English | German | Russian | Czech

Re German

Meaning Re meaning

What does Re mean in German?

Re

Re ägyptische Mythologie: höchster ägyptischer Gott (Sonnengott)

Re

Kartenspiele: mögliche Erwiderung auf ein Kontra, die den Spieleinsatz oder die zu vergebenden Punkte nochmals erhöht Ich habe Re gesagt. Bei einem Tarif von 50 Cent für ein Solo werden durch Kontra und Re daraus gleich mal zwei Euro pro Mann und Nase.

re

Musik: beim Solmisieren oder Solfeggieren benutzte Silbe zum Singen eines bestimmten Tons aus der Tonleiter Beim Solmisieren benutzt man die Tonsilben do, re, mi, fa, sol, la und si.

Translation Re translation

How do I translate Re from German into English?

Re German » English

Re Ra D

RE German » English

RE

Synonyms Re synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Re?

Re German » German

Ra Rhenium D n -s D -s

re English

Translation Re in German

How do you say Re in German?

re English » German

neu… betreffs Rückversicherung

Re English » German

Re Ra Antwort

RE English » German

RE

Examples Re in German examples

How do I translate Re into German?

Simple sentences

You're so impatient with me.
Du bist so ungeduldig mit mir.
It's because you're a girl.
Es liegt daran, dass du ein Mädchen bist.
You're just running away from life's problems.
Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
It only shows you're not a robot.
Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist.
Everyone wants to meet you. You're famous!
Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
You're not fast enough.
Du bist nicht schnell genug.
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
You're an angel!
Du bist ein Engel!
You're an angel.
Du bist ein Engel!
You're lucky because he didn't bite you.
Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
You're by my side; everything's fine now.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
We're meeting up tomorrow?
Sehen wir uns morgen?

Movie subtitles

You're all wet.
Komm!
That's not what I mean. You're.
Du bist doch eigentlich tot?
As I thought, you're.
Das warst also wirklich du?
As expected, you're an interesting person.
Wie ich es mir dachte, du bist ein sehr interessanter Mann.
You're being pursued by the military, aren't you?
Die Armee sucht dich doch sicher.
Hey, you're planning on staying here?
Willst du hier ubernachten?
You're being very careless about this.
Du bist ganz schon abgebruht.
You're famous.
Du bist ziemlich beruhmt.
We're late, I hope he's waiting for us.
Wir sind spat dran. Ich hoffe, er wartet auf uns.
When we're like this, it doesn't seem too different from being in Britannia.
Hier ist es eigentlich gar nicht anders, als zu Hause in Britannia. Du kommst aus dem Mutterland?
You're from the motherland, Yuffie?
Genau.
No, you're an outsider here.
Das geht nicht! Du gehorst nicht zur Akademie!
You're just an Eleven!
Was soll das, Elevens?
We're Japanese!
Ich bin Japaner!

News and current affairs

Some of today's restrictions on habeas corpus and civil liberties have sunset clauses restricting their validity; all such rules should be re-examined by parliaments regularly.
Einige der heutigen Einschränkungen des Habeas-Corpus-Gesetzes und der Bürgerrechte haben nur begrenzte Gültigkeit. Sämtliche Vorschriften dieser Art sollten regelmäßig von den Parlamenten überprüft werden.
But a much more profound re-think is needed.
Allerdings bedarf es eines noch grundlegenderen Umdenkens.
The first is re-regulation of advanced countries financial systems with a view to ensuring greater stability without impairing essential functions or unnecessarily elevating the cost of capital.
Der erste ist die Neuregulierung der Finanzsysteme in den Industrieländern, wobei eine größere Stabilität sichergestellt werden sollte, ohne wesentliche Funktionen zu beeinträchtigen oder die Kosten für Kapital unnötig zu erhöhen.
Even more policy coordination will be needed both to confront the crisis and to re-establish EU norms once the storm clouds begin to dissipate.
Es wird sogar eine noch stärkere Koordination der Politik erforderlich sein, sowohl um sich der Krise zu stellen als auch um die EU-Normen wiedereinzuführen, sobald die Unwetterwolken anfangen sich aufzulösen.
Responding to water scarcity by re-using and treating wastewater, or through deep-well pumping and desalination, will increase fossil-fuel use.
Wenn wir auf die Wasserknappheit reagieren, indem wir Abwasser wiederverwerten und aufbereiten oder Wasser aus Tiefbrunnen hochpumpen und entsalzen, erhöhen wir unseren Verbrauch an fossilen Brennstoffen.
They're free to choose where to put their money.
Es steht ihnen frei zu wählen, wohin sie ihr Geld stecken.
It will be difficult, but not impossible, to re-establish confidence in the central government.
Es wird schwierig, aber nicht unmöglich sein, das Vertrauen in die Zentralregierung wiederherzustellen.
Better land-management practices (the re-planting of degraded forests, for example) can recharge underground water aquifers.
Bessere Bodenbearbeitungspraktiken (zum Beispiel die Wiederaufforstung auf erodiertem Boden) kann unterirdische wasserführende Systeme wieder auffüllen.
His re-election to a second term as UN Secretary General was supported by nations all over the world, rich and poor, as well as by UN employees.
Seine Wiederwahl für eine zweite Amtsperiode als UNO-Generalsekretär wurde von armen und reichen Ländern gleichermaßen sowie auch von UNO-Mitarbeitern unterstützt.
Those events are too familiar to require re-hashing.
Diese Ereignisse sind zu bekannt, als dass man sie hier wiederkäuen müsste.
Meanwhile, our most fundamental institutions - schools, police, and the courts - must be re-engineered to reflect and respond to the diversity of our communities, which is now a fact of life.
In der Zwischenzeit müssen unsere grundlegenden Institutionen - Schulen, Polizei und Gerichte - so verändert werden, dass sie die bereits vorhandene Vielfalt unserer Gesellschaft widerspiegeln und berücksichtigen.
In the Middle East, despite Obama's vow to re-start the Israeli-Palestinian peace process, progress remained stymied by differences over the scope and content of an agreement and how to bring it about.
Im Nahen Osten werden trotz Obamas Versprechen, den israelisch-palästinensischen Friedensprozess wieder in Gang zu bringen, Fortschritte weiterhin durch Differenzen über den Umfang und Inhalt eines Abkommens sowie die Art seines Zustandekommens vereitelt.
Barack Obama's next three years in office (or seven, if he is re-elected in 2012) will likely be characterized as much by frustration as by accomplishment.
Barack Obamas nächste drei Jahre im Amt (oder sieben, wenn er 2012 wiedergewählt wird) werden wahrscheinlich ebenso sehr von Frustration wie von Erfolg geprägt sein.
It is difficult to see the US re-attaining full employment anytime soon.
Es ist schwer vorstellbar, dass es in den USA in absehbarer Zeit wieder Vollbeschäftigung geben wird.