English | German | Russian | Czech

Ego German

Meaning Ego meaning

What does Ego mean in German?

Ego

ego wissenschaftlich das Ich umgangssprachlich, häufig negativ belegt das Bild, das eine Person von sich selber hat

Translation Ego translation

How do I translate Ego from German into English?

Ego German » English

ego self me

Synonyms Ego synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ego?

ego English

Translation Ego in German

How do you say Ego in German?

Examples Ego in German examples

How do I translate Ego into German?

Simple sentences

What an ego!
Was für ein Ego!
Tom's ego has been bruised.
Toms Ego wurde angeschlagen.

Movie subtitles

Go on. Take your massive ego with you.
Nimm dein gewaltiges Ego mit.
Your ego is absolutely colossal.
Ihr Ego ist absolut kolossal.
Watching you make the kill. Really, you make me feel like a matador. Such ego, my boy.
Ich werde morgen im Gerichtssaal verfolgen, wie du ihm den Todesstoß versetzt.
If your ego wants it that way, yes.
Wenn es dein Ego so möchte, ja.
It could be that you have some vague notion in that inflated ego of yours of abolishing him. You know, the godlike gesture to get me back again.
Es könnte sein, dass du in deinem überzogenen Stolz den Gedanken hegst, ihn zu vernichten, wie ein Gott, damit ich zu dir zurückkehre.
Oh, the ego, the conceit.
Oh, was für ein Ego.
Tell me what an over-inflated ego stems from.
Und woher kommt ein übersteigertes Ego?
We'll put your alter ego away.
Wir stellen lhr Alter Ego zur Seite.
You and your alter ego, that cheap brass.
Du und dein Alter Ego, das billige Stück Blech.
Ego te absolvo a peccatis tuis.
In Deo te absolvo.
It might have been your ego.
Oder vielleicht dein Egoismus.
I do hope it won't affect your ego!
Nicht, dass Ihr Ego Schaden nimmt.
I'll just take my ego for a walk.
Ich gehe jetzt mit meinem Ego spazieren.
I was very happy, very proud of myself and enchanted with my elated ego.
Ich war sehr glücklich. Ich war mir kostbar und ich liebte mein verzaubertes Ich.

News and current affairs

His ego alone kept his Yabloko Party from cooperating with the Union of Right Forces.
Einzig und allein sein Ego hielt seine Jabloko-Partei davon ab, mit der Union Rechter Kräfte zu kooperieren.
With the abrupt end of the boom in 2006, that ego-boosting story also ended. We were not all investing geniuses after all.
Mit dem abrupten Ende des Booms im Jahr 2006 kam auch diese Geschichte der Ego-Steigerung zu ihrem Ende. Wir waren also doch nicht alle Investitionsgenies.
This will be good for the world because prosperity will be more widely spread, even if America's ego gets hurt in the process.
Dies ist gut für die Welt, denn der Wohlstand wird dadurch breiter verteilt, selbst wenn Amerikas Ego dabei Schaden nimmt.
They have too much to catch up with, in terms of national ego and national interest, to care for others.
Sie haben im Hinblick auf ihr nationales Ego und auf ihre nationalen Interessen zu viel aufzuholen, als dass sie sich um andere kümmern würden.
Aside from his alleged involvement in assorted crimes, Bo was said to be a ruthless apparatchik, endowed with an outsize ego but no real talent.
Neben seiner angeblichen Beteiligung an diversen Verbrechen wurde von ihm behauptet, er sei ein rücksichtsloser Apparatschik gewesen, mit einem riesigen Ego und keinerlei echtem Talent.
Yet another psychological barrier is a sort of ego involvement in our own success.
Eine weitere psychologische Barriere ist eine gewisse Bindung unseres Egos an unseren Erfolg.