English | German | Russian | Czech

Schmeichler German

Meaning Schmeichler meaning

What does Schmeichler mean in German?

Schmeichler

flatterer Person, die in übertriebener Weise jemandem Komplimente macht, Gutes über jemanden verbreitet, eventuell auch nur, um sich Wohlwollen, Zuneigung zu sichern Er war der perfekte Schmeichler und die Frauen lagen ihm zu Füßen.

Translation Schmeichler translation

How do I translate Schmeichler from German into English?

Synonyms Schmeichler synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schmeichler?

Examples Schmeichler examples

How do I use Schmeichler in a sentence?

Simple sentences

Der König war seiner Schmeichler, die ihn beständig anpriesen, müde, also schickte er sie weg.
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
Schmeichler gleichen Freunden, so wie Wölfe Hunden.
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.
Schmeichler sind des Teufels Ammen.
Flatterers are the Devil's nurses.

Movie subtitles

Ja, ich weiß, das haben sie mir erzählt, aber ich fürchte, sie sind ein Schmeichler.
Yes, I know that's what you told me. But I'm afraid you're a flatterer.
Sie sind ein Schmeichler.
You're very flattering.
Schmeichler! Was wünscht sich der Wagemutige?
And what do you hope to gain, my audacious one?
Schmeichler sind Heuchler.
I do not like that.
Sie Schmeichler.
You flatter me.
Und Ihr ein alter Schmeichler!
And you're an old slaughterer!
Schmeichler!
Flatterer!
Von dem Arsch-Schmeichler auch?
What happened to auf Wiedersehen?
Der Arsch-Schmeichler.
Auf Wiedersehen.
Ich nicht mehr hören, Schmeichler.
I no longer listen to flatterers.
Sie sind ein unverbesserlicher Schmeichler.
You're a shameless flatterer, Georges.
Was für ein Schmeichler.
Oh, flatterer.
Du verlogener Schmeichler. Wohnst du in Sabbath?
You're a soft-tongued liar.
Sie Schmeichler, wollen Sie, dass ich rot werde?
Don't say that. You're making me blush!

Are you looking for...?