English | German | Russian | Czech

bergen German

Meaning bergen meaning

What does bergen mean in German?

bergen

save, salvage, recover in Sicherheit bringen, zum Beispiel die Segel vor einem Sturm oder die Mannschaft von einem Schiff Das Wrack konnte noch immer nicht geborgen werden. Die Besatzung konnte nur noch tot geborgen werden. sicher verwahren Sie barg das Kind in ihrem Mantel. beinhalten Der Schuppen barg ungeahnte Schätze. Das birgt ungeahnte Möglichkeiten!

Translation bergen translation

How do I translate bergen from German into English?

Bergen German » English

Bergen

Synonyms bergen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bergen?

Examples bergen examples

How do I use bergen in a sentence?

Simple sentences

Ich war in den Bergen.
I was in the mountains.
Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
Eine Schönwetterperiode erlaubte es uns, die Ernte zu bergen.
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
Die Sonne ging hinter den Bergen unter.
The sun descended behind the mountains.
Die Luft ist sehr rein in den Bergen.
The air is very pure in the mountains.
Ich gehe gern in den Bergen wandern.
I like to walk in the mountains.
Alles auf den Feldern und in den Bergen schaut frisch aus, wenn der Frühling kommt.
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
Er mag Bergwanderungen und ist in den japanischen Bergen zuhause.
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
Letzten Sommer fuhren sie zu einem Kurort in den Bergen.
They went to a resort in the mountains last summer.
Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen.
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
Lasst uns in den Bergen wandern gehen.
Let's go for a walk to the mountains.
Toms Traum ist ein Leben in den Bergen.
Tom's dream is to live in the mountains.
Toms Familie macht jeden Sommer Urlaub in den Bergen.
Tom's family vacations in the mountains every summer.
Das Dorf liegt hoch oben in den Bergen.
The village is located high up in the mountains.

Movie subtitles

Meine Mutter, meine Mutter, hinter zwei Bergen, der Kopf tut mir bereits weh, wenn ich für sie weine.
Oh, mother, mother dear, A long way from here. I cry longing for you Want to be near.
Doch, um zu bergen mein kleinmÜtig Herz, gab ich mich stolz, hochfahrend und rau, sprach von dem Opfer, das ich ihr brächte, ärger als SelbstverstÜmmlung und Tod.
But to guard timid heart I behaved haughtily, arrogant and gruffly, I talked about the sacrifice I would make for her more evil than self-mutilation and death.
Der Himmel war aus Stahl, gehalten von starken Pfeilern die auf den höchsten Bergen standen.
The sky was made of steel and supported by strong pillars that stood on the high mountains.
Im Jahr 1920 kämpften in den Bergen die Partisanen für die Sowjetmacht.
In 1920 in the mountains for the power of the Soviets partisans were fighting.
Die Elche leben in den Bergen und halten im Frühjahr ihren Kongress ab.
The elks live in the hills, and hold their convention in the spring.
Wir Menschen hier in den Bergen glauben, dass Vampire im Schloss hausen.
We people of the mountains believe at the castle there are vampires!
Warum brechen wir nicht aus, nur wir beide, hausen mit meinen Flöhen in den Bergen?
Why can't we break away from all this, just you and I. and lodge with my fleas in the hills?
Nein, fliehen in mein Haus in den Bergen.
I mean, flee to my lodge in the hills.
Stoland, Sie suchen in den Bergen.
Stoland, you take charge of the search in the hills.
Aber, Doktor, wie wäre es in den Bergen?
But Doctor, wouldn't the mountains do as well?
Vielleicht mit Betty in den Bergen.
Maybe she went to the mountains with Betty.
Ganz allein in den Bergen.
Alone in the mountains, away from the world.
Das Mädchen war doch in den Bergen?
The girl was there in the mountains?
Sie trugen ein luftiges Kleid mit Bergen von Rüschen, einen Strohhut, einen bestickten Schal, ein Armband, eine schwere Goldkette und natürlich die Kamelien an Ihrem Gürtel.
You were wearing a thin dress with miles of ruffles a large straw hat, an embroidered shawl, a single bracelet and heavy, gold chain and, of course, the camellias at your waist.

News and current affairs

Diese fünf Säulen bergen so manche drastische Entscheidung, aber sie werden dem europäischen Steuerzahler wahrscheinlich nicht mehr, sondern weniger kosten.
These five pillars involve drastic choices, but they will probably require less money from Europe's taxpayers, not more.
Der Kahlschlag alter Waldbestände in den Bergen an der Grenze zu Pakistan könnte sich als problematisch herausstellen.
Clear-cutting of old growth forests in the mountains bordering Pakistan may prove as problematic.
Aber Einlagenversicherungen bergen andere Probleme, die zuerst bei der Spar- und Darlehenskrise in den USA während der 80er Jahre auftauchten.
But deposit insurance leads to other problems, which first appeared with the Savings and Loan crisis in the US during the 1980's.
Im Gegenteil, sie bergen das Risiko, das Chaos, das derartige Maßnahmen in den letzten Jahren im Irak und andernorts ausgelöst haben, zu reproduzieren.
On the contrary, they risk reproducing the havoc that such measures have unleashed in Iraq and elsewhere in recent years.
Aber diese Argumentation ist zweifelhaft, wenn die Banken auf Bergen von Bargeld sitzen, während kreditwürdige Verbraucher und Unternehmen bei der Kreditaufnahme zurückhaltend sind.
But this position looks increasingly doubtful when the banks are sitting on piles of cash while creditworthy consumers and businesses are reluctant to borrow.
Hindus, Ahmadiyyas und die Stammesvölker in den Chittagong-Bergen fürchten um ihre Sicherheit und verlassen das Land in Scharen.
Hindus, Ahmadiyyas, and tribal people in the Chittagong hills, fearful for their safety, have been leaving the country in droves.
Doch stellt der Erfolg Uribe vor mehrere neue Herausforderungen, die das Risiko bergen, die meisten seiner Errungenschaften wieder rückgängig zu machen.
But success presents Uribe with a new set of challenges that risk undoing most of his achievements.
In den Bergen, in denen sich die Rebellen versteckt halten, gibt es keine Waffengeschäfte.
In the mountains, where the rebels hide, there are no gun-shops.
Rettungskräfte konnten Dawn Brancheau nur noch tot bergen.
By the time rescuers arrived, Brancheau was dead.
Die Risiken einer globalisierten Produktion bergen große Chancen für alle, die wissen, wie man sie korrekt managt.
The risks inherent in globalized production carry great rewards for those who know how to manage them properly.
Daraus folgt allerding nicht, dass der Ausstieg keine Gefahren bergen würde.
But it does not follow that the loss would be harmless.
Die Bevölkerung ist klein - in einem Gebiet von der Größe Frankreichs leben nur rund 700.000 Menschen - und verteilt sich auf landwirtschaftliche Gemeinschaften, die sich in die tiefen Täler einschmiegen, und vereinzelte Hirten auf den hohen Bergen.
The population is sparse - roughly 700,000 people on territory the size of France - with agricultural communities nestled in deep valleys and a few herdsmen in the high mountains.
Die wirtschaftlichen Hintergründe des industriellen Aufstiegs in Deutschland und Japan bergen für uns heute allerdings ein paar beruhigende Lektionen.
But the economics of the rise of industrial Germany and Japan should hold comforting lessons for us today.
Darüber hinaus sitzt der private Sektor Japans - Haushalte und Unternehmen - auf Bergen von Ersparnissen, die meist zum Kauf von Staatsanleihen verwendet werden.
Moreover, Japan's private sector - its households and companies - sits atop a mountain of savings, which is mostly used to purchase JGBs.

Bergen English

Translation bergen in German

How do you say bergen in German?

Bergen English » German

Bergen Bergen bei Neuburg

Examples bergen in German examples

How do I translate bergen into German?

Simple sentences

Bergen is the second largest city in Norway.
Bergen ist die zweitgrößte Stadt Norwegens.

Movie subtitles

Look, Major Bergen, I was flying a final calibration flight.
Hören Sie, Major Bergen, ich war auf einem finalen Kalibrierungsflug.
Easy now, Bergen.
Beruhigen Sie sich mal, Bergen.
Major Bergen. What?
Major Bergen.
Meantime, I am Major Von Bergen.
Bis dahin bin ich Major Von Bergen.
Major Von Bergen, you are a cultivated man.
Major Von Bergen, Sie sind ein kultivierter Mann.
Thank you very much, Major Von Bergen.
Vielen Dank, Major Von Bergen.
All set, sir. Inspector Bergen's on the line.
Alles bereit, Sir. Inspektor Bergen ist dran.
Bergen.
Bergen.
Admiral Nelson calling Bureau of Marine Exploration - Inspector Bergen.
Admiral Nelson ruft das Amt für Meeresforschung - Inspektor Bergen.
All set, sir. Inspector Bergen's on the line.
Sir, Inspektor Bergen ist dran.
Bergen, we've just seen it. What is it?
Bergen, was ist das da oben?
We've admired you on the screen, Miss Bergen. - Thank you, judge.
Alle bewunderten Sie auf der Leinwand Ich danke Ihnen.
Well, what about you, Miss Bergen?
Was ist mit Ihnen, Miss Bergen?
Water never hurt anybody, Miss Bergen, especially in my profession.
Wasser schadet nicht, besonders in meinem Beruf.

News and current affairs

Murphy Brown, played by actress Candice Bergen, was a TV anomaly at that time: a sympathetically portrayed single mother.
Die von der Schauspielerin Candice Bergen verkörperte Murphy Brown war damals im Fernsehen eine Ausnahmeerscheinung: eine sympathisch dargestellte allein erziehende Mutter.

Are you looking for...?