nuda Czech
Meaning nuda meaning
What does nuda mean in Czech?
nuda
Translation nuda translation
How do I translate nuda from Czech into English?
nuda Czech » English
Synonyms nuda synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as nuda?
Inflection nuda inflection
How do you inflect nuda in Czech?
nuda · noun
Singular nuda feminine gender
Nominative kdo? co? nuda feminine gender
Genitive koho? čeho? bez nudy
Dative komu? čemu? k nudě
Accusative koho? co? pro nudu
Vocative nudo!
Locative o kom? o čem? o nudě
Instrumental kým? čím? s nudou
Plural nudy feminine gender
Nominative kdo? co? nudy feminine gender
Genitive koho? čeho? bez nud
Dative komu? čemu? k nudám
Accusative koho? co? pro nudy
Vocative nudy!
Locative o kom? o čem? o nudách
Instrumental kým? čím? s nudami
Examples nuda examples
How do I use nuda in a sentence?
Simple sentences
Je nuda na to koukat.
It's boring to watch.
Škola je nuda.
School is boring.
Je to nuda.
It's boring.
S tebou je nuda.
You're boring.
Tohle nuda nebude.
This won't be boring.
Není to nuda?
Isn't it boring?
Byla to nuda.
It was boring.
Byla to dost nuda.
It was rather boring.
Čekat je nuda.
Waiting is boring.
Tom neví, co je nuda.
Tom doesn't know what boredom is.
Movie subtitles
To je. To je. Nuda!
It's. it's just so boring!
Chlapi, já vím, že obchodní jednání jsou nuda, ale můžeme se ještě půlhodinku soustředit?
Guys, come on, I know business meetings are boring, but can we just focus for the next half hour?
Smrtelná nuda nesmrtelnosti.
The mortal tedium of immortality.
Hlavní postavou je nuda.
It's no good.
Je to všechno jen velká nuda, viď, miláčku?
It's all just a great bore, isn't it, darling?
Je tu někdo, u koho jsem poznala. a uvědomila si, jaká je s tebou hrozná nuda.
There's somebody that just knowing him. has made me realize what a stuffed shirt you are.
Tady je to vždy nuda.
It's always dull here.
To byla nuda, být zbožňován.
It must be boring to be idolized.
A přitom se mi zdálo, že tady bude nuda.
Even if I've always found the sun dreary.
Ale zachvátila mě taková nuda.
But the brooding won me over.
Říkám to pořád, hlavně ať není nuda.
Never a dull moment, that's what I say, never a dull moment.
Král: No pak vás tedy opravdu varuji, je tam zoufalá nuda.
A desperately dull place, I warn you.
Napůl nuda, napůl ohromení.
Only much colder.
Je to nuda.
Oh, what boredom.