English | German | Russian | Czech

Fürst German

Meaning Fürst meaning

What does Fürst mean in German?

Fürst

prince hoher Adliger im Rang zwischen Graf und Herzog allgemein ein Herrscher, Monarch ein führender, überragender Mann

Translation Fürst translation

How do I translate Fürst from German into English?

Synonyms Fürst synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fürst?

Examples Fürst examples

How do I use Fürst in a sentence?

Simple sentences

Der Fürst und der Hofnarr hatten viel gemeinsam.
The prince and the jester had a lot in common.

Movie subtitles

Dann bin ich FÜrst, ein König, ein Gott!
Then I will be prince, king, god!
Mein Fürst schickt seine Untertänigkeit und zweitausend Reiter.
My prince sends his submissiveness and two thousand horsemen.
Der Staatskanzler Fürst Metternich, der weiß es auch.
His excellency the chancellor, prince Metternich, would recognize one too.
Majestät, seine Exzellenz, Fürst Metternich, lässt freudig mitteilen, das Attentat war gar kein Attentat.
Your majesty, his excellency prince Metternich wants you to know. that it hadn't been an attempted assassination after all.
Fürst Margoli.
Prince Margoli.
Das ist mein Onkel, Fürst Margoli.
This is my uncle, Prince Margoli.
Ein Mitglied des Belgischen Diplomatischen Korps. Oder vielleicht ein russischer Fürst.
Some member of the Belgian diplomatic corps, or perhaps a Russian duke.
Mein Fürst und Madam!
My liege and madam.
Mein Fürst, tut nach Gefallen.
My lord, do as you please.
Mein Fürst?
My lord?
Lebet wohl, mein Fürst, eh Ihr zu Bette geht, sprech ich vor bei Euch und meld Euch, was ich weiß.
Fare you well, my liege. I'll call upon you ere you go to bed and tell you what I know.
Mein Fürst, jetzt treff ich ihn.
My lord, I'll hit him now.
Gute Nacht, mein Fürst!
Good night, sweet prince, and flights of angels sing thee to thy rest.
Schleudere, oh, Fürst der himmlischen Heerscharen, dank deiner göttlichen Macht Satan und die anderen bösen Geister in die Hölle, die umherschweifen in der Welt, um die Seelen zu vernichten.
Do thou, oh prince of the heavenly host, by the divine power, thrust into hell satan and the other evil spirits, who wrong through the world, seeking the ruin of souls.

News and current affairs

Und Machiavelli machte deutlich, dass ein Fürst Hass unter allen Umständen vermeiden sollte.
And Machiavelli made it clear that hatred is something a prince should carefully avoid.
Das Genie von Fürst Klemens von Metternich, dem Vertreter des Habsburgerreiches, bei der Abfassung einer neuen internationalen Ordnung nach den Napoleonischen Kriegen bestand darin, dass er das besiegte Frankreich nicht in eine Ecke drängte.
The genius of the Habsburg Empire's Prince Klemens von Metternich in framing a new international order after the Napoleonic Wars was that he did not push a defeated France into a corner.
Mehr als 500 Jahre nach der Abfassung seines berühmten Traktats Der Fürst rückt Machiavelli als einer der beliebtesten politischen Denker Europas wieder in den Vordergrund.
More than 500 years after writing his famous treatise The Prince, Machiavelli has reemerged as one of Europe's most popular political thinkers.
Und Machiavelli hat klar dargestellt, dass Hass etwas ist, was ein Fürst sorgsam vermeiden sollte.
And Machiavelli made it clear that hatred is something a prince should carefully avoid.

Are you looking for...?