English | German | Russian | Czech

nevýhodná smlouva Czech

Translation nevýhodná smlouva translation

How do I translate nevýhodná smlouva from Czech into English?

nevýhodná smlouva Czech » English

a raw deal raw deal

Examples nevýhodná smlouva examples

How do I use nevýhodná smlouva in a sentence?

Movie subtitles

Hele, tvá pracovní smlouva ke mně ještě nedorazila?
Hey, your deal memo hasn't come across my desk yet.
Podívej. Smlouva. Uzavřená telegraficky.
A contract, confirmed by cable.
Zde je smlouva.
Here's the lease.
Je to největší smlouva, jakou jsem kdy podepsala.
It's the biggest contract I ever signed.
Smlouva je podepsána.
The contract's signed.
Pamatujte, smlouva ze dělá velkěho šěfa. Co řeknu, to bude.
Remember my contract makes me boss with a capital B. What I say, goes.
Jaktože je moje smlouva kratší než vaše?
How is it my contract is skinnier than yours?
Jen to tady dole podepište, a smlouva nabývá platnosti.
Just you put your name down there, and then the deal is legal.
Ale smlouva platí, ne?
But it's a contract, isn't it?
I když jen maličká, je to smlouva.
We've got a contract, no matter how small it is.
Můžete mi říct, proč nebyla nalezena žádná smlouva?
Can you tell me why no will can be found?
Smlouva s rozhlasem.
Your radio contract.
Smlouva je uzavřena pane licitátore.
Deal is made, Mr. Auctioneer.
Smlouva.
The contract.

News and current affairs

To je pravda, poněvadž tato smlouva již od počátku obsahuje zadní vrátka.
Correct, because the NPT was born with a loophole.
Smlouva o nešíření jaderných zbraní (NPT) omezuje počet jaderných států.
The Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) has contained the number of nuclear states.
Na politické úrovni je OSN místem setkávání zástupců 193 členských států, kteří jednají o mezinárodním právu a vytvářejí mezinárodní zákony, jakým byla důležitá smlouva o klimatických změnách přijatá na Summitu Země v Riu v roce 1992.
At the political level, the UN is the meeting place for 193 member states to negotiate and create international law, as in the important treaty on climate change adopted at the Rio Earth Summit in 1992.
Smlouva o Antarktidě, dojednaná roku 1959, zakazuje v Antarktidě veškeré vojenské aktivity a znemožňuje zřizování jakýchkoli hranic.
The Antarctic Treaty, negotiated in 1959, prohibits any and all military activities in Antarctica and forbids the establishment of any borders.
Mírová smlouva mezi Egyptem a Izraelem příhodně neutralizovala Egypt a uvolňovala Spojeným státům ruce ke koncentraci strategických zdrojů jinde.
The Egypt-Israel peace treaty has kept Egypt comfortably neutralized, freeing the US to commit its strategic resources elsewhere.
Navzdory tomu, že opoziční smlouva oživila popularitu nereformovaných českých komunistů, odhodlanost občanských i sociálních demokratů dále pokračovat v rozdělování mocenské kořisti to nijak neoslabilo.
Despite the fact that the opposition agreement boosted the popularity of the unreformed Czech Communists, the determination of the Civic Democrats and Social Democrats to continue dividing the spoils of power remained undiminished.
Nejdůležitějším výsledkem v Riu proto nebude nová smlouva, závazná klauzule či politický závazek.
The most important outcome in Rio, therefore, will not be a new treaty, binding clause, or political commitment.
Bude-li koncem letošního roku schválena Lisabonská smlouva, kromě jiných změn to přinese i větší účast národních parlamentů na evropském rozhodovacím procesu.
If the Lisbon Treaty is ratified later this year, one of the changes should result in national parliaments becoming more involved in European decision-making.
Senát se musí rozhodnout, zda Nová smlouva START posiluje americkou bezpečnost.
The Senate must decide whether New START enhances American security.
Takový výsledek, i když bude ratifikována Nová smlouva START, nemůže nikoho uspokojit.
The result, even if new START is ratified, should satisfy no one.
Tím, že smlouva omezuje obranu proti strategickým řízeným střelám, zaručuje jistou předvídatelnost vojenského odstrašování ze strany všech států disponujících jadernými zbraněmi.
By limiting strategic missile defense, the old treaty provides a certain predictability of deterrence for all nuclear weapon states.
Žádná smlouva by se však neměla podepisovat, dokud budou přetrvávat pochybnosti o upřímnosti ruského závazku dodržovat na mezinárodní scéně normy chování.
But no treaty should be signed so long as the sincerity of Russia's commitment to the norms of international behavior remains in doubt.
Namísto toho smlouva zavedla pravidla vnitřního trhu, která vládám znemožnila své firmy nespravedlivě zvýhodňovat.
Instead, the treaty established internal-market rules that barred governments from giving their companies unfair advantages.
Ústavní smlouva byla původně koncipována tak, aby tento systém zmodernizovala, a teprve později přerostla v přemíře nadšení ve zdlouhavý a nabubřelý dokument, který je dnes mrtvým cárem papíru.
The constitutional treaty was originally designed to streamline the system, and it was only later that it was over-enthusiastically expanded into the lengthy and pompous document that is now a dead letter.

Are you looking for...?