English | German | Russian | Czech

Periode German

Meaning Periode meaning

What does Periode mean in German?

Periode

tide Zeitabschnitt, der durch gemeinsame Merkmale geprägt ist Dieses Bild ist aus der blauen Periode des Malers. Medizin, Sexialität weibliche Menstruation Mathematik, Naturwissenschaft Abstand, nach dem sich ein Ablauf wiederholt Die Netzspannung hat eine Periode von 20&;nbsp;ms. Die Sinusfunktion hat eine Periode von 2π. bei Darstellung eines Bruches in einem Stellenwertsystem (z.&;nbsp;B. Dezimalsystem) sich wiederholende Ziffernfolge Vier Drittel ist gleich eins Komma Periode drei \left(\tfrac{4}{3} = 1{,}333333333\ldots = 1{,}\overline{3}\right). Menge aufeinanderfolgender Elemente im Periodensystem mit gleicher Anzahl von Elektronenschalen Die erste Periode des Periodensystems enthält nur die Elemente Wasserstoff und Helium Linguistik komplexer Satz mit mehreren Teilsätzen Heinrich von Kleist und Thomas Mann sind für ihre Perioden bekannt.

Translation Periode translation

How do I translate Periode from German into English?

Synonyms Periode synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Periode?

Examples Periode examples

How do I use Periode in a sentence?

Simple sentences

Der Schauplatz dieser Geschichte ist das Japan gegen Ende der Meiji Periode.
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
Welche Periode der Geschichte studierst du?
Which period of history are you studying?
Meine Periode ist fünf Wochen überfällig.
My period is five weeks late.
Wie fühlen Sie sich während der Periode?
How do you feel during the period?

Movie subtitles

Interessant, dass das Fossil aus derselben Periode stammt.
Interesting that the fossil I found was out of the same period.
Meine Damen und Herren! Vor über zwei Millionen Jahren lebten diese Brontosaurier und diese Dinosaurier auf unserer Erde. Man nennt diese Zeit die Jura-Periode.
About 2 million years ago, this brontosaurus. and these other dinosaurs roamed the earth. during a period the experts called Jurassic.
Zur gleichen Zeit, es dürfte die Jura-Periode gewesen sein, lebte auch der Godzilla.
It was one of the stronger dinosaurs that lived in the prehistoric era.
Periode.
Kleist!
Zukunft ist die Periode des Geschehens, in der noch nichts geschehen ist! Trotzdem kann man auf die Zukunft ebenso wenig verzichten, wie auf die Vergangenheit. Denn die Vergangenheit hat der Zukunft nur das voraus, dass sie tatsächlich geschehen ist.
The past has not become more necessary because it has happened. but to prove it was not necessary.
Die Periode der genormten Bestandteile.
The age of normed parts.
Ich wette, wieder Blaue Periode.
I bet it's the blue period again.
Schon wieder diese Periode.
Oh, that's it, here is that period again! Oh no!
Mitten aus der Blauen Periode.
Right in the middle of the blue period.
Aus der Blauen Periode.
Er. oh, the blue period.
Wie du anfingst, von der Blauen Periode Picassos zu reden, hat es mich umgeschmissen.
Fancy you knowing all about Matisse, Chagall, the Dutch masters and their Blue period and all that.
Blaue Periode?
Blue period?
In der Periode der Koexistenz der. der friedlichen Koexistenz. müssen wir schneller und billiger bauen.
In a time of co-existence peaceful co-existence we must build faster and cheaper.
Gauguin, Am Strand, aus seiner Tahiti-Periode.
Gauguin, On the Beach, from his Tahitian period.

News and current affairs

In der postkolonialen Periode werden die Methoden besser vertuscht.
In the post-colonial period, the methods are better disguised.
Zwar sind die erforderlichen Summen gewaltig, aber wenn eine ausgedehnte Periode schwachen Wachstums, hoher Arbeitslosigkeit und sinkenden Lebensstandards unter den Ärmsten dieser Welt vermieden werden soll, müssen sie bewegt werden.
While the magnitudes involved are huge, they must be attained if an extended period of low growth, high unemployment, and declining living standards among the world's poorest is to be avoided.
Die Betriebseinstellung Tschernobyls ist möglicherweise die dramatischste, wenngleich auch nur eine einzelne Periode unserer Reformbemühungen.
Closing Chernobyl may be the most dramatic, but it is only a single episode in our reform efforts.
Eine lange, schmerzliche Periode hoher Arbeitslosigkeit ist genau das Gegenteil von dem, was das Wirtschaftsmodell der USA nach Ansicht vieler Experten je produzieren würde.
A long, painful period of high unemployment runs counter to what most experts believed the flexible US economic model would ever produce.
Beide scheinen aufgrund notwendiger, strengerer Finanzregelung sowie aufgrund der Tatsache, dass ihre Ökonomien weiterhin zu stark fremdfinanziert sind, vor einer langen Periode des langsamen Kreditwachstums zu stehen.
Both seem set for a long period of slow credit growth, owing both to necessary stricter financial regulation and to the fact that their economies remain significantly over-leveraged.
Diese Hoffnung beruht darauf, dass alle drei Politiker aufgrund ihrer schwierigen Probleme im eigenen Land eine Periode diplomatischer Ruhe benötigen.
That hope is built on all three leaders' need for a period of diplomatic quiet, owing to the difficult domestic challenges that each now faces.
Die anthropogene Periode hat, sagen wir, im späten achtzehnten Jahrhundert begonnen, als Analysen von im Polareis eingeschlossener Luft auf eine wachsende globale Konzentration von CO2 und Methan hinwiesen.
The Anthropocene Period could be said to have started in the latter part of the eighteenth century, when analyses of air trapped in polar ice showed the beginning of growing global concentrations of CO2 and methane.
Während dieser langen Periode werden einige zuerst reich, das heißt, andere bleiben zurück.
During this long period, some get rich first, which means that others lag behind.
Noch viel weniger ist diese Wahl, nach der Kuchma eine weitere 5-Jahres-Periode Präsident der Ukraine sein wird, ein Sieg für die Ukraine.
Nor is it a victory for Ukraine.
Momentan trifft sich der Rat unter der Präsidentschaft eines Mitgliedslandes, das den Vorsitz für sechs Monate innehat. Nach Ablauf dieser Periode geht die Ratspräsidentschaft auf ein anderes Mitgliedsland über.
At present, the Council meets under the Presidency of an individual member state for a period of six months, at the end of which the Presidency rotates to another member state.
Darüber hinaus hat eine anhaltende Periode niedriger Zinsen zur Inflation der Vermögenspreise und ihrer Ablösung von der dahinter stehenden wirtschaftlichen Leistung geführt.
Moreover, a protracted period of low interest rates has pushed up asset prices, causing them to diverge from underlying economic performance.
Bleibt die Weltwirtschaft auf ihrem momentanen Kurs, könnten viele Entwicklungs- und Schwellenländer durch eine Periode starker Volatilität destabilisiert werden, was weltweit die Entwicklungsbemühungen unterminieren würde.
If the global economy remains on its current trajectory, a period of intense volatility could destabilize a number of emerging economies, while undermining development efforts worldwide.
Ein gewisses Maß an Kreditaufnahme über die siebenjährige Periode des MFR bei gleichzeitiger Einhaltung der mittelfristigen Vorgabe eines ausgeglichenen Haushalts wäre durchaus möglich.
Some borrowing over the seven-year MFF period may be possible, while upholding the medium-term objective of a balanced budget.
Die westlichen Mächte in Deutschland verfolgten dagegen nach einer kurzen Periode der Nicht-Verbrüderung eine Politik der kontrollierten Machtübergabe.
The Western powers in Germany, on the other hand, pursued, after a short period of non-fraternisation, a policy of controlled empowerment.

Are you looking for...?