English | German | Russian | Czech

Arme German

Meaning Arme meaning

What does Arme mean in German?

Arme

poor weibliche Person, die nicht im Besitz eines Vermögens ist Im Haus nebenan wohnt eine Arme, die keinen teuren Sportwagen fährt.

Translation Arme translation

How do I translate Arme from German into English?

Synonyms Arme synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Arme?

Examples Arme examples

How do I use Arme in a sentence?

Simple sentences

Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Rye was called the grain of poverty.
Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme.
The rich are not always happier than the poor.
Könige haben lange Arme.
Kings have long arms.
Der arme Tom versucht schon seit drei Stunden einzuschlafen.
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
Der arme alte Mann war bis auf das Skelett abgemagert.
The poor old man was reduced to just a skeleton.
Diese arme Familie lebt jeden Monat von der Hand in den Mund.
That poor family lives from hand to mouth every month.
Der Mann öffnete und verschränkte seine Arme.
The man was folding and unfolding his arms.
Die arme Katze wurde von einem Lkw überfahren.
The poor cat was run over by a truck.
Jim saß alleine da, die Arme verschränkt.
Jim sat alone with his arms folded.
Deine Arme und Beine sind stark genug geworden.
Your arms and legs have grown strong enough.
Das arme Mädchen verirrte sich in dem dunklen Wald.
The poor girl lost her way in the dark woods.
Die arme, alte Frau wurde ihres Geldes beraubt.
The poor old woman was robbed of her money.
Die arme Katze war kurz vorm Verhungern.
The poor cat was on the verge of starvation.
Das arme Mädchen wurde blind.
The poor girl went blind.

Movie subtitles

Die Arme!
Poor girl.
Mein Lieblingsaspekt ist, wie Maya mit Schatten meine Arme definierte.
And my favorite part is the way Maya used shadows to define my arms.
Das arme Waisenmädchen war als einzige dem Blutbad entkommen. Torarin nahm sie mit zu sich und seiner alten Mutter in seine ärmliche Hütte.
The impoverished young maid, the sole survivor of the bloodbath, was taken by Torarin to come live with him and his mother in their cottage.
Im Schein der Laterne mustert sie meine arme Gestalt mit einem Blick. einem Lächeln.
By the light of the street lamp she looked me up and down with eyes. a smile.
Die Arme hoben an, hoch zum Himmel gebreitet.
The arms raised up into the sky.
Du süße, du Arme.
You sweet, poor one.
Diese arme Frau, auch in einer verwirrten Verfassung, macht im Schlaf was sie am meisten fürchtet.
This poor woman, also in a bewildered condition, does during her sleep just what she fears the most.
Arme kleine hysterische Hexe!
Poor little hysterical witch!
Die Kirche öffnet dir ihre Arme. aber wenn du das Angebot zurückweist, wird sie dich verstoßen. und du wirst allein sein. allein!
The Church opens its arms to you. but if you reject it, the Church will abandon you. and you will be alone. alone!
Lhre arme Mutter sitzt dort sitzt dort jeden Ab. jeden Abend. und hofft, lhre Schritte auf der Treppe zu hören.
Your poor old mother sits there sits there, night after. night after night. waiting to hear your steps on the stairs. - Ain't got no stairs. And I can see a little light burns in the window.
Oh Gott, unserVater, der Du über uns bist und auf uns arme Sterbliche herabschaust, vergib uns unsere Verfehlungen.
O God, our Father, as you sit on high and look down on us poor mortals, forgive our frailties.
Leg mir die Arme um den Hals, Honey Girl.
Put your arms around my neck, Honey Girl.
Ich fühle mich deswegen so leicht für Sie an. weil Ihre Arme so kräftig sind.
I only feel so light to you because your arms are so powerful.
Meine arme Komposition.
My poor composition.

News and current affairs

Arme Länder würden rasche und verlässliche Finanzierung für landwirtschaftliche Hilfsmittel aus einem einzigen Fonds und nicht von Dutzenden verschiedenen Gebern erhalten.
Poor countries would receive prompt and predictable financing for agricultural inputs from a single account, rather than from dozens of distinct and fragmented donors.
Die Wahrheit ist natürlich, dass Hilfsgelder für arme Ländern verlässlicher sind als ihr Steueraufkommen.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Eine zwangsweise Vernichtung der Opiumfelder würde die Bauern den Extremisten in die Arme treiben, ohne zu einer nachhaltigen Verringerung der Anbauflächen selbst zu führen.
Forced eradication risks pushing farmers into the hands of extremists, and thus will not lead to the sustainable reduction of opium fields.
Arme Länder können sich diese Technologien allein nicht leisten.
Poor countries cannot afford these technologies on their own.
Die Menschheit muss neue Verfahren lernen, um CO2-arme Energie zu produzieren und zu verwenden, Nahrungsmittel nachhaltig anzubauen, lebbare Städte zu errichten und die globalen Gemeingüter Ozeane, Biodiversität und Atmosphäre zu verwalten.
Humanity needs to learn new ways to produce and use low-carbon energy, grow food sustainably, build livable cities, and manage the global commons of oceans, biodiversity, and the atmosphere.
Wir lassen schließlich auch nicht zu, dass Arme ihre Nieren an den Höchstbietenden verkaufen.
After all, we do not allow poor people to sell their kidneys to the highest bidder.
Den Banken wurde nur mit genügend Kapital unter die Arme gegriffen, um ihre Existenz zu sichern.
The banks, having been recapitalized only to the extent necessary to keep them afloat, still have weak balance sheets.
Sie erreichten diesen Zenit, weil sie das arme Russland überholten - lange Zeit ihr einziger Rivale als eine Gesellschaft der Masseninhaftierungen -, nachdem Russland aus Kostengründen Tausende von Gefängnisinsassen freiließ.
It reached this zenith by surpassing cash-strapped Russia - long its only rival as a mass imprisonment society - after Russia released thousands of inmates so as to save money.
Im Gegensatz zu Kerrys Strategien war Bushs Politik nämlich aus der Sicht bin Ladens besser geeignet, ihn Anhänger in seine Arme zu treiben.
From bin Laden's point of view, Bush's policies were more useful for his efforts to recruit supporters than Kerry's might have been.
In den 1960er Jahren führte Amerika Programme ein, um arme Gemeinden neu aufzubauen, die Luft- und Wasserverschmutzung zu bekämpfen und die Gesundheitsfürsorge für ältere Menschen sicherzustellen.
America in the 1960's enacted programs to rebuild poor communities, to fight air and water pollution, and to ensure health care for the elderly.
Heutzutage traut sich kein Politiker, Hilfe für arme Menschen überhaupt anzusprechen.
Today, no politician even dares to mention help for poor people.
Die aktuellen westlichen Sanktionen etwa haben das sudanesische Regime lediglich China, Indonesien und Malaysia in die Arme getrieben.
Existing Western sanctions, for example, have merely driven the Sudanese regime into the arms of China, Indonesia, and Malaysia.
NEW YORK: Viele arme, Lebensmittel importierende Länder weltweit verzweifelten in den vergangenen Monaten angesichts der Verdoppelung der Weltmarktpreise für Reis, Weizen und Mais.
NEW YORK - Many poor, food-importing countries around the world have become desperate in recent months, as global prices of rice, wheat, and maize have doubled.
Dabei könnten viele arme Länder selbst mehr Nahrungsmittel anbauen, denn ihre Bauern produzieren viel weniger, als technisch möglich wäre.
But many poor countries can grow more food themselves, because their farmers are producing far below what is technologically possible.

Are you looking for...?

Arm