English | German | Russian | Czech

worth English

Translation worth in Czech

How do you say worth in Czech?

Examples worth in Czech examples

How do I translate worth into Czech?

Simple sentences

Forget it. It's not worth it.
Zapomeň na to. Nestojí to za to.
New York is worth visiting.
New York stojí zato navštívit.
This movie is worth seeing.
Tento film stojí za vidění.
This movie is worth seeing.
Stojí za to vidět tento film.
This book isn't worth reading.
Tuto knihu nestojí za to číst.
This antique clock is worth one thousand dollars.
Tyto starodávné hodiny stojí tisíc dolarů.
All these books will be worth their weight in gold someday.
Všechny tyto knihy budou mít jednou cenu zlata.
His proposal is not worth talking about.
O jeho návrhu ani nestojí za to mluvit.
It's well worth it.
Opravdu to stojí za to.
I bought forty dollars' worth of gasoline today.
Dnes jsem koupil benzín za čtyřicet dolarů.
It's really worth it.
Fakt to za to stojí.
It was worth it.
Stálo to za to.
I thought it was worth a try.
Myslel jsem si, že to stojí za to zkusit.
I just hope it was worth it.
Jen doufám, že to stálo za to.

Movie subtitles

It's worth to try at least once.
Stojí za to ho aspoň jednou vyzkoušet.
I swear. But I think it's something worth considering.
Ale myslím, že to stojí za úvahu.
Worth a shot.
Aspoň jsem to zkusil.
Well, it was worth a try.
Za pokus to stálo.
Like I haven't got any man worth mentioning again.
Stejně jako zase nemám žádnýho chlapa, co by stál za zmínku.
Not worth it!
Bezcenné!
Was that really necessary? It was worth a try.
Vážně to bylo nutné?
Truth is, you're worth way more than what Oliver can afford.
Pravdou je, že stojí za víc, než si Oliver může dovolit.
So how much is the necklace worth?
Takže kolik ten řetízek stojí?
That woman's worth millions.
Ta žena cenu miliónů.
Must be worth a pretty penny.
Musel být pěkně drahý.
You have sold for 4 bitches a lot worth a million!
Za mizerných pár marek jsi prodala kus půdy, který cenu miliónů!
Then, did you know that I would inherit a lot worth a million?
Takže ty jsi to věděl, že s Čertovým polem jsem zdědila miliony?
It would be folly to reject what Siegfried offers you as a brother and Kriemhild is worth more than all the gold in the world!
Je pošetilé odmítat co Siegfried nabízí jako bratru Kriemhildy, ta přeci stojí za víc než všechno zlato světa!

News and current affairs

Wouldn't it be paradoxical, then, if financial alchemy could make an ingot of gold worth dramatically more?
Nebylo by tedy paradoxní, kdyby finanční alchymie dokázala dramaticky zvýšit cenu zlatého slitku?
If you are a high-net-worth investor, a sovereign wealth fund, or a central bank, it makes perfect sense to hold a modest proportion of your portfolio in gold as a hedge against extreme events.
Jste-li investorem disponujícím velkým objemem prostředků, suverénním fondem nebo centrální bankou, pak je veskrze rozumné držet skromný díl portfolia ve zlatě coby ochraně proti mimořádným událostem.
No one knows what these claims will be worth in the event of a eurozone breakup.
Nikdo neví, jakou hodnotu tyto pohledávky budou mít v případě rozpadu eurozóny.
America managed to pass off bad mortgages worth hundreds of billions of dollars to investors (including banks) around the world.
Amerika dokázala přesunout špatné hypotéky v hodnotě miliard dolarů na investory (včetně bank) po celém světě.
Dealing with Saddam does not need, and is not worth, a full-scale war.
Abychom se vypořádali se Saddámem, není potřeba totální války a ani by za to nestála.
Science can help us to attain the life we want, but it cannot teach us what kind of life is worth wanting.
Věda nám dokáže pomoci dosáhnout takového života, jaký chceme žít, ale nedokáže nás naučit, o jaký typ života stojí za to usilovat.
After all, some things are still worth protecting.
Některé věci koneckonců dál stojí za to chránit.
None of them is worth even a trillion dollars, but, taken together, Litan's conclusion is plausible indeed.
Žádný z nich nemá cenu ani jednoho bilionu dolarů, ale dohromady činí Litanův závěr veskrze uvěřitelným.
But it is worth recalling that China used lethal force to expel Vietnamese from the Paracel Islands in 1974 and 1988.
Není však od věci připomenout, že Čína použila v letech 1974 a 1988 smrtící sílu, aby vyhnala Vietnamce z Paracelských ostrovů.
In its short life, Bank Underground has already proved its worth.
Bank Underground za svůj krátký život prokázal svou cenu.
In an era in which stock and housing prices are soaring, the central banks of Japan and China are holding almost two trillion dollars worth of low-interest bonds.
V době, kdy ceny akcií a domů rostou závratným tempem, drží centrální banky Japonska a Číny nízko úročené dluhopisy v hodnotě téměř dvou bilionů dolarů.
But the value of others - such as the wide range of animal species they support and their intrinsic worth to people - is more difficult to quantify.
Hodnota dalších zdrojů - například široké palety živočišných druhů, jež v lesích žijí, a jejich význam pro člověka - se však kvantifikuje obtížněji.
So it is worth stepping back and recognizing that many indicators point to a world that is improving.
Je tedy dobré poodstoupit a uvědomit si, že řada indikátorů naznačuje, že svět se zlepšuje.
In an ideal world, universal, high-quality education at all levels would be worth pursuing.
V ideálním světě by o všeobecné a kvalitní vzdělání na všech úrovních stálo za to usilovat.

Are you looking for...?