English | German | Russian | Czech

arithmetic English

Translation Arithmetic in German

How do you say Arithmetic in German?

Arithmetic English » German

arithmetisch

Examples Arithmetic in German examples

How do I translate Arithmetic into German?

Simple sentences

Arithmetic deals with numbers.
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen.
He's good at arithmetic.
Er ist stark im Rechnen.
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen.
I got a B in arithmetic.
Ich habe in Arithmetik eine Zwei bekommen.
How many arithmetic books are left?
Wie viele Arithmetikbücher sind noch übrig?
Tom is good at arithmetic.
Tom ist gut in Arithmetik.
Tom's very good at mental arithmetic.
Tom ist sehr gut im Kopfrechnen.

Movie subtitles

Showing off your arithmetic, eh? Doing pretty sums for poor lads that can't read nor reckon.
Machst mit deinen Rechenkünsten die armen Kerle verrückt, die weder lesen noch rechnen können!
How's that for arithmetic?
Auch eine feine Rechnung, was?
You know simple arithmetic, don't you?
Sie sind vertraut mit einfacher Arithmetik, nicht wahr?
Now get the heck back to your desk and try to improve your arithmetic.
Jetzt scheren Sie sich an Ihren Schreibtisch zurück und versuchen Sie, besser im Rechnen zu sein.
You can't get away from arithmetic.
Das ist so nach dem kleinen Einmaleins.
Do they learn arithmetic?
Lernen sie Rechnen?
Simple arithmetic, kid.
Einfache Arithmetik, Kindchen.
Yes, simple arithmetic.
Ja, einfache Arithmetik.
Simple arithmetic.
Einfache Arithmetik.
Simple arithmetic it was.
Es war einfache Arithmetik.
It's simple arithmetic.
Es ist einfache Arithmetik.
That's simple arithmetic, too.
Das ist auch einfache Arithmetik.
You can multiply that by mental arithmetic?
Das können Sie so im Kopf ausrechnen?
Since I began using your arithmetic book.
Seit ich dein Mathebuch benutze.

News and current affairs

Simple arithmetic and basic economics tell us that a multilateral problem cannot be addressed by a bilateral solution.
Simple Mathematik und grundlegende Ökonomie sagen uns, dass man ein multilaterales Problem nicht durch eine bilaterale Lösung in den Griff kriegt.
That sounds like a nice contribution for a relatively small profession, especially if we do some simple arithmetic.
Das klingt mir nach einem netten Beitrag für einen relativ kleinen Berufsstand, insbesondere wenn wir ein paar einfache Berechnungen anstellen.
A little arithmetic shows why.
Ein wenig Arithmetik zeigt, warum das so ist.
Malthus postulated a geometric rate of population growth (like compound interest on a bank deposit) and an arithmetic rate of growth (simple interest on a bank account) of food production.
Malthus postulierte ein exponentielles Bevölkerungswachstum (wie Zinsen und Zinsenszinsen bei einem Sparbuch) und lineares Wachstum (wie einfache Zinsen bei einem Bankkonto) in der Nahrungsmittelproduktion.
The EU's debt arithmetic is uncertain and precarious.
Die Schuldenrechnung der EU ist ungewiss und prekär.
Many economists have argued this case on the basis of arithmetic calculation.
Viele Ökonomen argumentieren auf der Grundlage arithmetischer Berechnungen.
Even more fundamental arithmetic lies at the core of the debt quandary.
Dem Schuldendilemma liegt eine noch grundlegender Arithmetik zugrunde.
Latin America experienced this dilemma in the 1980's, when its debt arithmetic had become unsustainable.
Lateinamerika durchlebte dieses Dilemma in den 1980er Jahren, als seine Schuldenarithmetik untragbar geworden war.
There is another major advantage. The arithmetic of global trade implies that the sum of all trade deficits equals the sum of all trade surpluses.
Ein weiterer Vorteil wäre folgender: Aus der Arithmetik des Welthandels ist bekannt, dass die Summe aller Handelsbilanzdefizite der Summe aller Handelsbilanzüberschüsse entspricht.
The IMF worried a great deal about what would happen when this chain broke - and the eventual break was, of course, more a matter of arithmetic than economics.
Beim IWF bestand große Sorge darüber, was passieren würde, wenn diese Kette abreißt - und der schlussendliche Riss war natürlich mehr eine Frage der Arithmetik als der Ökonomie.
It was bad enough to deal with Sadr as a bandit; simple political arithmetic now dictates that he will likely be the central figure deciding the outcome of October's vote on the constitution.
Es war schon schlimm genug, mit Sadr als Banditen fertig zu werden, doch jetzt ergibt eine einfache politische Rechnung, dass er wahrscheinlich die zentrale Figur für den Ausgang der Wahlen zur Verfassung im Oktober sein wird.
It is as if he has not done his own arithmetic.
Es ist so, als ob er nicht der Urheber seiner eigenen Arithmetik wäre.
It is easy to jump from this arithmetic to the conclusion that the euro is overvalued, and that it is likely to continue the decline that began last December.
Aus dieser Berechnung ließe sich leicht ableiten, dass der Euro überbewertet ist und dass er seine Talfahrt, die im letzten Dezember begann, wahrscheinlich fortsetzen wird.
This is a question of simple arithmetic, not ideology.
Das ist eine Frage einfacher Arithmetik und nicht der Ideologie.

Are you looking for...?