English | German | Russian | Czech

chair English

Translation chair in German

How do you say chair in German?

Examples chair in German examples

How do I translate chair into German?

Simple sentences

Take the other chair!
Nimm den anderen Stuhl!
Your chair is identical to mine.
Dein Stuhl ist identisch mit meinem.
Your chair is identical to mine.
Ihr Stuhl ist identisch mit meinem.
Please address the chair!
Bitte wenden Sie sich an den Vorsitzenden!
I love that chair.
Ich liebe diesen Stuhl.
You may sit down on the chair.
Sie können sich auf den Stuhl setzen.
The chair hasn't arrived yet.
Der Stuhl ist noch nicht angekommen.
Betty sat in the chair with her legs crossed.
Betty saß im Sessel mit ihren Beinen über Kreuz.
Betty sat in the chair with her legs crossed.
Betty saß mit überkreuzten Beinen im Sessel.
What's this chair doing here?
Was hat der Stuhl hier zu suchen?
Could you move the chair a bit?
Könntest du den Stuhl ein wenig verschieben?
Could you move the chair a bit?
Könnten Sie den Stuhl ein wenig verschieben?
The old man sat in the chair with his eyes closed.
Der Alte saß mit geschlossenen Augen im Sessel.
There was nothing but an old chair in the room.
In dem Zimmer befand sich lediglich ein alter Stuhl.

Movie subtitles

A chair.
Ein Stuhl.
That chair is an old heirloom.
Dieser Stuhl ist ein altes Familienstück.
Honey Girl, it isn't safe to be sitting in a rocking chair, when there are certain persons present.
Honey Girl, es ist gefährlich, in einem Schaukelstuhl zu sitzen, wenn gewisse Leute anwesend sind.
Oh, Honey Girl, didn't I tell you to stay away from the fire? And you told me not to be sitting in a rocking chair when Breck Coleman was around.
Und du sagtest, ich soll nicht in einem Schaukelstuhl sitzen, wenn Breck Coleman da ist.
In a rocking chair?
In einem Schaukelstuhl?
In a rocking chair.
In einem Schaukelstuhl.
Sure I'm good enough to sit in such a swell chair?
Bin ich wirklich gut genug, um in so einem schicken Stuhl zu sitzen?
Can't you see he has no chair?
Sehen Sie nicht, dass er keinen Stuhl hat?
Chair.
Stuhl.
Hand me that chair.
Gib mir den Stuhl.
I'm sitting on the edge of my chair.
Öde? Ich bin höchst gespannt.
Will you show the lady a chair?
Führen Sie die Dame zu ihrem Platz?
I don't want a chair.
Ich brauche keinen Stuhl.
Take a chair.
Nehmen Sie Platz.

News and current affairs

Closer to home, ASEAN's recent decision to give Burma a chance to chair the organization in 2014 underscores its neighbors' desire for the country's full participation in Asia's growing prosperity.
Näher an der Heimat unterstreicht die kürzliche Erklärung der ASEAN, Birma im Jahr 2014 die Chance auf den Vorsitz der Organisation zu geben, den Wunsch der Nachbarstaaten, das Land am wachsenden Reichtum Asiens voll teilhaben zu lassen.
Here the Finns, who chair the EU right now, have taken an initiative to implement a pragmatic solution that takes into consideration both sides in the conflict.
In dieser Frage haben die Finnen, die momentan die Ratspräsidentschaft innehaben, eine Initiative zur Umsetzung einer pragmatischen Lösung vorgeschlagen, in der die Standpunkte beider Konfliktparteien berücksichtigt werden.
The choice of Libya to chair the UN Human Rights Commission adds insult to injury.
Die Übertragung des Vorsitzes der UN-Menschenrechtskommission an Libyen macht das Ganze noch schlimmer.
To see the severe effects of a banking crisis, look no further than the 1930's, a period that Ben Bernanke studied in detail before he became Fed chair.
Um die schlimmen Auswirkungen einer Bankenkrise zu sehen, muss man nur in die 1930er Jahre zurückblicken, eine Zeit, mit der sich Ben Bernanke intensiv beschäftigt hatte, bevor er Vorsitzender der Notenbank wurde.
As current ASEAN chair, he floated the idea of concertedly requesting a pardon for Aung San Suu Kyi.
Als aktueller ASEAN-Vorsitzender ventilierte er die Idee, eine Begnadigung für Aung San Suu Kyi zu fordern.
By reappointing a Fed chair chosen by someone else, a president can appear to guarantee financial markets that the Fed is not too much under his thumb.
Durch die erneute Berufung des von der anderen Partei nominierten Fed-Chefs scheint der Präsident den Finanzmärkten zu garantieren, dass die Federal Reserve nicht zu stark unter seiner Fuchtel steht.
And that can be a very valuable asset for an incumbent Fed chair - one that no other candidate could match.
Und das kann sich für einen amtierenden Fed-Chef als sehr wertvoller Aktivposten erweisen - über den kein anderer Kandidat verfügt.
But US presidents seek more than just a credible commitment to financial markets that the Fed chair will fear and fight inflation.
Allerdings sind US-Präsidenten auf mehr aus, als ein glaubwürdiges Engagement des Fed-Vorsitzenden gegenüber den Finanzmärkten, die Inflation gebührend zu fürchten und zu bekämpfen.
Ben Bernanke is, I think, a very good choice for Fed chair because he is so intelligent, honest, pragmatic, and clear-sighted in his vision of the economy.
Meiner Meinung nach ist Ben Bernanke eine sehr gute Wahl für den Posten des Fed-Chefs weil er intelligent, ehrlich, pragmatisch und klar in seinen Visionen für die Wirtschaft ist.
Bernanke's deep knowledge of the Great Depression and of financial crises is exactly what America - and the world - needs in a Fed chair now.
Bernankes profundes Wissen über die Große Depression und über Finanzkrisen ist genau, was Amerika - und der Rest der Welt - dieser Tage von einem Fed-Vorsitzenden brauchen.
The protagonists that pressured the regime into relinquishing the ASEAN chair were not the usual Western human rights campaigners, but Burma's closest ASEAN neighbors.
Die Protagonisten, die das Regime unter Druck setzten, auf den ASEAN-Vorsitz zu verzichten, waren nicht die üblichen Menschenrechtsaktivisten aus dem Westen, sondern Burmas engste Nachbarn innerhalb der ASEAN.
I assist her in walking, placing her in a chair, and getting into our car.
Ich helfe ihr beim Gehen, beim Hinsetzen auf ihren Stuhl und beim Einsteigen in unserer Auto.
And the benefits of the 2009 Shanghai Expo were rapidly undermined by the jailing of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo and the television screens around the world broadcasting scenes of an empty chair at the Oslo ceremonies.
Und der Vorteil, den man aus der Expo 2009 in Shanghai zog, war rasch zunichte gemacht, als man Friedensnobelpreisträger Liu Xiaobo inhaftierte und bei der weltweiten Fernsehübertragung der Feierlichkeiten in Oslo ein leerer Stuhl zu sehen war.
I was in China primarily in my role as Chair of the British government's Review on Antimicrobial Resistance; but I also sought opportunities to speak to people about the challenges facing the economy.
Ich war hauptsächlich als Vorsitzender der von der britischen Regierung eingesetzten Arbeitsgruppe zum Thema Antibiotikaresistenz in China, aber ich hatte auch Gelegenheit, wirtschaftliche Themen zu diskutieren.

Are you looking for...?