English | German | Russian | Czech

Hobel German

Meaning Hobel meaning

What does Hobel mean in German?

Hobel

plane Technik: Werkzeug des Schreiners zum Bearbeiten von Holz, wobei mit dem Hobeleisen Späne von der Materialoberfläche abgetragen werden Der Hobel ist das wichtigste Werkzeug des Schreiners. übertragen: Werkzeug, mit dem etwas zerkleinert wird, indem man oberflächlich dünne Späne abträgt In der Küche darf ein Hobel nicht fehlen.

Translation Hobel translation

How do I translate Hobel from German into English?

Hobel German » English

plane planer

Synonyms Hobel synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Hobel?

Examples Hobel examples

How do I use Hobel in a sentence?

Simple sentences

Man wird sowohl ein guter Schriftsteller als auch ein guter Zimmermann: Wenn man mit einem Hobel seine Sätze glättet.
One becomes a good writer just as one becomes a good carpenter: by planing down one's sentences.

Movie subtitles

Vorsicht, ich hobel dir den Hintern ab.
Hey! 'Bye!
Wollt ihr dem Hobel den Gang blasen oder warten, bis die Farbe trocknet?
You boys gonna start this thing or just sit there and wait for that paint to dry?
Damit entferne ich, wie mit einem Hobel, das Stück Haut von deiner Fußsohle und ermittle die Information.
With which I remove, as a plane would, a piece of skin from your sole, and ascertain the information.
Warum schubst du den nicht von seinem Hobel und bringst die Sache hinter dich?
Just land on him and get it over with.
Scharfer Hobel, Mann.
Hey, nice chopper, man.
Wo hast du den Hobel denn her?
Where did you find that?
Mary verlässt uns, die Bullen klauen unsere Kohle, dann verreckt der Hobel.
First, Mary dumps us, then the cops take our nest egg and then our hog breaks down. Yeah.
Hübscher Hobel.
Nice bike.
Solche Leute muß man mit dem Hobel bearbeiten und glätten. Vorne, hinten, einfach glattmachen, verstehst du?
He needs trimming down from the back and front.
Du kannst mich mal am Hobel blasen!
Suck my cock!
Denn das Schicksal setzt den Hobel an. und hobelt alles gleich.
In the end, the universe tends to unfold as it should.
Denn das Schicksal setzt den Hobel an, hobelt alles gleich. Nein.
Nothing.
Das Schicksal setzt den Hobel an und hobelt alle gleich.
Don't worry. The universe tends to unfold as it should.
Ich hatte die schlimmste Nacht meines Lebens. Aber ich weissjetzt, dass das den Hobel ansetzt, und es hobelt alles gleich.
I had the craziest night of my life tonight, and I guess I learned that if you want something or someone, you have to go for it.

Are you looking for...?