English | German | Russian | Czech

Option German

Meaning Option meaning

What does Option mean in German?

Option

option Auswahlmöglichkeit, Alternative: die Möglichkeit eine Auswahl zwischen verschiedenen Angeboten treffen zu können Du hast jetzt zwei Optionen: Ihn fragen, oder es sein lassen. Wir hatten auch einen extremen Segeltörn im Oktober im Auge. Aber davon haben uns die Experten wegen des Wetters abgeraten. Auch Wandern auf dem Montblanc war eine Option. option Finanzwirtschaft bedingtes Termingeschäft: das Recht, eine bestimmte Sache zu einem späteren Zeitpunkt zu einem vereinbarten Preis zu kaufen oder zu verkaufen Für den geregelten Handel mit Optionen ist es Voraussetzung, dass die Basiswerte an liquiden Märkten gehandelt werden, um jederzeit den Wert der Option ermitteln zu können.

Translation Option translation

How do I translate Option from German into English?

Synonyms Option synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Option?

Examples Option examples

How do I use Option in a sentence?

Simple sentences

Ist Esperanto ein Witz oder eine ernstzunehmende Option?
Is Esperanto a joke, or a serious option?
Schmerz ist unvermeidlich. Leiden ist eine Option.
Pain is inevitable. Suffering is optional.
Ich erwäge diese Option.
I'm contemplating this option.
Die Veröffentlichung im Eigenverlag könnte eine reizvolle Option sein.
Self-publishing may be an attractive option.
Das ist immer eine Option.
Doing that's always an option.
Bitte wählen Sie unten die entsprechende Option aus.
Please select the appropriate option below.
Es gab keine andere Option.
There was no other option.

Movie subtitles

Kämpfen ist keine Option.
Fighting will solve nothing.
Eine 30-Tage-Option über 10.000 Aktien in dieser Firma, die auf den Namen Thomas A. Dickson läuft.
A 30-day option on 10,000 shares of stock in this company, now registered in the name of Thomas A. Dickson.
Sehen Sie es lediglich als Option, die Sie in Erwägung ziehen können.
Please regard what I have said merely as something to draw upon should you ever feel so inclined.
Versuchen Sie, eine Option zu bekommen.
See if you can get an option.
Wir haben immer noch keinen Strom, Tiefkühlen ist keine Option.
Our power's still out, so we can't do much in the way of refrigeration.
Mit einer Option für weitere 16?
With an option for 16 more?
Dann haben wir nur eine Option.
That leaves us with one course of action.
Deine Ehe ist eine Option auf Millers Ländereien, durch die meine Eisenbahn fahren wird.
Yours isn't a marriage. It's an optional Miller's land, over which my railroad must pass.
Das Studio hat die Option verfallen lassen.
The studio dropped my option.
Dr. Levya hat diese Option bereits geprüft.
Dr. Levya has already discussed that.
Aber versperrt er euch so nicht die Option einer zukünftigen Revolution?
Hasn't this blocked all chance of a workers' revolution in the future?
Ja. Ich habe die Option auf ein Grundstück erworben.
Yeah, I've got options for all this land here.
Und ich habe keine Option.
And I am left with no choice.
Ich denke, angesichts der Ergebnisse, haben wir keine Option.
I think, on the result of the survay, we don't have a choice.

News and current affairs

Glücklicherweise gibt es eine multilaterale Option und einen existierenden Präzedenzfall.
Fortunately, there is a multilateral option and an existing precedent.
Die beste Option besteht in einer engeren Zusammenarbeit mit kurdischen Truppen und ausgewählten sunnitischen Stämmen im Irak und in Syrien.
Pilihan terbaik adalah bekerja sama lebih erat dengan tentara Kurdi dan memilih warga dari suku Sunni di Irak dan Suriah.
Diese Geschichte zeigt, dass Koizumis harter Kurs nicht die einzige Option ist.
This episode suggests that Koizumi's hardline position isn't the only option.
Beide Seiten könnten zur Ansicht gelangen, dass Verhandlungen - zumindest vorerst - die beste Option wären.
Both sides may believe that their best option - at least for now - is to negotiate.
Die einzige Option, die nicht zur Debatte stehen sollte, sind US-Bodentruppen; niemand möchte es erleben, dass sich die US-Streitkräfte in einem weiteren Krieg verzetteln, noch dazu in einem weiteren muslimischen Land.
The one option that should not be on the table is US ground troops; no one wants to see US forces bogged down in another war, especially in another Muslim country.
Doch kann die Welt nicht den Atem anhalten und auf einen Sinneswandel Putins und Chinas warten, deshalb sollte eine Flugverbotszone als militärische Option untersucht werden.
But the world cannot hold its breath waiting for a change of heart by Putin and China, which is why a no-fly zone should be examined as a military option.
Die letztere Option, die einst undenkbar war, ist nur möglich, weil Berlusconi keinen so hetzerischen Wahlkampf wie in der Vergangenheit führt.
The latter option, once unthinkable, is possible because Berlusconi is not running the type of inflammatory electoral campaign that he has in the past.
Heute, nach dem dritten Atomtest des Nordens, scheinen wir in die bisher gefährlichste Phase eingetreten zu sein, und das Regime erklärt, dass es nie auf seine nukleare Option verzichten werde.
Today, following the North's third nuclear test, we seem to have entered the most precarious stage yet, with the regime declaring that it will never surrender its nuclear option.
Die erste Option sollte die Abschreckung vor weiterer Aggression durch Diplomatie sein.
The first option should be deterrence of further aggression through diplomacy.
Viele Länder scheinen zu denken, geldpolitische Maßnahmen seien ihre einzige Option.
Countries now seem to think that monetary-policy measures are their only option.
Die institutionelle Integration Russlands in ein erweitertes Europa wird ein starkes Engagement von beiden Seiten erfordern. Doch ist dies in diesem globalisierten Jahrhundert die einzige Option.
The institutional integration of Russia into greater Europe will require strong commitment from both sides.
In diesem Fall könnte die allgemeine Stille darauf hinweisen, dass alle anderen Zentralbanken sich mit dem Gedanken tragen, diese Option zu nutzen, was höchst beunruhigend wäre.
In that case, the generalized silence could indicate that all other central banks entertain the possibility of using that option, which would be most worrisome.
Angesichts dieser Vergangenheit hat der Iran einen starken Anreiz, sich zumindest eine Option auf Nuklearwaffenfähigkeit (d.h. den Abschluss aller Schritte zur Waffenherstellung außer den allerletzten) zu erhalten.
Given this history, Iran has a strong incentive to retain at least a nuclear-breakout option (which would mean completing all but the final steps to weaponization).
Es scheint also, dass die einzige Option der Regierung ist, den Krieg fortzusetzen, in der Hoffnung, dass ihre längerfristigen Bemühungen, die Kapazität und Integrität der staatlichen Institutionen zu stärken, sich am Ende als wirksam erweisen werden.
So it seems that the government's only option is to continue the war, hoping that its longer-term effort to strengthen state institutions' capacity and integrity will eventually prove effective.

option English

Translation Option in German

How do you say Option in German?

Examples Option in German examples

How do I translate Option into German?

Simple sentences

There exists only one option now.
Es gibt nun nur noch eine Möglichkeit.
We have no other option.
Wir haben keine andere Möglichkeit.
That's not an option.
Das kommt nicht in Frage.
That's not an option.
Das ist keine Alternative.
I always have that option.
Die Möglichkeit steht mir immer offen.
I don't have any other option.
Ich habe keine andere Wahl.
I don't see another option.
Ich sehe keine andere Möglichkeit.
Failure is not an option.
Ein Fehlschlag kommt nicht in Frage.
Is Esperanto a joke, or a serious option?
Ist Esperanto ein Witz oder eine ernstzunehmende Option?
May I suggest another option?
Darf ich eine Alternative vorschlagen?
I'm contemplating this option.
Ich erwäge diese Option.
Self-publishing may be an attractive option.
Die Veröffentlichung im Eigenverlag könnte eine reizvolle Option sein.
Most people choose the default option.
Die meisten wählen die Standardeinstellung.
Doing that's always an option.
Das ist immer eine Option.

Movie subtitles

That's not an option anymore!
Als ob das eine Wahl wäre.
We don't have the option of ignoring it, and, at some point, we need to clear up this misunderstanding.
Sie zu ignorieren, würde nichts bringen, und irgendwann müssen wir dieses Missverständnis klären.
Looks like our only option is to ask that woman.
Unsere einzige Wahl, ist diese Frau zu fragen.
There's one way you can get it, option your stock to us and resign.
Sie haben eine Möglichkeit, überlassen Sie uns Ihre Optionen.
A 30-day option on 10,000 shares of stock in this company, now registered in the name of Thomas A. Dickson.
Eine 30-Tage-Option über 10.000 Aktien in dieser Firma, die auf den Namen Thomas A. Dickson läuft.
It could be an option.
Könnte eine Möglichkeit sein.
In return, we wish to be allowed the option of buying up further shares in the company.
Wir schlagen nur eine andere Seite auf.
See if you can get an option.
Versuchen Sie, eine Option zu bekommen.
I have no option but think things over.
Livia, hör mir zu!
We lose our option on the commune's land in 3 days.
Die Kauffrist läuft in drei Tagen ab.
That's why, my dears, you still have the option of bowing out.
Noch können Sie es sein lassen.
Isn't there another option?
Wir haben keine Wahl. - Nein.
Their only option. I believe that this cylinder contains a magnetic recording of a document that was composed in a language unknown to us.
Ich glaube, die Spule enthält ein Dokument in einer fremden Sprache.
That's not an option at all!
Das kommt überhaupt nicht in Frage!

News and current affairs

The first option would enable producers everywhere to take advantage of economies of scale.
Die erste Möglichkeit würde es Herstellern überall ermöglichen, von Skaleneffekten zu profitieren.
Fortunately, there is a multilateral option and an existing precedent.
Glücklicherweise gibt es eine multilaterale Option und einen existierenden Präzedenzfall.
This is what is great about technological solutions to climate change: if an alternative option is cheaper, people will start using it.
Das ist das Großartige an technischen Lösungen zum Klimawandel: Ist eine Alternativlösung billiger, werden die Menschen auch anfangen, sie zu nutzen.
It is time for Greece, other eurozone members, and the European Commission to start thinking seriously about that option.
Für Griechenland, die anderen Mitglieder der Eurozone und die Europäische Kommission wird es Zeit, diese Möglichkeit ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
No one pursuing reasonable goals and who is prepared to compromise can argue that terrorism is his or his group's only option.
Niemand, der vernünftige Ziele verfolgt und bereit ist, Kompromisse einzugehen, kann behaupten, der Terrorismus sei die einzige Möglichkeit, diese Ziele zu verwirklichen.
This episode suggests that Koizumi's hardline position isn't the only option.
Diese Geschichte zeigt, dass Koizumis harter Kurs nicht die einzige Option ist.
Prince Charles might have been far happier as a gardener, but this was never an option.
Prinz Charles wäre möglicherweise als Gärtner viel glücklicher gewesen, aber das stand nie zur Debatte.
In such conditions, most firms and consumers will be cautious about spending - an option value of waiting - thus further weakening the economy.
Unter solchen Bedingungen werden die meisten Unternehmen und Konsumenten mit ihren Ausgaben vorsichtig sein und lieber abwarten - was die Wirtschaft zusätzlich schwächt.
Both sides may believe that their best option - at least for now - is to negotiate.
Beide Seiten könnten zur Ansicht gelangen, dass Verhandlungen - zumindest vorerst - die beste Option wären.
Some argue that the absence of a secular liberal option in Arab politics stems from fear of political Islam.
Einige behaupten, der Grund für die Abwesenheit einer weltlichen, liberalen Kraft in der arabischen Politik sei die Angst vor dem politischen Islam.
So when the Islamist government's credibility collapsed, the military was Egypt's only remaining option.
Nach dem Zusammenbruch der islamistischen Regierung war das Militär also die einzige verbleibende Möglichkeit in Ägypten.
Governments that cannot borrow cheaply (or at all) from markets have no option but to tighten their belts.
Regierungen, die auf dem Markt nicht günstig (oder überhaupt nicht) an Kredite kommen, haben keine andere Wahl, als den Gürtel enger zu schnallen.
Turning its back in the face of such challenges is no longer a viable American option.
Sich diesen Herausforderungen zu verweigern, ist für die USA keine praktikable Alternative.
One option would be to increase substantially the number of mid-career recruits with actual practical experience in developing countries.
Eine Möglichkeit wäre, viel mehr qualifizierte Mitarbeiter mit praktischen Erfahrungen in den Entwicklungsländern einzustellen.

Are you looking for...?