English | German | Russian | Czech

rubber English

Translation rubber in Czech

How do you say rubber in Czech?

Examples rubber in Czech examples

How do I translate rubber into Czech?

Movie subtitles

Everybody is to glue rubber to soles of his shoes in order to silence them. I order all to hobnail your boots.
Každý si nalepí gumové podrážky, aby chodil tiše.
Get a couple of cops over, and we'll have a rubber of bridge.
přijedou dva a dáme si bridž.
Listen, I'm getting fed up on these rubber checks bouncing in.
Poslyš, mám dost těch nekrytých šeků.
You mean like rubber stamps?
Lelíček: Jo. Na psí?
And tell me, will it hurt when they hit me at the post office with that. rubber stamp?
Prosím vás, a nebude to bolet, na poště potom dostanu tu. Tím razítkem.
Nothing but a rubber plant would fit in with the Ferncliffes.
Nic než kus gumy by se hodil vedle Ferncliffeových.
Rubber-tipped.
Gumový konec.
Any rubber tape?
Co izolačka?
It's just rubber.
Je to jen guma.
What do you say to a rubber of bridge?
Co takhle partii bridže?
Children play it with a rubber ball and with a stick.
Hrály to děti s gumovým míčem a holí.
As an actor I've often used sponge rubber in putting on a character make-up.
Jako herec jsem často používal pěnovou pryž na vytvoření charakteristického make-up.
So, gentlemen, when I found this piece of sponge rubber.
Takže, pánové, když jsem našel tento kus houbovité gumy.
Sponge rubber?
Mechové pryže?

News and current affairs

In practice, however, the five permanent members now agree on a candidate, and their decision is rubber-stamped first by the Security Council and then by the General Assembly.
V praxi se však dnes na kandidátovi shodne pět stálých členů a jejich rozhodnutí nejprve opatří razítkem Rada bezpečnosti a pak Valné shromáždění.
The consequences of this assertion of parliamentary authority will be enormous. Parliamentary ratification did not simply provide a rubber stamp to a palace coup; its approval was conditional.
Takové uplatnění parlamentní autority bude mít dalekosáhlé důsledky. Schválení nového panovníka parlamentem nebylo pouhým razítkem na palácový převrat; jeho souhlas byl podmíněný.
With political parties driven into irrelevance, parliament turned into a rubber stamp agency, and national television networks taken under government control, public discourse has all but disappeared.
Vzhledem k tomu, že politické strany zabředly do bezvýznamnosti, parlament se proměnil v razítkovací kancelář a celostátní televizní společnosti jsou pod vládním dozorem, veřejný diskurz se téměř vytratil.
Women who were about to give birth would gaze at their simple rubber shoes, which were kept by the back door.
Ženy před porodem se vždy upřeně dívaly na své obyčejné gumové boty, které stály u zadních dveří.
Contrary to his campaign promises during his run for a fifth term as President, Mubarak has requested (and his rubber-stamp parliament has granted) a two-year extension of the Emergency Law by which Egypt has been ruled throughout his presidency.
V rozporu se sliby složenými během své kandidatury na páté volební období ve funkci prezidenta Mubarak požádal o dvouleté prodloužení tzv. Krizového zákona (a jeho loutkový parlament je schválil), v jehož rámci vládne v Egyptě jeho prezidentský úřad.

Are you looking for...?