English | German | Russian | Czech

třída algeber Czech

Translation třída algeber translation

How do I translate třída algeber from Czech into English?

třída algeber Czech » English

variety

Synonyms třída algeber synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as třída algeber?

třída algeber Czech » Czech

varieta

Examples třída algeber examples

How do I use třída algeber in a sentence?

Simple sentences

Kde je Tomova třída?
Where is Tom's classroom?
Celá třída čekala na nového učitele.
All the class waited for the new teacher.
Celá třída čekala na novou učitelku.
All the class waited for the new teacher.
Celá třída zírala na Toma.
The whole class stared at Tom.

News and current affairs

Tato střední třída začínala hrát významnější roli při utváření domácí a mezinárodní ruské politiky za Dmitrije Medveděva.
That middle class was beginning to play a more significant role in shaping domestic and international Russian policy under Dmitri Medvedev.
Ruská střední třída si docela přirozeně přeje žít ve společnosti podobné západoevropské.
The Russian middle class, quite naturally, wishes to live in a society like that of Western Europe.
Je to proto, že mocenský monopol Komunistické strany Číny lze ospravedlnit pouze pokračujícím rychlým hospodářským růstem, bez něhož přijdou dělníci a rolníci o práci a městská střední třída ztratí příležitost zvyšovat svou prosperitu.
This is because the Chinese Communist Party's monopoly on power can be justified only by continued rapid economic growth, without which workers and farmers will lose their jobs, and the urban middle classes their chance of increasing prosperity.
Dokud bude střední třída represi státu podporovat, lze pořádek udržet.
As long as the middle class supports state repression, order can be upheld.
Hazare, jehož ponoukají fangličkářská a rozhořčená městská střední třída a senzacechtivá média, se usilovně snaží navléknout si kabát Mahátma Gándhího; napodobování Gándhího zbožnosti mu jde dobře, ale postrádá jeho základní moudrost.
Hazare, egged on by a flag-waving and indignant urban middle class and sensation-seeking media, tries mightily to claim Mahatma Gandhi's mantle; he is good at mimicking Gandhi's piety, but lacks his root wisdom.
Demokracie byla téměř všude dosti pozdním dítětem kapitalismu, neboť vyžaduje, aby se uchytila a rozvinula sebevědomá střední třída.
Democracy almost everywhere has been a fairly late child of capitalism, for it requires a self-conscious middle class to take root and flourish.
Střední třída to ale je.
But a middle class it is.
Mexické politické instituce ale přežily krušné časy, střední třída odmítá extremismus a nablízku jsou USA.
That said, Mexico's political institutions have survived hard times, the middle class rejects extremism, and the US is close by.
Střední třída by oslabila.
The middle class would be eviscerated.
Zaprvé, jak se rozrůstá indická střední třída, je zapotřebí udělat víc pro to, aby se hospodářský růst dotýkal všech.
First, as India's middle class expands, more must be done to ensure that economic growth is inclusive.
Společenská třída a hospodářské záležitosti, zastíněné neodbytností palčivěji existenčních problémů - fyzickou bezpečností a udržením existence státu -, hrají v Izraeli mnohem menší roli než v jiných společnostech.
Social class and economic issues, overshadowed by the persistence of more existential concerns - physical security and the continued existence of the state - have played a much less important role in Israel than in other societies.
Vskutku, ačkoliv López Obrador nadále výsledek odsuzuje a pohrozil, že Mexiko promění v nezvladatelné, narůstající mexická střední třída se s politickým konfliktem vyrovnala.
Indeed, while Lopez Obrador continues to denounce the outcome and has threatened to make Mexico ungovernable, Mexico's growing middle class has taken the political conflict in stride.
V obou zemích rovněž žije po boku tradičnějších elit také obstojně vzdělaná střední třída a inteligence.
Both countries also possess a fairly educated middle class and intelligentsia alongside more traditional elites.
Když tyto ostrůvky začnou tvořit souostroví, objeví se právnická třída, podporovaná klienty, kteří ji potřebují.
As these islands begin to form an archipelago, a legal class emerges, supported by the clients who need them.

Are you looking for...?