English | German | Russian | Czech

třída Czech

Meaning třída meaning

What does třída mean in Czech?

třída

class skupina žáků nebo studentů, kteří se učí společně  V naší třídě je dvacet žáků. classroom místnost pro vyučování  Naše třída okna obrácená k jihu. skupina předmětů nebo objektů stejné povahy  HMS Lion byl britský bitevní křižník stejnojmenné třídy. úroveň služeb pro cestující  Máme zakoupené letenky turistické třídy. skupina osob stejného společenského postavení  Proklamovaným cílem marxismu bylo zlepšení postavení dělnické třídy. biol. kategorie živých organismů obsahující biologické řády  Do třídy jednoděložných rostlin patří asi 2 000 rodů. datový typ v objektově orientovaných programovacích jazycích  Třída ostream obsahuje mnoho metod. amazing, neat, awesome, great super, bezvadný, výborný  Náš třídní byl fakt třída prostě to s náma uměl, měl autoritu, byl to prostě super učitel!

třída

boulevard, avenue široká, dlouhá a/nebo významná ulice  Na Národní třídě se na výročí 17. listopadu sešly opět tisíce lidí.

třída

zast., ob. střídka

Translation třída translation

How do I translate třída from Czech into English?

Synonyms třída synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as třída?

Inflection třída inflection

How do you inflect třída in Czech?

třída · noun

+
++

Examples třída examples

How do I use třída in a sentence?

Simple sentences

Kde je Tomova třída?
Where is Tom's classroom?
Celá třída čekala na nového učitele.
All the class waited for the new teacher.
Celá třída čekala na novou učitelku.
All the class waited for the new teacher.
Celá třída zírala na Toma.
The whole class stared at Tom.

Movie subtitles

Jsi prostě třída.
You are a class act. Ooh. Ooh.
To je teda třída.
He's all class.
Hele naše třída.
Take our class.
Rico je třída.
Smart guy, Rico.
Přece nechceš, aby si Velký Boy myslel, že nejsi třída.
Now, you don't want the Big Boy to think you ain't got no class.
Dva lístky do Berlína, první třída a spací vůz.
Two tickets to Berlin, first-class and sleeper.
Hochu, to je ta vyšší třída.
Boy, is that class.
Třída. Je to na něm napsáno.
Class, it's written all over him.
Jsi třída, Lee.
You're aces, Lee.
Jsi třída.
You got class.
Hele, Spencer je třída. Spencer je vždycky třída. Ne snad?
Oh, it's a bit of purely feminine merengue in an elegant dish.
Hele, Spencer je třída. Spencer je vždycky třída. Ne snad?
Oh, it's a bit of purely feminine merengue in an elegant dish.
Proti mně jste třída, Claggette.
Too good for me, Claggett.
třída je odpoledne po škole.
I'm keeping my class in this afternoon.

News and current affairs

Tato střední třída začínala hrát významnější roli při utváření domácí a mezinárodní ruské politiky za Dmitrije Medveděva.
That middle class was beginning to play a more significant role in shaping domestic and international Russian policy under Dmitri Medvedev.
Ruská střední třída si docela přirozeně přeje žít ve společnosti podobné západoevropské.
The Russian middle class, quite naturally, wishes to live in a society like that of Western Europe.
Je to proto, že mocenský monopol Komunistické strany Číny lze ospravedlnit pouze pokračujícím rychlým hospodářským růstem, bez něhož přijdou dělníci a rolníci o práci a městská střední třída ztratí příležitost zvyšovat svou prosperitu.
This is because the Chinese Communist Party's monopoly on power can be justified only by continued rapid economic growth, without which workers and farmers will lose their jobs, and the urban middle classes their chance of increasing prosperity.
Dokud bude střední třída represi státu podporovat, lze pořádek udržet.
As long as the middle class supports state repression, order can be upheld.
Hazare, jehož ponoukají fangličkářská a rozhořčená městská střední třída a senzacechtivá média, se usilovně snaží navléknout si kabát Mahátma Gándhího; napodobování Gándhího zbožnosti mu jde dobře, ale postrádá jeho základní moudrost.
Hazare, egged on by a flag-waving and indignant urban middle class and sensation-seeking media, tries mightily to claim Mahatma Gandhi's mantle; he is good at mimicking Gandhi's piety, but lacks his root wisdom.
Demokracie byla téměř všude dosti pozdním dítětem kapitalismu, neboť vyžaduje, aby se uchytila a rozvinula sebevědomá střední třída.
Democracy almost everywhere has been a fairly late child of capitalism, for it requires a self-conscious middle class to take root and flourish.
Střední třída to ale je.
But a middle class it is.
Mexické politické instituce ale přežily krušné časy, střední třída odmítá extremismus a nablízku jsou USA.
That said, Mexico's political institutions have survived hard times, the middle class rejects extremism, and the US is close by.
Střední třída by oslabila.
The middle class would be eviscerated.
Zaprvé, jak se rozrůstá indická střední třída, je zapotřebí udělat víc pro to, aby se hospodářský růst dotýkal všech.
First, as India's middle class expands, more must be done to ensure that economic growth is inclusive.
Společenská třída a hospodářské záležitosti, zastíněné neodbytností palčivěji existenčních problémů - fyzickou bezpečností a udržením existence státu -, hrají v Izraeli mnohem menší roli než v jiných společnostech.
Social class and economic issues, overshadowed by the persistence of more existential concerns - physical security and the continued existence of the state - have played a much less important role in Israel than in other societies.
Vskutku, ačkoliv López Obrador nadále výsledek odsuzuje a pohrozil, že Mexiko promění v nezvladatelné, narůstající mexická střední třída se s politickým konfliktem vyrovnala.
Indeed, while Lopez Obrador continues to denounce the outcome and has threatened to make Mexico ungovernable, Mexico's growing middle class has taken the political conflict in stride.
V obou zemích rovněž žije po boku tradičnějších elit také obstojně vzdělaná střední třída a inteligence.
Both countries also possess a fairly educated middle class and intelligentsia alongside more traditional elites.
Když tyto ostrůvky začnou tvořit souostroví, objeví se právnická třída, podporovaná klienty, kteří ji potřebují.
As these islands begin to form an archipelago, a legal class emerges, supported by the clients who need them.

Are you looking for...?