English | German | Russian | Czech

Earl German

Meaning Earl meaning

What does Earl mean in German?

Earl

earl Britischer Adelstitel, der dem deutschen Graf entspricht. Der Earl von Shaftesbury lehnte das Vorhaben ab.

Translation Earl translation

How do I translate Earl from German into English?

Earl German » English

Earl

Synonyms Earl synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Earl?

Earl German » German

Graf

earl English

Translation Earl in German

How do you say Earl in German?

earl English » German

Graf

Earl English » German

Graf Earl

Examples Earl in German examples

How do I translate Earl into German?

Simple sentences

Do you like Earl Grey tea?
Magst du Earl-Grey-Tee?

Movie subtitles

A duke. An earl.
Ein Herzog, ein Graf, ein Marquis.
General Headquarters, army of the Crimea. From His Excellency Field Marshall the Earl of Raglan, K.C.B. commanding.
Vereinigtes Hauplquarlier der Krim-Armee, von seiner Exzellenz Feldmarschall Raglan, Abschniltskommandanl.
Earl of Avonborough, Argentine ambassador, about 20 of us.
Graf von Avonborough, der argentinische Botschafter, ungefähr 20 von uns.
Arise, Robin, Baron of Locksley, Earl of Sherwood and Nottingham and lord of all the lands and manors appertaining thereto.
Erhebt Euch, Robin, Baron von Locksley, Graf von Sherwood und Nottingham und Lord der dazugehörigen Ländereien.
My first command to you, my lord earl is to take in marriage the hand of the Lady Marian.
Mein 1. Befehl an Euch, Herr Graf, ist, Lady Marian zum Altar zu führen.
Robert Devereux by grace of Her Majesty Earl of Essex, general of the horse and knight of the Garter.
Robert Devereux, von Gnaden Ihrer Majestät, Graf von Essex, General und Ritter des Hosenbandordens.
Do you intend this Earl of Nottingham to take precedence over me?
Beabsichtigt Ihr, Graf von Nottingham Vorrang vor mir zu geben?
You're the Earl of Tyrone?
Ihr seid der Graf von Tyrone?
A nephew of the late Earl of Greystoke.
Ein Neffe des verstorbenen Grafen von Greystoke.
Peer of England, Earl of Scotland.
Hier von England, dort von Schottland!
Tomorrow, Earl Williams dies and makes a sucker out of us.
Morgen stirbt Earl Williams und macht uns zu Idioten.
Tell him if he reprieves Earl Williams, we'll support him for senator.
Wenn er Williams begnadigt, unterstützen wir seine Kandidatur.
He's supposed to cover the Earl Williams case, and where is he?
Er soll über den Earl Williams-Fall berichten und wo ist er?
The Earl Williams case.
Der Earl Williams-Fall.

Are you looking for...?