English | German | Russian | Czech

Ankara German

Meaning Ankara meaning

What does Ankara mean in German?

Ankara

Ankara Hauptstadt der Türkei Meine letzten Sommerferien verbrachte ich in Ankara. das osmanische Ankara Der slowakische Stürmer des VfL Bochum ist am Mittwoch von Österreich aus nach Ankara geflogen, um dort mit den Verantwortlichen von Ankaragücü zu verhandeln..

Translation Ankara translation

How do I translate Ankara from German into English?

Ankara German » English

Ankara Ankara Province Angola

Synonyms Ankara synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ankara?

Ankara German » German

Hauptstadt der Türkei

Examples Ankara examples

How do I use Ankara in a sentence?

Simple sentences

Ankara ist die Hauptstadt der Türkei.
Ankara is the capital of Turkey.
Wie lange lebt er schon in Ankara? - Seit zwei Jahren.
How long has he been living in Ankara? -For two years.
Er lebte sechs Jahre in Ankara.
He lived in Ankara for six years.

Movie subtitles

Meine Zuständigkeit reicht von Ankara in der Türkei bis zum Watts Tower.
My jurisdiction extends from Ankara, Turkey to Watts Tower, baby.
Wenn man geld zusammenkriegt, ist es möglich. die Beamten zu bestechen, damit sie die Akten verlegen. bevor das Oberste Gericht in Ankara. das Urteil des Gerichts in Istanbul bestätigt.
For a proper amount of money, it is possible to convince the ten officials to lose track of your papers before the High Court in Ankara confirms the sentence of a lower court in Istanbul.
Mir sind die Hände durch Ankara gebunden.
My hands are tied by Ankara.
Meine Ingenieure gruben es bei Ankara aus, bei der Kupferförderung.
My engineers unearthed it in the mountain region north of Ankara while excavating for copper.
Ankara der Angemotzte, immer zu Ihren Diensten.
At your service. And my loyal Ganelon.
Dieser Ankara hat geschworen, den Zauberer und sein Buch einzumauern.
Angueran swore to lock up the wizard and his Book.
Die Messgeräte kommen aus Ankara.
Measurements come from Ankara.
Ich rede von Ankara. Du redest von Nichtigkeiten.
I'm saying The Capital, you're talking of health center.
Geh nach Ankara.und klär das Problem, oder vergiss mich einf ach.
Go to Ankara. Solve the problem or else forget about me.
Musstest du nach Ankara, um das zu lernen?
Did you need to go to Ankara and get trained for this?
Du weisst, dass ich in Ankara.wichtige Freunde habe.
You know, I have. -.influential friends in Ankara.
Ich muss nach Ankara.
I have to go to Ankara.
Was soll ich Ankara sagen?
What do I say to Ankara?
Man muss schon die richtigen Leute in Ankara kennen, Leute in hohen.Positionen, oder?
You must know some people in Ankara. People of high position. -.isn't that so?

News and current affairs

ANKARA - Während Frankreich und die Welt die Tötung unschuldiger Menschen bei den Terroranschlägen in Paris betrauern, treffen sich die Staats- und Regierungschefs der G-20 in der türkischen Stadt Antalya.
ANKARA - As France and the world mourn the terrorist slaughter of innocents in Paris, the leaders of the G-20 are meeting in Antalya, Turkey.
Selbst ein kurzer Aufenthalt in Ankara lässt diese grundlegenden Stärken erkennen.
Even a short stay in Ankara allows one to see these underlying strengths.
Der Flughafen, die Autobahnen und die sonstige Infrastruktur sind erstklassig, und ein Intercity-Netz aus Hochgeschwindigkeitszügen verbindet Ankara mit anderen Teilen des Landes.
The airport, highways, and other infrastructure are first class, and a high-speed intercity rail network links Ankara with other parts of the country.
Ankara hat sich zu einem Zentrum des Hochschulwesens entwickelt, das Studenten aus Afrika und Asien ins Land zieht.
Ankara has become a hub of higher education, attracting students from Africa and Asia.
ANKARA - Die Welt ist auf dem Weg in ein postindustrielles Zeitalter, in dem die Produktion immer komplexer wird und ein globaler Wettbewerb herrscht.
ANKARA - The world is moving into a post-industrial age in which manufacturing is becoming ever more complex and competition has become global.
ANKARA - Zypern steht wieder auf der internationalen Tagesordnung: Die Politiker der rivalisierenden griechischen und türkischen Bevölkerungsgruppen der Insel haben intensive Verhandlungen aufgenommen, um den Status des geteilten Landes zu klären.
ANKARA - Cyprus is back on the international agenda, with leaders of the island's rival Greek and Turkish communities engaged in intense negotiations to resolve the divided country's status.
Die palästinensische Sache wird jetzt lauter als je zuvor auf den zentralen Plätzen von Kairo, Amman und Ankara widerhallen.
The Palestinian cause will now resonate louder than ever in the central squares of Cairo, Amman, and Ankara.
Ägypten hat seinen Botschafter aus Ankara abberufen und den türkischen Botschafter ausgewiesen.
Egypt recalled its ambassador from Ankara and expelled the Turkish ambassador from Cairo.
Und auch Russland selbst könnte einen hohen Preis bezahlen müssen: Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor auch Moskau Ziel von Selbstmordattentaten wird (vergleichbar mit der jüngsten Attacke in Ankara).
And it could prove expensive to Russia itself: it is only a matter of time before suicide bombings (such as the recent attack in Ankara) occur in Moscow.
ANKARA - Die Nachbarschaft der Türkei steckt in der Krise.
ANKARA - Turkey's wider neighborhood is engulfed in crises.
Zugleich wird die Türkei unmittelbar vom Islamischen Staat bedroht, was die die beiden Bombenanschläge durch Selbstmordattentäter in Ankara im letzten Monat, bei denen mehr als 100 Menschen ums Leben kamen, beispielhaft zeigen.
Meanwhile, Turkey faces a direct threat from the Islamic State, exemplified by the twin suicide bombings that killed more than 100 people in Ankara last month.
Ende Februar hat der US-Außenminister John Kerry auf seiner Reise, die ihn auch nach Ankara führte, diese Bedenken in seiner Unterredung mit seinen türkischen Amtskollegen bekräftigt.
In late February, during his overseas trip, which included a stop in Ankara, US Secretary of State John Kerry reiterated these concerns in his talks with his Turkish counterparts.
ANKARA: Die Türkei hat nicht nur dem Jahr 2010, sondern dem ganzen ersten Jahrzehnt des dritten Millenniums ihren Stempel als eines der einflussreichsten Länder aufgedrückt.
ANKARA - Turkey put its imprint as one of the most influential countries not only on 2010, but on the first decade of the third millennium.
Eine EU, die Sofia und Bukarest einbezieht und im Hinblick auf Ankara auf dem richtigen Wege ist, wird gut positioniert sein, um sich in der weiteren Region zu engagieren.
An EU that includes Sofia and Bucharest, and that is on track with Ankara, will be well positioned to engage the wider region.

Ankara English

Translation Ankara in German

How do you say Ankara in German?

Ankara English » German

Ankara

Are you looking for...?