English | German | Russian | Czech

Territorium German

Meaning Territorium meaning

What does Territorium mean in German?

Territorium

territory ein räumlich begrenzter Bereich, auf den ein Besitz-, Macht- oder Hoheitsanspruch erhoben wird Die Grenzen des Territoriums sind umstritten. Das Territorium der UdSSR umfaßt 53 % der Fläche Europas und 38 % der Fläche Asiens. das jeweilige Hoheitsgebiet von einem Staat oder ein Herrschaftsbereich

Translation Territorium translation

How do I translate Territorium from German into English?

Synonyms Territorium synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Territorium?

Examples Territorium examples

How do I use Territorium in a sentence?

Simple sentences

Das Militär besetzte das gesamte Territorium.
The armed forces occupied the entire territory.
Es gab keine Geschäfte im Yukon-Territorium.
There were no stores in the Yukon.
Was können wir von einem Hund lernen? Lass es die anderen erkennen, wenn sie in dein Territorium eingedrungen waren.
What can we learn from a dog? Let others know when they've invaded your territory.

Movie subtitles

Und wenn unser Land nun einmal ein gro? eres Territorium braucht, soll ihm das dann etwa jemand im Guten geben, oder was?
And if our country needs more territory do you expect it will get it amicably?
Das Territorium kämpft gegen Spanien.
Ain't you heard?
Na fein, das ganze Territorium.
A fine business, the whole territory.
Auch ohne Verbindungen müssen die Verbände das Territorium besetzen. Wir haben keine Zeit mehr zu verlieren.
But, Countess. we can't wait any longer. even though we don't know a thing. our troops must act and occupy the zones.
Irgendwo, vielleicht im Territorium, wartet ein Stück Land auf mich.
Someplace, maybe out in the Territory, there's a piece of earth for me.
Er wagt es tatsächlich, das feindliche Territorium zu betreten.
This is what's known as penetrating into enemy territory.
Ich wurde im Dakota-Territorium geschnappt.
They caught me up in the Dakotas.
Ushi-Tora! Mein Territorium gehört dir!
All my territory is yours!
Wir können nichts machen. Charlie Gant kann sich in diesem Territorium frei bewegen.
Look. there ain't a thing we can do to keep Charlie Gant from going where he wants to in this territory.
Regle deine Probleme in deinem eigenen Territorium.
I'n telling you, Zeb, you take your trouble to your own territory.
Königin Kleopatras Gemach ist auf ägyptischem Territorium. und sie beabsichtigt, da zu bleiben.
Queen Cleopatra, at present in her chamber, is on Egyptian territory and intends to remain on it.
Wenn den Siedlern was geschieht, wird man sagen, dass unser Territorium noch nicht reif dazu ist, ein Staat zu werden.
If these settlers get burned out, there'll be a lot of hollering that this country's too wild to be a state.
Forrester hat einen Claim im Indianer-Territorium?
Forrester has a claim on Indian territory?
Ich habe gehört, er betrachtet dies als sein Territorium.
I'm told that he considers this his own area.

News and current affairs

Die Weigerung der Türkei, den Amerikanern Zugang zu Militärbasen auf ihrem Territorium zu gewähren, hat eine Nordfront im Krieg effektiv verhindert.
Turkey's refusal to grant the Americans access to military bases on its territory effectively ruled out a northern front in the war.
In Hargeisa wird man Meles schmerzlich vermissen, da er eine von China finanzierte Gaspipeline aus dem Ogaden über das Territorium von Somaliland bis an die Küste plante.
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast.
Unsere Energie-Unternehmen ver-sorgen ein Territorium von der Größe Frankreichs; sie werden allesamt privatisiert werden.
Our energy companies service a territory the size of France; they will all be privatized.
Ein unabhängiger palästinensischer Staat ohne das gesamte Territorium des Staates Israel war für ihn uninteressant.
An independent Palestinian state that did not include all of Israel held no appeal to him.
In den 1960er Jahren entschied Frankreich, aus dem integrierten NATO-Kommando auszuscheiden und ersuchte die NATO-Truppen, sein Territorium zu verlassen.
In the 1960's, France decided to pull out of the NATO integrated command and asked NATO forces to leave its territory.
Aus der Perspektive der Serben handelte es sich bei den Angriffen der albanischen Nationalisten eher um den Beginn des Versuchs, ihr Territorium auf Kosten ihrer christlichen Nachbarn zu erweitern, wobei sie sich die Schwächsten zuerst vornahmen.
From the Serbs' perspective, attacks by Albanian nationalists were more likely the beginning of an attempt to enlarge their territory at the expense of their Christian neighbors, beginning with the weakest.
Die zunehmend aussichtslosen Widerstandsaktionen von indischem Territorium aus wurden eingestellt, in der Hoffnung, die burmesische Seite würde das Gleiche tun.
The increasingly forlorn resistance operations staged from Indian territory were shut down in the hope of reciprocation from the Burmese side.
Die Sowjetunion umfasste das größte Territorium, die drittgrößte Bevölkerung und die zweitgrößte Volkswirtschaft der Welt und produzierte mehr Öl und Gas als Saudi-Arabien.
The Soviet Union had the world's largest territory, the third largest population, and the second largest economy, and it produced more oil and gas than Saudi Arabia.
Der Weltmarkt wird erneut aufgeteilt - friedlich, da Territorien und Märkte voneinander getrennt sind, sodass keine Macht das Territorium einer anderen Macht besetzt.
The world market is being re-divided - peacefully, because territories and markets are separated, so that no power occupies another power's territory.
Indien anerkennt in dem Dokument, dass Tibet ein Teil Chinas ist und dass es antichinesische Aktivitäten der Tibeter vom indischen Territorium fernhalten will.
India acknowledges in the document that Tibet is part of China and proscribes anti-Chinese activities by Tibetans from Indian soil.
Es mag merkwürdig klingen, doch aus Sicht einer Hilfsagentur ist es unwichtig, in wessen Territorium sich die bedürftigen Zivilisten aufhalten, solange sie erreichbar sind.
It may sound strange, but from the point of view of a humanitarian relief agency, it is not important on whose territory civilians in need are, as long as there is access to them.
Unter Jelzins Nachfolger Wladimir Putin besiegte Russland die Separatisten erneut und stellte die staatliche Kontrolle über das Territorium wieder her.
Russia, under Yeltsin's successor, Vladimir Putin, defeated the separatists again, restoring federal control over the territory.
Wie soll man am besten reagieren, wenn manche Staaten die zur Durchkreuzung der Terrorpläne auf ihrem Territorium nötigen Schritte nicht einleiten können oder wollen?
How best to respond if some states cannot or will not take the necessary steps to thwart terrorist planning on their territory?
Für Migranten, die EU-Territorium erreichen und über keinen Anspruch auf Schutz unter internationalem Recht verfügen sowie auch keine passenden Qualifikationen aufweisen, sind Rückführungsprogramme einzurichten.
For migrants who reach EU territory, are not entitled to international legal protection, and lack such vital skills, repatriation regimes must be established.

Are you looking for...?