English | German | Russian | Czech

plug English

Translation plug in Czech

How do you say plug in Czech?

Examples plug in Czech examples

How do I translate plug into Czech?

Simple sentences

Connect the plug to the socket.
Připoj zástrčku do zásuvky.

Movie subtitles

I got a notion to plug you.
Měl bych odprásknout.
I had three bucks on that plug, and he ain't gonna run now because he's scratched.
Vsadil jsem na něj tři dolary a on ani nepoběží, protože se zranil.
Keep away from me, I tell you, or I'll plug you.
Nepřibližuj se, nebo zastřelím.
I won't pay a plug nickel now or ever. All right, I give up.
Nezaplatím ani zlámanou grešli.
If you shoot, he'll plug me.
Pokud budete střílet, tak zastřelí.
Where does your microphone plug in?
Kudy zapojíte mikrofon?
You'll have to plug the leaks as best you can, Andy.
Musíte utěsnit trhliny, jak nejlépe dovedete, Andy.
And what a plug.
Ale jakým stylem.
But if they get me, my life won't be worth a plug nickel.
Ale když dostanou, můj život bude stát za starou bačkoru.
Plug him and he drops, same as anybody else.
Odpráskneš ho a svalí se stejně jako každej.
Plug it in.
Zapojte ho.
Buy it to plug your ears.
Kupte si ji a nacpěte si ji do uší.
Plug on number one.
Jednicka je poškozená.
A plug is apparently burning.
Jaká chyba? - Vyhořel kontakt.

News and current affairs

So the Communist Party is trapped in the internet, because the government cannot pull the plug on it without hamstringing the economy.
Na Komunistickou stranu Číny spadla klec - vlastně Síť. Pokud by vláda zemi od internetu odpojila, ochromila by národní hospodářství.
Cocom provided an opportunity to settle squabbles and plug loopholes quietly.
Cocom představoval příležitost v tichosti urovnávat rozmíšky a zalepovat díry.
Central banks are currently attempting to plug one leak as the next appears.
Centrální banky se v současnosti snaží zacpat jednu díru, zatímco vzniká další.
Moreover, pulling the plug on the euro could unleash the dark forces of nationalism and protectionism.
Ukončení eura by navíc mohlo uvolnit temné síly nacionalismu a protekcionismu.
As a result, they can pull the plug on the program if its stringent criteria are not met.
Nebudou-li přísná kritéria plněna, budou moci program odpískat.
As central bankers and finance ministers ponder how to intervene to prop up the dollar, they should also start thinking about what to do when the time comes to pull the plug.
Zatímco se centrální bankéři a ministři financí zamýšlejí jak intervenovat, aby posílili dolar, měli by také začít přemýšlet co dělat, nadejde čas přehodit výhybku.
First, US President Barack Obama should pull the plug on CIA covert operations.
Zaprvé, americký prezident Barack Obama by měl zastavit utajované operace CIA.
As long as we rely on technical fixes to plug moral gaps and governments rush in with rescue packages that enable the merry-go-round to start up again, we are bound to keep lurching from frenzy to frenzy, punctuated by intervals of collapse.
Dokud budeme spoléhat na to, že technické fígle zalepí morální trhliny a že vlády přispěchají se záchrannými balíčky, které znovu uvedou do chodu zaběhlý kolotoč, nevyhnutelně budeme vrávorat od amoku k amoku, s přestávkami v okamžicích zhroucení.
The US must carry out fundamental reforms of its financial system to plug the equity leaks and recover investors' confidence.
Spojené státy musí uskutečnit zásadní reformy své finanční soustavy, aby vyspravily díry, jimiž utíká kmenový kapitál, a oživily důvěru investorů.
Illicit Afghan networks, replicating well-known methods that organized crime has applied successfully for decades in other parts of the world, are mobile and resourceful, and can plug into a range of legal economic activities to sustain themselves.
Nezákonné afghánské sítě, kopírující známé postupy, jež organizovaný zločin v ostatních částech světa úspěšně využívá celá desetiletí, jsou mobilní a vynalézavé a dokáží se zapojit do řady legálních ekonomických aktivit, aby se udržely.
Pulling the plug on TV-6 was a sad day for Vladimir Putin's Russia.
Den, kdy přestala vysílat Sestka, byl pro Putinovo Rusko truchlivý.
Big international banks pour in lots of short term capital into a region, and then suddenly pull the plug, demanding immediate repayments, and being unwilling to roll over the credits.
Velké mezinárodní banky nalévají neuvěřitelné množství krátkodobého kapitálu do dané oblasti, a pak znenadání vytáhnou špunt a požadují okamžité splacení a nejsou ochotny ani náhodou jen diskutovat o přehodnocení úvěrů.
So America's Treasury Secretary quipped before President Nixon pulled the plug on the Bretton Woods system three decades ago.
Tak si zavtipkoval americký ministr financí, než dal prezident Nixon před třemi desítkami let vale Bretonwoodskému systému.
Ghana needs foreign donors to plug the gap in its finances and assist us in standing on our own two feet.
Ghana potřebuje zahraniční dárce, kteří pomohou zaplnit mezeru v jejích financích a postavit se opět na nohy.

Are you looking for...?

plum vodka | plucha | plume | plumb | pluma | pluck | plum | plul | plucky | pluky | pluk | pluje