English | German | Russian | Czech

přibližovací vozík Czech

Translation přibližovací vozík translation

How do I translate přibližovací vozík from Czech into English?

přibližovací vozík Czech » English

bummer a bummer

Examples přibližovací vozík examples

How do I use přibližovací vozík in a sentence?

Movie subtitles

Vyhlaste kód. Potřebujeme resuscitační vozík.
Call the code.
Pryč odsud, pane Antoine, ten vysokozdvižný vozík se neuřídí sám.
Off you pop, Mr Antoine, that forklift truck won't drive itself.
Ivor. spadl pod vozík, na dolním patře.
Ivor. Fell under a tram. Lower level.
Otec Fogarty říkal, že ve všem musí být po jejich. Když byl upoután na invalidní vozík, také bylo.
Father Fogarty said they wanted their way in everything. and after he was confined to a wheelchair, they had it.
Ten vozík z cesty!
Get that pushcart out of the way!
Ne, jen napadlo, jak by bylo hezké, kdyby se vozík za jízdy odpojil.
No, I was just thinking how nice it'd be if this one came off while we were driving.
Jsem zvedl vozík A řídil ji na místo, kde mi Rico řekl.
I picked up the truck and drove it to where Rico told me to.
Vy a váš vozík vážíte 84,5 kilogramu.
You and that chair weigh 186 lbs.
Nenávidím vás celých sedm let, po které strkám váš vozík.
For seven years, ever since I started pushing this chair around, I've hated your insides.
Nech táhnout vozík.
Let me pull the cart.
Připrav mi vozík!
Get my chariot!
Nebudeš smět řídit auto. ani tlačit vozík se zavazadly. Jsi mrtvý můž.
You don't drive a truck or a cab you don't push a baggage rack you don't work no place, you're dead!
Mohli bychom tu nechat ten vozík? Zůstat tu jen pár dní?
Can I leave the cart inside?
Jestli chceš, klidně mi tu nech i vozík.
I'll find something.

Are you looking for...?