matthew Broderick used?
Brauchst du keinen digitalen Decoder? - Weiß nicht, was das ist.
Do you need a digital decoder?
Mama, hol den Decoder.
Mama, you got to get the decoder.
Man denkt, man redet über was Bestimmtes, und entweder ist es so, und man langweilt sich, oder nicht, weil so viel Subtext dahinter steckt, dass man einen Decoder braucht.
You think you're talking about one thing, and either you are, and it's incredibly boring, or you're not because there's a subtext, and you need a decoder ring.
Das hier ist ein Decoder für neuronale Impulse.
I've created a neural impulse decoder.

decoder English

Translation Decoder in German

How do you say Decoder in German?

decoder English » German

Decoder Entschlüsselungseinrichtung Decodierer

Examples Decoder in German examples

How do I translate Decoder into German?

Movie subtitles

And they couldn't possibly pass up even the slightest chance of getting their hands on the Lektor decoder.
Und sie würden keine noch so kleine Chance verpassen, den Lektor-Dekodierer in ihre Hände zu bekommen.
I put it through the decoder. - What was it?
Ich gab sie in den Dekoder ein.
Well, we'll know more when we put it into the decoder.
Um mehr darüber zu erfahren, müssen wir den Computer damit füttern!
Our most advanced decoder. In case they arm the doomsday device.
Das ist der beste Dekodierer, falls Diana die Atombombe zündet.
With the Atomic Man decoder ring, yes.
Mit dem Atomic-Man-Dekodierring.
A Drogan's decoder wheel?
Ein Drogan-Decodier-Rad?
All right, let's try that decoder again.
Na schön, schalte den Decoder ein.
Let's scramble one, maybe it'll listen to what comes with a decoder.
Gut, lass uns das zarken. Vielleicht reagiert er, wenn er den Decoder wieder erreicht hat. Gute Idee.
I wanna compliment you on that little story you told about the decoder disk.
Ich möchte Ihnen ein Kompliment machen zu der wundervollen Geschichte über die Decodier-Diskette.
I don't even have my Captain Midnight decoder ring.
Sykes ist hier. Er will Sie sprechen.
Forgive me. I've lost my decoder ring.
Tut mir leid, ich bin heute farbenblind.
But I was just using my Barry decoder ring to figure out this last puzzle and I thought I should alert you to a potential problem.
Ich habe gerade meinen Barry-Dechiffrierschlüssel für dieses letzte Rätsel eingesetzt und dachte, ich sollte dich auf ein mögliches Problem aufmerksam machen.
They'll have a portable decoder here in two hours.
In zwei Stunden haben wir einen Decoder.
I also have a secret decoder ring that protects you from bullets and spiders but I left it at home.
Außerdem habe ich einen Geheimring, der mich vor Kugeln und Spinnen beschützt, aber der liegt daheim.

Are you looking for...?