English | German | Russian | Czech

urovnání Czech

Translation urovnání translation

How do I translate urovnání from Czech into English?

urovnání Czech » English

arrangement

Inflection urovnání inflection

How do you inflect urovnání in Czech?

urovnání · noun

+
++

Examples urovnání examples

How do I use urovnání in a sentence?

Movie subtitles

Nabízí urovnání.
He wants to make a settlement.
Jsou důležitější záležitosti ke zvážení než urovnání opilecké rvačky.
There are more important matters to consider than the settlement of a drunken brawl.
Bez urovnání vašeho účtu pane.
Without settling your account, sir.
Za něco takového mohou sedět léta. Ale nejdřív s nimi povečeř, abys ukázala, žes usilovala o přátelské urovnání.
You can have them put away for years on a charge like this.
V Brazílii jste byl jako poradce před, během a po urovnání puče.
You were in Brazil as an advisor before, during and after the coup d'etat.
Všichni byli zapřísáhlými stalinisty zaměřenými proti urovnání vztahů.
They were all avowed hard-line Stalinists all opposed to detente with us.
Vláda Jejího veličenstva dává přednost vyjednanému urovnání.
Her Majesty's Government seems to prefer a negotiated settlement.
Byl rozhodnutý uspořádat další volný koncert, takový, který by mohl přinést mír a urovnání jeho rozdělenému ostrovu.
He was determined to have another go at holding a free concert - one that could bring peace and reconciliation to his divided island.
Poskytneme vám nejlepší možné jídlo, přístřeší a urovnání.
You will be provided with the best possible food, shelter and accommodation.
Poslouchej Mae, co musíš udělat je zapomenout na tvého otce. - Zapomeň na urovnání.
Listen Mae what you gotta do is forget about your father.
Přejeme si osobní jednání pr urovnání krize na Tau Cygna V.
We desire face-to-face negotiations to settle the crisis on Tau Cygna V.
Mám tady kopii o majetkovém urovnání.
I've got a copy of the property settlement here.
Zbožňuju vás románské typy, s vašim legendárním zvykem, jen tak se někde usadit, jak rozkošně trváte na okamžitém urovnání dluhu!
I love you Romany types, with your legendary campfire hospitality and quaint insistence on settling bills immediately!
To mi velmi pomůže při mém úsilí o urovnání sporu.
That will be helpful in my efforts to mediate the quarrel.

News and current affairs

Zapojení USA do izraelsko-palestinského konfliktu se pravděpodobně omezí spíše na udržování statu quo než na snahu o celkové urovnání.
Its involvement in the Israeli-Palestinian conflict will likely be limited to maintaining the status quo rather than seeking a comprehensive settlement.
Teď se doufá, že se takováto realistická a pragmatická urovnání rozšíří i na Iráčany bojující pod praporem nacionalistické a protiokupační agendy.
The hope is that such realistic and pragmatic accommodations will be extended to Iraqis who are fighting under the banner of a nationalist and anti-occupation agenda.
Měly by usilovat o zajištění okamžitého ukončení násilí na obou stranách a současně se zaměřovat na konečné urovnání našeho konfliktu.
They should attempt to produce an immediate cessation of violence from both sides while simultaneously focusing on a permanent settlement of our conflict.
Vedle této snahy by měla okamžitě začít energická jednání o konečném urovnání sporu.
Alongside this effort, vigorous negotiations on a permanent settlement should start immediately.
Toto zjištění podnítilo celoarabskou mírovou iniciativu roku 2002, která připravila podmínky pro komplexní izraelsko-arabské urovnání.
That realization prompted the all-Arab peace initiative of 2002, which established the conditions for an Israeli-Arab comprehensive settlement.
To brání jakémukoliv pokroku směrem k mírovému urovnání v době, kdy by pokrok v palestinské otázce mohl pomoci odvrátit vzplanutí vášní na širším Blízkém východě.
This precludes any progress toward a peace settlement at a time when progress on the Palestinian problem could help avert conflagration in the greater Middle East.
Saúdové na tuto dohodu pohlížejí jako na předehru k nabídce mírového urovnání s Izraelem, za něž by ručila Saúdská Arábie i další arabské země.
The Saudis view this accord as the prelude to the offer of a peace settlement with Israel, to be guaranteed by Saudi Arabia and other Arab countries.
Patnáct let poté, co Madridská konference mírový proces mezi Izraelci a Palestinci zahájila, si obě strany lépe uvědomují, co je nevyhnutelné, -li tento mučivý proces vést k trvalému urovnání.
Fifteen years after the Madrid Conference began a formal peace process between Israelis and Palestinians, the parties are wiser as to what is inevitable if this tortuous process is to lead to a permanent settlement.
Palestinští a izraelští představitelé proto budou muset překlenout rozdíly a dosáhnout diplomatického urovnání.
Palestinian and Israeli leaders will have to reconcile their differences and reach a diplomatic settlement.
Z dlouhodobého hlediska však bude obtížnější dosáhnout urovnání i ve sporných bodech, jako jsou Tchaj-wan, sjednocení Korejí a budoucnost americké spojenecké struktury v Asii.
Over the long-term, however, accommodation will be difficult on issues like Taiwan, Korean reunification, and the future of the US alliance structure in Asia.
Izraelská strategie usilování o mír tedy osciluje mezi dvěma vizemi: zatímco izraelská levice vidí prioritu v palestinském problému, izraelská pravice upřednostňuje snahu o urovnání s velkými arabskými mocnostmi.
The Israeli strategy of peacemaking therefore oscillates between two visions: while the Israeli left gives priority to the Palestinian problem, the Israeli right prefers pursuing a settlement with the big Arab powers.
Vzhledem k tomu, že Američané se nadále vyhýbají úrovni odhodlaného zprostředkování, již předvedl Bill Clinton, zúčastněné strany zřejmě nejsou schopné splnit vzájemné minimální požadavky na urovnání.
With the Americans still refraining from engaging in a Clinton-like level of committed mediation, the parties look to be incapable of meeting each other's minimal requirements for a settlement.
Sýrie živý zájem o pozvánku k urovnání s Izraelem pod patronací USA.
Syria has a keen interest in being invited into an US-led settlement with Israel.
Souběžná slabost Olmerta a Abbáse vyvolala souběžný zájem o mírové urovnání.
The parallel weakness of Olmert and Abbas has produced a parallel interest in a peace settlement.

Are you looking for...?