English | German | Russian | Czech

Ass German

Meaning Ass meaning

What does Ass mean in German?

Ass

ace hochwertige Karte in einem Kartenspiel Spiel doch endlich das Ass aus. vorbildliche Person, Mensch mit herausragenden Leistungen (meist in der Schule, im Sport) Reginald war immer schon ein Ass in Mathematik. ace Sport, zum Beispiel Tennis: zielgenauer Ball, den der Gegner nicht erreicht

Translation Ass translation

How do I translate Ass from German into English?

Synonyms Ass synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ass?

ASS German » German

Aspirin Acetylsalicylsäure

ass English

Translation Ass in German

How do you say Ass in German?

Examples Ass in German examples

How do I translate Ass into German?

Simple sentences

Kiss my ass.
Leck mich am Arsch.
You told me you had a nice ass. Was that a misleading statement then?
Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung?
Although a lickspit licks spit and an ass-kisser kisses asses, both expressions are used for people who are tarred with the same brush.
Obwohl ein Speichellecker Speichel leckt und ein Arschkriecher in Ärsche kriecht, bezeichnen beide Ausdrücke den gleichen Menschenschlag.
My ass!
Von wegen!
My heart is French, but my ass is international!
Mein Herz ist französisch, aber mein Arsch ist international!
You saved my ass.
Ihr habt mir den Arsch gerettet.
You saved my ass.
Du hast mir den Arsch gerettet.
I would never get any work done then and my ass would be fat.
Ich würde dann niemals irgendeine Arbeit zu Ende bringen und einen dicken Hintern bekommen.
Tom is a royal pain in the ass.
Tom geht einem gewaltig auf die Nerven.
He grabbed my ass!
Er hat meinen Hintern begrapscht!
She grabbed my ass!
Sie hat meinen Hintern begrapscht!
She grabbed my ass!
Sie hat mir an den Arsch gefasst!
Get your ass in the car, now!
Schwing deinen Hintern in den Wagen, und zwar sofort!
I worked my ass off on that project.
Ich habe mir für dieses Projekt den Arsch aufgerissen.

Movie subtitles

Equality my ass!
Gleichberechtigung?
Don't worry, I'll still kick your ass.
Aber keine Angst, ich trete dir immer noch in den Arsch.
You must think I'm an awful ass, to keep talking about Barbara this way all the time. No.
Sie müssen mich für einen ausgemachten Narren halten, dass ich immerzu von Babs rede.
Stop being an ass.
Das von Macy und einer Reihe anderer.
Of course, you ass.
Klar, du Esel.
Isn't he an ass?
Ist er das nicht?
No, no, get back, you ass!
Nein, komm zurück, du Esel!
I find a good kick in the ass works well with rude people.
Mit Flegeln mache ich kurzen Prozess. Ein Tritt in den Arsch.
Don't be a silly ass.
Reg dich nicht auf.
You're making an ass of yourself exposing yourself to all sorts of dangers that I promised to love, honor, and protect you from.
Du bist verrückt geworden, dich allen möglichen Gefahren auszusetzen. Ich versprach, dich zu lieben, zu ehren.
You're a smart ass. - Don't talk German to me.
Man ist neugierig, nicht wahr?
You ass!
Schaf.
What, Margot? - No, the ass!
Was denn, die Margot?
The ass is sick?
Der Esel ist krank?

News and current affairs

But now he needs it more than ever - in order, as they say in America, to cover his ass.
Doch nun ist er mehr als je zuvor auf ihn angewiesen, um sich den Rücken freizuhalten.