English | German | Russian | Czech

Park German

Meaning Park meaning

What does Park mean in German?

Park

park hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände Der Park ist sehr schön angelegt. Und der Herbst bliess draussen die Blätter von den Bäumen, durch Gärten, über Strassen, durch Pärke und über Dächer. kurz für: Fuhrpark, Wagenpark oder Ähnliches

Park

deutscher Familienname Nächste Woche müssen wir zu den Parks.

Translation Park translation

How do I translate Park from German into English?

Synonyms Park synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Park?

Examples Park examples

How do I use Park in a sentence?

Simple sentences

Ich gehe in einem Park spazieren.
I'm taking a walk in a park.
Das Denkmal wurde im Park errichtet.
The monument was set up in the park.
Das Wetter war angenehm, aber es waren kaum Menschen im Park.
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
Wir saßen auf einer Bank im Park.
We sat on a bench in the park.
Der Blumenladen liegt gegenüber dem Park.
The flower shop is opposite the park.
Früher spielte ich mit meiner Schwester im Park.
I used to play with my sister in the park.
Vom Hotel aus konnten wir den ganzen Park überblicken.
We could see the full extent of the park from the hotel.
Wir gingen zum Park und spielten dort.
We went to the park, and we played there.
Bill geht oft in den Park.
Bill often goes to the park.
Viele Jungen rennen im Park.
A lot of boys are running in the park.
Viele Kinder spielten in dem Park.
Many children were playing in the park.
Das Landstück wurde zu einem Park umgewandelt.
The land was converted into a park.
Es gibt einen schönen Park im Stadtzentrum.
There is a nice park in the center of the town.
Das Kind folgte mir zum Park.
The child followed me to the park.

Movie subtitles

In der Nähe des Central Park.
Near Central Park.
Warum nicht im Central Park?
Why not right in Central Park?
Park sie neben deiner Milchflasche.
Yeah, park it next to your milk bottle.
Park, 1 000.
Park, 1000.
Park, 1 000.
I want Park, 1000.
Park, 1 000?
Park, 1000?
In die Nähe vom Jackson Park.
Pretty far. Near Jackson Park.
Er wurde im Park abgeworfen und hat die Hufe am Kopf abbekommen.
He was thrown off in the park, kicked in the head.
Dann kamen wir zu einem Park.
And then we came to a park.
Dann kamt ihr in einen Park und da war ein dunkler Baum und ein gelber Mond.
And then you came to a park and there was a dark tree and a yellow moon.
Das ist kein öffentlicher Park.
This isn't a public park.
Oder wir gehen zum Luna Park.
Or we can go to Luna Park.
Ja, lass uns zum Luna Park gehen.
Yes, let's go to Luna Park.
Einmal um den Park, und zwar langsam.
Once around the park, and drive slowly.

News and current affairs

Der jüngste Vorschlag der südkoreanischen Präsidentin Park Geun-hye, trotz der jüngsten Zunahme der Spannungen humanitäre Hilfe zu leisten, ist ein Schritt in die richtige Richtung.
South Korean President Park Geun-hye's recent proposal to provide humanitarian assistance despite the recent spike in tension, is a start in the right direction.
Auch ist unklar, ob Abe der südkoreanischen Präsidentin Park Geun-hye begegnen kann.
It is also unclear whether Abe will be able to meet with South Korean President Park Geun-hye.
Aber Park selbst sieht ihre innenpolitischen Voraussetzungen zweifellos als alles andere als rosig. In vielerlei Hinsicht war dieses Jahr ein annus horribilis für sie und ihr Land.
But Park undoubtedly views her domestic circumstances as anything but rosy; in many ways, this has been an annus horribilis for her and her country.
Komplizierter wird die Sache noch dadurch, dass Park eine passende Antwort auf die neue diplomatische Charme-Offensive des normalerweise so uncharmanten nordkoreanischen Staatsführers Kim Jong-un finden muss.
Complicating matters further is the need for Park to devise a viable response to a new diplomatic charm offensive by North Korea's usually charmless leader, Kim Jong-un.
Auch Park hat Signale der Entspannung gesendet.
Park, too, has sent signals that she may want to ease tensions.
Angesichts der innenpolitischen Probleme, denen Abe, Park und Xi gegenüber stehen, könnte eine seltene Übereinstimmung von Eigeninteresse und nationalem Interesse in ihren Ländern eine Chance zur Verbesserung ihrer Beziehungen bieten.
With Abe, Park, and Xi each facing daunting domestic challenges, a rare convergence in each country of self-interest and national interest may be creating a chance for improved relations.
Südkoreas starker Mann, Park Chung-hee, Vater der derzeitigen Präsidentin Park Geun-hye, war in vielerlei Hinsicht ein Pionier dieser Art von Gesellschaft, die wir heute in China und Russland beobachten.
South Korea's strongman, Park Chung-hee, current President Park Geun-hye's father, was in many ways a pioneer of the type of society that we now see in China and Russia.
Südkoreas starker Mann, Park Chung-hee, Vater der derzeitigen Präsidentin Park Geun-hye, war in vielerlei Hinsicht ein Pionier dieser Art von Gesellschaft, die wir heute in China und Russland beobachten.
South Korea's strongman, Park Chung-hee, current President Park Geun-hye's father, was in many ways a pioneer of the type of society that we now see in China and Russia.
Die von Park Chung-hee im Jahr 1962 gegründete Militärdiktatur verfolgte eine aggressive Wirtschaftspolitik, teilweise auch deshalb, um Nordkorea in Schach zu halten.
The military dictatorship established by Park Chung-hee in 1962 adopted an aggressive economic development policy, partly to contain North Korea.
Mit dieser harten Position konnte sie sogar eine unbequeme Familiengeschichte verschleiern: Ihr Vater, der Diktator Park Chung-hee, hat während der Kolonialherrschaft über Korea mit dem japanischen Militär gemeinsame Sache gemacht.
Indeed, adopting a hardline stance has enabled her to whitewash some inconvenient family history: Her father, the dictator Park Chung-hee, collaborated with the Japanese military while Korea was under colonial rule.
Im letzten Jahr bat Park den chinesischen Präsidenten Xi, Ahn anzuerkennen.
Last year, Park asked Xi to honor Ahn.
Dies erklärt, warum Park die Annäherung an China sucht, obwohl Südkoreas natürlicher Partner in der Region Japan ist.
That explains why Park has sought closer ties with China, even though South Korea's natural regional partner is democratic Japan.
An einem heißen Tag zieht es die Bewohner von New York zu den Grünflächen des Central Park und nicht auf asphaltierte Parkplätze oder Bürgersteige aus Beton.
On a hot day in New York, locals sprawl out on the grass fields of Central Park, not on asphalt parking lots or concrete sidewalks.
Einer der wichtigsten Verbündeten von Kishi während des Kalten Krieges - abgesehen von Richard Nixon - war der südkoreanische Machthaber Präsident Park Chung-hee, der sich ein Jahr nach Kishis Rücktritt als Premierminister an die Macht geputscht hatte.
One of Kishi's greatest Cold War allies - apart from Nixon - was the South Korean strongman President Park Chung-hee, who came to power in a military coup a year after Kishi resigned as prime minister.

park English

Translation Park in German

How do you say Park in German?

Examples Park in German examples

How do I translate Park into German?

Simple sentences

Sir, you are not allowed to park your car here.
Sie dürfen Ihr Auto hier nicht parken.
Sir, you are not allowed to park your car here.
Sie dürfen hier nicht parken, mein Herr.
I'm taking a walk in a park.
Ich gehe in einem Park spazieren.
The monument was set up in the park.
Das Denkmal wurde im Park errichtet.
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
Das Wetter war angenehm, aber es waren kaum Menschen im Park.
We sat on a bench in the park.
Wir saßen auf einer Bank im Park.
The flower shop is opposite the park.
Der Blumenladen liegt gegenüber dem Park.
I used to play with my sister in the park.
Früher spielte ich mit meiner Schwester im Park.
We could see the full extent of the park from the hotel.
Vom Hotel aus konnten wir den ganzen Park überblicken.
We went to the park, and we played there.
Wir gingen zum Park und spielten dort.
There isn't anywhere else to park.
Man kann sonst nirgendwo parken.
Bill often goes to the park.
Bill geht oft in den Park.
Where can I park?
Wo kann ich parken?
Please tell me where to park my car.
Bitte sage mir, wo ich meinen Wagen parken kann.

Movie subtitles

Near Central Park.
In der Nähe des Central Park.
Why not right in Central Park?
Warum nicht im Central Park?
Trying to make a hotel out of the city park.
Was ist los? Verwandeln den Stadtpark in ein Hotel.
Yeah, park it next to your milk bottle.
Park sie neben deiner Milchflasche.
Yeah, I'll park it.
Ja, ich lasse sie zu Hause.
Park, 1000.
Park, 1 000.
I want Park, 1000.
Park, 1 000.
Park, 1000?
Park, 1 000?
Meet me at 5:00 at the fountain in Friedrichshain Park.
Nun stören Sie mich ma) nicht bei der Arbeit.
Pretty far. Near Jackson Park.
In die Nähe vom Jackson Park.
He was thrown off in the park, kicked in the head.
Er wurde im Park abgeworfen und hat die Hufe am Kopf abbekommen.
I took the baby for a stroll in the park.
Habe das Baby spazieren gefahren.
And then we came to a park.
Dann kamen wir zu einem Park.
And then you came to a park and there was a dark tree and a yellow moon.
Dann kamt ihr in einen Park und da war ein dunkler Baum und ein gelber Mond.

News and current affairs

For where should they park their money?
Denn wo sollte es sein Geld parken?
South Korean President Park Geun-hye's recent proposal to provide humanitarian assistance despite the recent spike in tension, is a start in the right direction.
Der jüngste Vorschlag der südkoreanischen Präsidentin Park Geun-hye, trotz der jüngsten Zunahme der Spannungen humanitäre Hilfe zu leisten, ist ein Schritt in die richtige Richtung.
It is also unclear whether Abe will be able to meet with South Korean President Park Geun-hye.
Auch ist unklar, ob Abe der südkoreanischen Präsidentin Park Geun-hye begegnen kann.
But Park undoubtedly views her domestic circumstances as anything but rosy; in many ways, this has been an annus horribilis for her and her country.
Aber Park selbst sieht ihre innenpolitischen Voraussetzungen zweifellos als alles andere als rosig. In vielerlei Hinsicht war dieses Jahr ein annus horribilis für sie und ihr Land.
Complicating matters further is the need for Park to devise a viable response to a new diplomatic charm offensive by North Korea's usually charmless leader, Kim Jong-un.
Komplizierter wird die Sache noch dadurch, dass Park eine passende Antwort auf die neue diplomatische Charme-Offensive des normalerweise so uncharmanten nordkoreanischen Staatsführers Kim Jong-un finden muss.
Park, too, has sent signals that she may want to ease tensions.
Auch Park hat Signale der Entspannung gesendet.
With Abe, Park, and Xi each facing daunting domestic challenges, a rare convergence in each country of self-interest and national interest may be creating a chance for improved relations.
Angesichts der innenpolitischen Probleme, denen Abe, Park und Xi gegenüber stehen, könnte eine seltene Übereinstimmung von Eigeninteresse und nationalem Interesse in ihren Ländern eine Chance zur Verbesserung ihrer Beziehungen bieten.
South Korea's strongman, Park Chung-hee, current President Park Geun-hye's father, was in many ways a pioneer of the type of society that we now see in China and Russia.
Südkoreas starker Mann, Park Chung-hee, Vater der derzeitigen Präsidentin Park Geun-hye, war in vielerlei Hinsicht ein Pionier dieser Art von Gesellschaft, die wir heute in China und Russland beobachten.
South Korea's strongman, Park Chung-hee, current President Park Geun-hye's father, was in many ways a pioneer of the type of society that we now see in China and Russia.
Südkoreas starker Mann, Park Chung-hee, Vater der derzeitigen Präsidentin Park Geun-hye, war in vielerlei Hinsicht ein Pionier dieser Art von Gesellschaft, die wir heute in China und Russland beobachten.
The military dictatorship established by Park Chung-hee in 1962 adopted an aggressive economic development policy, partly to contain North Korea.
Die von Park Chung-hee im Jahr 1962 gegründete Militärdiktatur verfolgte eine aggressive Wirtschaftspolitik, teilweise auch deshalb, um Nordkorea in Schach zu halten.
The Park government recognized the importance of investing in education, including primary, secondary and tertiary.
Die Regierung erkannte aber auch die Notwendigkeit von Investitionen in allen Bereichen des Bildungssystems.
High oil prices have created huge export revenues for Middle Eastern governments, which still want to park their earnings in American assets.
Hohe Ölpreise haben den Regierungen im Nahen Osten gewaltige Exporteinnahmen beschert und sie wollen ihre Einkünfte auch weiterhin in amerikanischen Vermögenswerten unterbringen.
At a time of economic downturn, domestic banks find government bonds a safe place to park their money, making it less difficult for the government to finance its mounting fiscal deficit.
In einer Zeit des Konjunkturabschwungs erachten inländische Banken Staatsanleihen als ein sicheres Plätzchen, um ihr Geld zu parken, für die Regierung wird es damit einfacher, das steigende Haushaltsdefizit zu finanzieren.
On the contrary, through its low tariffs and general lack of import restrictions, the US has turned itself into an international shopping theme park.
Im Gegenteil: Durch ihre niedrigen Zölle und das Fehlen von Einfuhrbeschränkungen im Allgemeinen haben sich die USA in einen internationalen Themenpark für Shopper verwandelt.

Are you looking for...?