English | German | Russian | Czech

Deformation German

Translation Deformation translation

How do I translate Deformation from German into English?

Synonyms Deformation synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Deformation?

deformation English

Translation Deformation in German

How do you say Deformation in German?

Examples Deformation in German examples

How do I translate Deformation into German?

Movie subtitles

This is deformation!
Das ist eine infame Verleumdung!
As a member of school board, I will demand obligatory testing of school staff from point of professional deformation.
Als Mitglied des Schulrats, verlange ich einen Test der Lehrkräfte auf Berufskrankheiten.
Sensors indicate deformation passing 500 metres off the starboard bow.
Sensoren zeigen Deformationen 500 m am Steuerbordbug vorbei an.
Deformation impact on deck 15, science section.
Deformationsaufschlag bei Deck 15, Wissenschaftssektion.
Sublime! You can see the tragic solitude of the human soul through the desperate deformation of the anatomy.
Du kannst die Verzweiflung der menschlichen Seele durch die tragische Deformierung der Anatomie erkennen!
And a slight deformation of the arch of the foot.
Und meine Fußwölbung ist deformiert. Auch wenn das angeboren ist.
Based on the amount of residual deformation, that card was removed almost the same time as the murders.
Basierend auf der restlichen Deformation, wurde die Karte fast zeitgleich zu den Morden entfernt.
A professional deformation.
Das ist eine Berufskrankheit.
You have MRKH Syndrome. A deformation that leads to atrophy of the reproductive system.
Sie haben das MRKH Syndrom, eine Fehlbildung des Fortpflanzungssystems.
Does the husband have a deformation that repels the woman?
Hat der Mann ein abstoßendes, körperliches Gebrechen?
The deformation of the brain is the worst what can the runners pass.
Die Verformung vom Gehirn ist das Schlimmste, was den Läufern passieren kann.
If we draw a line from the bottom of the San Andreas up to the Hoover Dam it almost literally follows the Colorado River which is a natural deformation event.
Wenn wir eine Linie ziehen, vom südlichen Ende des San-Andreas-Grabens bis rauf zum Hoover-Damm, dann folgt sie ziemlich genau dem Colorado River.
And geologically deformation events mark boundaries.
Der entlang einer tektonischen Bruchfläche verläuft, und geologisch markieren tektonische Bruchflächen immer Grenzen.
Case, but the elastomer that I copolymerized to undergo much more elastic deformation.
Fallbezogen, aber der Kunststoff, den ich beigemischt habe, um mehr Elastizität zu erreichen.

News and current affairs

But the price of escape is a kind of deformation.
Aber der Preis der Errettung ist eine Art von Verstümmelung.

Are you looking for...?