English | German | Russian | Czech

potom Czech

Meaning potom meaning

What does potom mean in Czech?

potom

then, afterward, afterwards později, pak  Zvedl se silný vítr, potom se obloha zatáhla a začalo pršet.

potom

pak  Zklamal jsi , potom ale nečekej, že ti pomohu, to budeš potřebovat.

potom

pak  Potom se to povést, když ani nejsi schopný se plně soustředit!

Translation potom translation

How do I translate potom from Czech into English?

Synonyms potom synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as potom?

Examples potom examples

How do I use potom in a sentence?

Simple sentences

A potom se sám posadil.
And then he sat down himself.
Omluvil jsem se, ale ani potom se mnou nemluví.
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.
nikdy potom se bolesti nezbavila.
She was never free from pain after that.
Tom si upravil sedačku, vložil klíč do zapalování a potom odjel.
Tom adjusted the seat, put in the key, and then drove away.
Tom přijel krátce potom, co Mary odešla.
Tom arrived shortly after Mary left.
Přemýšlej a potom mluv.
Think, then speak.
Jak by jsi mohl takhle zradit potom všem, čím jsme si prošli?
How could you betray me like this, after all we've been through?
Jak by jsi mohla takhle zradit potom všem, čím jsme si prošli?
How could you betray me like this, after all we've been through?
Potom byla hostina, která trvala do svítání.
After that was a feast that lasted until daybreak.
Může se to odložit na potom.
It can be postponed.
Nerad věci odkládám na potom.
I don't like postponing things.
Jeďte na křižovatku a potom zahněte doprava.
Go as far as the crossroads and then turn right.

Movie subtitles

Potom klíče.
After the keys.
Když na někoho Geass použiji, tak potom bude mít pořádné okno.
After having the Geass cast on them, or when it's in effect, there is a noticeable gap in memory.
Jednou jsem zalhal, když mi bylo 12 a potom se mi zdálo o pekle.
I once told a lie when I was 12 and I had a dream that I went to Hell!
Nebyla tu žádná stopa potom, kudy se to táhlo.
There was no kind of like a trail of where it could've been dragged to.
Tak co se potom stalo?
Then what happened to her?
Tak co se potom stalo?
Then what happened to her?
No, pokud je to rekvizita, tak potom hodně dobře udělaná, protože vidíš ty háčky.
Well, if it's a prop, it's really well-made 'cause you see the barbs.
Potom. jaký materiál máme použít na rakev?
Then. what kind of material should we use for the coffin?
Potom, nechceš se aspoň převléknout?
Then, don't you at least need a change of clothes?
Potom. .
Then. I.
Jestli je to tak, potom.
It's because of you.
A potom. si budu dělat, co budu chtít.
And after that. I will do what I want.
A potom se zbavím vás.
And then, I will get rid of you.
Potom. co magistrátova matka chtěla?
Then. what was it that the Magistrate's mother wanted?

News and current affairs

Je-li tomu tak, potom je klíčovou podmínkou sebeúcta, která vyplývá z toho, že si své záležitosti uspořádáme sami, a to jak individuálně, tak kolektivně.
If so, then a key condition must be the self-respect that comes from working things out for ourselves, individually and collectively.
Zadruhé, na všechny muslimy se potom hledí tak, že tyto stěžejní významy mají za své.
Second, all Muslims are then seen as endorsing these core meanings.
K dosažení prvního cíle je třeba pomoci; k dosažení druhého potom posilování mezinárodních institucí, jako je například výše navrhovaná mezinárodní centrální banka nebo Světová rozvojová agentura.
The first involves development assistance; the second, strengthening international institutions, such as an international central bank and a World Development Agency.
Co uděláme potom?
What will we do then?
Nedojde-li k těmto změnám, jak potom podnikatelé a obchodníci zjistí, že čínští úředníci jednají v souladu se zákonem ve chvíli, kdy jim ukládají pokutu, požadují po nich poplatky, odmítají udělit zakázku nebo vynucují podmínky za schválení kontraktů?
For unless these changes are made, how can businessmen know how to ascertain the lawfulness of the actions of Chinese officials, such as imposing fees or penalties, refusing to award contracts, or imposing conditions on contract approvals?
Proč potom není možné dosáhnout podobného sesterství v říši politiky?
Why then can't a similar sisterhood be achieved in the realm of politics?
Bush by měl spíš plánovat jak využít dvouleté šance a zajistit irácké vládě co nejlepší vyhlídky, než Američané odejdou, a zároveň zdůrazňovat, že potom budou za svou bezpečnost i politickou záchranu zodpovědní sami Iráčané.
Instead, Bush should plan on a two-year window to give the Iraqi government as strong a chance as possible before the Americans leave, while emphasizing that Iraqis will thereafter be responsible for their own security and political salvation.
Jedině potom by bylo možné je zakázat a začít s jejich naprostou likvidací.
Only then could they be banned and their total elimination begin.
Jediným východiskem nespokojených pacientů je potom odchod ze země, anebo podání žaloby u soudu.
The only recourse for dissatisfied patients is to leave the country or go to the courts.
Není potom divu, že mnozí občané EU odmítají vzít evropskou věc za svou anebo přinejmenším váhají.
No surprise, then, that many EU citizens refuse, or at least hesitate, to embrace the European cause.
Nijak potom nepřekvapuje, že ani po deseti letech k žádné zásadnější reformě nedošlo.
It is not surprising, then, that ten years later, there has been no fundamental reform.
potom se snad lidé začnou probouzet a volit politiky, kteří trvají na znovuoživení hospodářské reformy.
Only then may people start waking up and voting for politicians who insist on re-energizing economic reform.
Jestliže k holocaustu nedošlo nebo nemá žádný význam, jak potom máme rozumět zbytku moderních evropských dějin?
If the Holocaust did not happen, or if it has no meaning, then how is the rest of modern European history to be understood?
Jestliže se Indii nepodaří její průlom do světa úspěchu nyní, kdy potom?
If India cannot make a breakthrough now, when could it?

Are you looking for...?