English | German | Russian | Czech

Fixierung German

Meaning Fixierung meaning

What does Fixierung mean in German?

Fixierung

das Befestigen von jemandem oder etwas das schriftliche Festhalten von Informationen das konkrete Ansehen eines Objektes

Translation Fixierung translation

How do I translate Fixierung from German into English?

Fixierung German » English

fixation fusing fixer establishing

Synonyms Fixierung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fixierung?

Examples Fixierung examples

How do I use Fixierung in a sentence?

Simple sentences

Eines der Symptome für Schizophrenie ist die pathologische Fixierung auf Details, und das tröstet mich, wenn ich ein paar Kommas vergesse.
One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.

Movie subtitles

Ich habe eine Mutter-Fixierung, aber nur eine leichte.
I know I have a mother fixation, but it's slight.
Ich bin nicht so sicher, ob Sie nicht wirklich verrückt sind mit Ihrer Kuss-Fixierung.
I'm not so sure you're not really insane with that kissing fixation of yours.
Immer noch dieselbe Fixierung aufs Entkleiden von Damen, hm?
And the same fixations about naked girls?
Erhaltung, Fixierung dieser Starrheit.
Conservation, fixedness of stiffness.
Seine Fixierung auf Sex hat eine Blockierung verursacht, die ihn am Arbeiten hindert.
I am not given to pry into the affairs of my clients. Izzy, you work for us.
Beginnen wir mit der Fixierung.
Okay, let's start with tracking.
Ich erkenne eine Fixierung auf Oscar.
Oscar is becoming a fixation, Mr. Van Horne.
Wie beurteilen Sie seine manische negative Fixierung auf die Pflanzenwelt?
What did you think about his display. of negative delusionary fixations about plant life?
Multiple Phobien, akute Trennungsangst und extreme Fixierung auf familiäre Beziehungen.
Multi-phobic personality, characterized by acute separation anxiety and extreme need for family connections.
Schwieriger zu erklären ist seine seltsame Fixierung auf Blut und rohes Fleisch.
Less easy to explain, is his peculiar fixation he has on blood, and raw meat.
Ihre Fixierung auf Linda King beeinträchtigt ihre Leistung.
Her obsession with Linda King is affecting her performance.
K-A-N-E. Linda sagt, er hat eine Citizen-Kane-Fixierung.
Linda says he has a Citizen Kane fixation.
Sein einziger Ausweg ist, die Fixierung loszuwerden.
His only escape may be to purge the fixation.
Obwohl ich diese Fixierung auf Ränge und Titel nicht ganz verstehe - wenn es jemand verdient, befördert zu werden, dann Sie.
Though I don't fully understand this humanoid obsession with rank and title if anyone deserves to be promoted, it's you.

News and current affairs

Als ich Indien als amerikanischer Regierungsvertreter Ende der 1970er Jahre erstmals besuchte, war ich verblüfft über die Fixierung meiner indischen Gastgeber darauf, vom Status her mit China gleichzuziehen.
When I first visited India as an American government official in the late 1970's, I was struck by my Indian hosts' fixation on gaining equal status with China.
PEKING - Mit ihrer Fixierung auf Inflationsziele in einer inflationslosen Welt sind die Notenbanken vom Weg abgekommen.
BEIJING - Fixated on inflation targeting in a world without inflation, central banks have lost their way.
Weil die Geldpolitik mit Verzögerung wirkt, müssen die Notenbanken eine Fixierung auf das Hier und Jetzt vermeiden und sich stattdessen auf unvollkommene Prognosen stützen, um die künftigen Auswirkungen ihrer Entscheidungen zu antizipieren.
Because monetary policy operates with lags, central banks must avoid fixating on the here and now, and instead use imperfect forecasts to anticipate the future effects of their decisions.
Dies ist nicht gerade ein überzeugender Grund für die Notenbanken, an ihrer Fixierung auf Inflationsziele festzuhalten.
That is hardly a convincing reason for central banks to remain fixated on inflation targeting.
Sie meint, die Fixierung auf die Preise der Anlagegüter ignoriere die Rolle der Fed-Geldpolitik bei der Aufgabe, Wachstum zu fördern und damit die Bedrohung durch eine waschechte Depression abzuwehren.
She argues that focusing on asset prices ignores the role - helpful for all income groups - of the Fed's monetary policy in maintaining growth and thus warding off the threat of a wholesale depression.
Dies führt uns nun zur aktuellen Fixierung Indiens auf das BIP-Wachstum als nationales Allheilmittel.
This leads us to examining India's current fixation with GDP growth as a national panacea.
Doch stellt die Schaffung eines neuen Gleichgewichts, das eine etwas geringere Fixierung auf den Iran und etwas mehr Interesse für die Palästinenser enthält, eine äußerst schwierige Herausforderung dar.
But creating a new balance that contains a little less obsession with Iran and a little more concern for the Palestinians is a formidable challenge.
Die Fixierung der Mexikaner auf China ist kein Zufall.
Mexicans' obsession with China is no accident.
Amerikas Fixierung auf den Renminbi ist ein klassischer Fall politischer Verweigerung.
America's fixation on the renminbi is a classic case of political denial.
Doch in einem Kontext des Schuldenabbaus und der Fixierung auf den Schuldenstand ist das schwer zu erreichen.
But that is difficult to achieve in a context of deleveraging and fixation on debt.
Darüber hinaus muss die EZB in der Kommunikationspolitik ihre Fixierung auf das Kurzfristige aufgeben.
What also needs to be jettisoned from the ECB's communications policy is its obsession with the short run.
Ist nun die Wissenschaft oder die Gesellschaft mit dieser Fixierung auf den Nobelpreis und der Förderung einer Kultur des extremen Wettbewerbs gut beraten?
Is science or society well served by a fixation on prizes and on nurturing a culture of extreme competition?
Tatsächlich versorgt die Fixierung auf Syriens innere Konflikte die Brandreden externer Kräfte mit dem nötigen Sauerstoff.
In fact, the obsession with Syria's sectarian rivalries provides destabilizing external forces with the oxygen that their inflammatory rhetoric requires.

Are you looking for...?