English | German | Russian | Czech

peníze Czech

Meaning peníze meaning

What does peníze mean in Czech?

peníze

money, dough konvenční hmotné médium zprostředkující či usnadňující směnu zboží, služeb, intelektuálního potenciálu apod. ve společnosti, které taktéž umožňuje odměňování a porovnání majetnosti; bývá zpravidla představováno mincemi a bankovkami  Ty víš, jak se dostat k penězům? Tak to bys mi mohla poradit! Buď kamarádka...  Týden po výplatě a je bez peněz!

Translation peníze translation

How do I translate peníze from Czech into English?

Synonyms peníze synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as peníze?

Inflection peníze inflection

How do you inflect peníze in Czech?

peníze · noun

+
++

Examples peníze examples

How do I use peníze in a sentence?

Simple sentences

Když si půjčujeme peníze, musíme souhlasit s podmínkami.
When we borrow money, we must agree on the conditions.
K čemu potřebuješ ty peníze?
What do you need the money for?
K čemu potřebujete ty peníze?
What do you need the money for?
Peníze nerostou na stromě.
Money does not grow on trees.
Peníze nejsou všechno.
Money is not everything.
Občas mi dojdou peníze.
Sometimes I run out of money.
Všechny ty peníze jsem utratil.
I've spent all the money.
Hned mu vrať ty peníze.
Return the money to him at once.
Tyto peníze jsou pro strýčka Příhodu.
This money is for a rainy day.
Kdy mi vrátíš ty peníze?
When will you return the money to me?
Nemohla bys mi půjčit nějaké peníze?
Can you lend me some money?
Nemůžeš mi půjčit nějaké peníze?
Can you lend me some money?
Nežádej o peníze.
Don't ask me for money.
Chci nějaké peníze.
I want a little money.

Movie subtitles

Ta by mohla za své peníze vychovat tisíc dětí.
With that money, she can buy all the milk in the world and raise 1000 children!
Dala jsem peníze.
I gave money.
Bydlím ve špičkovém hotelu, za peníze co jsi mi dala.
I checked into a really nice hotel with the money you gave me. You're right.
Byli zvědaví, jak by tam mohli vydělat peníze.
They were wondering if they could make money there.
Nepotřebuji ty peníze zas tak moc.
I don't need the money that badly.
Jak by mohl bejt novej, když nemáme žádný peníze.
Since we don't have any budget, we fired so many. How can there be a new guy?
Nezdá se, že by ti osoba, kterou jsi chtěla potrestat, dala nějaké peníze na oblečení.
It seems you couldn't get the money for your clothes from the person you need to punish.
Dobrá, milej staříku, vydej nám své peníze a vůbec nic se ti nestane.
Ha ha! All right, old guy, Hand over your money and you won't get hurt.
Nebo byste vy mohli dát peníze a nic se nestane vám.
Or you could hand over your money And ywon't get hurt.
Pas, letenka do Paříže, peníze na útratu.
Passport. Ticket to Paris. Spending money.
Mohl bys tu jíst dušené jehněčí s ragú z divokých hub a zároveň tu můžeš prát svoje špinavé peníze.
You could be eating braised lamb with a wild-mushroom ragout while this place becomes a laundromat for your money.
Kde chceš vzít peníze?
Where would we even get the money?
Nemám žádné peníze, to říkám rovnou.
I can tell you I don't have any money.
Tady jsou peníze.
Here's our money.

News and current affairs

Za předpokladu, že by plán obstál, peníze na jeho podporu by byly urychleně vyplaceny.
Assuming that a plan passes muster, the money to support it would quickly be disbursed.
Země, které peníze darují na financování škol a zdravotnických zařízení, totiž chtějí vidět, jak jsou jejich peníze investovány do škol a zdravotnických zařízení. Nechtějí vidět, jak putují do státních rezerv.
But donor countries want to see the money they give to finance schools or health clinics spent on schools and health clinics; they don't want to see it added to a nation's reserves.
Země, které peníze darují na financování škol a zdravotnických zařízení, totiž chtějí vidět, jak jsou jejich peníze investovány do škol a zdravotnických zařízení. Nechtějí vidět, jak putují do státních rezerv.
But donor countries want to see the money they give to finance schools or health clinics spent on schools and health clinics; they don't want to see it added to a nation's reserves.
Když se zdálo, že americké bohatství spolu s rozmachem akciového trhu rok od roku vzrůstá, dalo se to pochopit - Američané bohatli i bez spoření, tak nač dávat peníze do bank?
When American wealth seemed to be growing year after year as the stock market boomed, this was understandable; individual Americans were becoming richer without savings, so why bother?
Jakmile si začnou cizinci balit své peníze a odjíždět ze země, jíž nedůvěřují, dolar oslabí.
As foreigners start pulling their money out of a country they suspect, the dollar will weaken.
Mohou si přece svobodně vybrat, kam dají svoje peníze.
They're free to choose where to put their money.
To by za vynaložené peníze nebylo mnoho muziky.
That's not a lot of bang for the buck.
Opiové peníze korumpují afghánskou společnost od nejvyšších pater po ta nejnižší.
Opium money is corrupting Afghan society from top to bottom.
A vydělají dokonce i investoři do dluhopisů, protože dostanou své peníze zpět i se sjednaným úrokem.
And even bond investors win, because they get their money back, with the interest for which they contracted.
To pomůže občanům sledovat, jak se tyto peníze využívají, ale nepomůže jim to hodnotit, zda jejich vlády vybírají spravedlivý podíl.
This will help citizens track how that money is used, but it will not help them to assess whether their governments are collecting a fair share.
V nedávné anketě, provedené s podporou Světové banky mezi firmami se zájmem o uhlíkové peníze, jen jeden z pěti respondentů prohlásil, že zájem o nákup snížení emisí na období po roce 2012.
According to a recent World Bank-supported survey of companies interested in carbon finance, only one in five respondents declared that they were interested in buying post-2012 emissions reductions.
Kvůli implicitním garancím daňových poplatníků finanční systémy nabobtnaly, což bankám, zejména těm velkým, umožňuje půjčovat si peníze za úrokové sazby, jež plně neodrážejí rizika, která na sebe berou ve snaze dosahovat přehnaně vysokých zisků.
Financial systems are bloated by implicit taxpayer guarantees, which allow banks, particularly large ones, to borrow money at interest rates that do not fully reflect the risks they take in search of outsized profits.
Přebalování může nějaké peníze vynášet, ale ne miliardy, jež banky vydělaly krájením a sekáním rizikových hypoték do balíčků, jejichž hodnota byla mnohem vyšší než jejich obsah.
There might be some money in repackaging, but not the billions that banks made by slicing and dicing sub-prime mortgages into packages whose value was much greater than their contents.
Proč by ti, kdo se živí prací, měli podléhat vyšší míře zdanění než ti, kdo peníze na živobytí čerpají ze spekulací (často na úkor ostatních)?
Why should those who work for a living be subject to higher tax rates than those who reap their livelihood from speculation (often at the expense of others)?

Are you looking for...?