English | German | Russian | Czech

bezweifelte German

Translation bezweifelte translation

How do I translate bezweifelte from German into English?

bezweifelte German » English

disbelieved

Examples bezweifelte examples

How do I use bezweifelte in a sentence?

Simple sentences

Er bezweifelte die Wahrheit ihrer Erzählung.
He doubted the truth of her story.
Der Anwalt bezweifelte seine Unschuld.
The lawyer doubted his innocence.
Der Anwalt bezweifelte ihre Unschuld.
The lawyer doubted her innocence.
Tom bezweifelte, dass Maria ihr Versprechen halten würde.
Tom doubted that Mary would keep her promise.

Movie subtitles

Er bezweifelte die Einsatzfähigkeit der Caine.
He doubted the Caine's competence as to being returned to combat.
Es gab einen Moment, in dem ich bezweifelte, dass Sie Agenten hatten.
There was a moment when I doubted you had any agents.
Manchmal bezweifelte ich, dass wir unter einem Dach sein werden.
There were times I doubted we'd ever all be under this roof again.
Das bezweifelte ich nie.
Of that I have no question.
Aber ich bezweifelte nie seine Liebe.
But I never doubted his love.
Captain Picard ist ein Besucher des Planeten, der stets meine Fähigkeiten bezweifelte.
Capt Picard, as a new visitor to my planet, has been a consistent doubter of my abilities.
Aber Leary bezweifelte, dass ich den Mut hatte, die Kugel abzufangen.
But Leary. He questioned whether I had the guts to take that fatal bullet.
Keiner bezweifelte, dass du Primus würdest.
That you would be first prime was never doubted.
Ich bezweifelte, dass sie mehr als einige Stunden überleben würden.
I began to doubt any of them would survive more than a few hours.
Ich bezweifelte, dass ich Gilda je wieder sehen würde.
I doubted I would ever see her again.
Ich bezweifelte, dass ich es schaffen würde.
I doubted I would make it.
Der Kanzler bezweifelte, dass die Pille der Unsterblichkeit echt war, so befahl er mir, sie vorzukosten.
He ordered me to personally test it.
Ich bezweifelte, dass du was sagst, und zögerte, was zu sagen.
I didn't think you were gonna say anything, and I didn't think I should say anything, so.
Und ich bezweifelte, dass sie jemals zurückkehren würde.
I doubted if it would ever come back.

News and current affairs

Er versuchte, ihn menschlicher zu gestalten und die Grausamkeit der stalinistischen Orthodoxie rückgängig zu machen, doch er bezweifelte nie, dass das leninistische System der Weg in die Zukunft war.
He tried to humanize it and undo the cruelty of Stalinist orthodoxy, but never doubted that the Leninist system was the way of the future.

Are you looking for...?