English | German | Russian | Czech

nearly English

Translation nearly in Czech

How do you say nearly in Czech?

Examples nearly in Czech examples

How do I translate nearly into Czech?

Simple sentences

I nearly choked on a fishbone.
Málem jsem se udusil rybí kostí.
I was nearly run over by a car.
Málem přejelo auto.
He slipped and nearly fell.
Uklouzl a málem upadl.
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.
deset let se zabývá studiem biologie.
I've been waiting here nearly three hours.
Čekám tady skoro tři hodiny.
I nearly forgot it.
Málem jsem to zapoměl.
Not only was Tom born nearly blind in one eye, but at his advanced age he can no longer see all that well out of the other one either.
Nejenže se Tom narodil téměř slepý na jedno oko, ale ani na druhé ve svém pokročilém věku nevidí kdovíjak dobře.
Tom said the pizza was nearly perfect.
Tom řekl, že ta pizza je téměř dokonalá.

Movie subtitles

In London, the figure was nearly one in three.
V Londýně, to číslo bylo téměř jedno ze tří.
What they're building here in Nanjing is a fuII-scaIe replica of one of the treasure ships of admiral Zheng He - the most famous sailor in Chinese history, the man who very nearly turned the middle Kingdom into a global empire.
To, co vybudovali tady v Nanjingu je zmenšená replika jedné z unikátních lodí Admirála Čeng Chea - nejslavnějšího námořníka v čínské historii, muž, který málem změnil Říši Středu na globální říši.
These radio, radar, and television signals fill a sphere nearly 1 00 light years in diameter, so any civilisation within 1 00 light years of Earth might be hearing our voices or watching our television shows.
Tyto rádiové, radarové a televizní signály vytváří kouli téměř 100 světelných let v průměru, takže každá civilizace do 100 světelných let od Země může slyšet naše hlasy, nebo sledovat naše televizní pořady.
Gail's nearly one now and my sister Freda's going to have her.
Gail je skoro jeden rok a moje sestra Freda si ji vezme k sobě.
They nearly knocked us over, too.
Taky nás skoro porazily.
Those are the ones that nearly knocked us over.
To jsou ty, co nás skoro srazily.
Nearly lost my bloody job over it.
Málem jsem kvůli tomu přišel o práci.
In fact, we have been sleeping together for nearly three years.
Popravdě, spíme spolu skoro tři roky.
Banned by nearly every nation on Earth.
Zakázané většinou národů na Zemi.
He's been sitting at that cart for nearly an hour.
Na lavičce sedí skoro hodinu.
Don't give up, we're nearly the last!
Nevzdávej to, jsme skoro poslední!
If we don't come to an agreement, Mr Helius, five minutes after my departure, your hangar, along with the nearly completed spaceship, will be reduced to a heap of rubble.
Jestli se nedohodneme, pane Helie, pět minut po mém odchodu váš hangár a vaše téměř hotová kosmická loď v něm budou zcela zničeny.
It's nearly 6:00, and you know how long it takes you to dress.
Za chvilku bude 6:00, a víš, jak dlouho se oblékáš.
Do you realize that i'm very nearly around you?
Uvědomujete si vůbec, že jsem skoro všude okolo vás?

News and current affairs

Nearly one billion people are trapped in chronic hunger - perhaps 100 million more than two years ago.
V pasti chronického hladu vězí téměř miliarda lidí - asi o 100 milionů víc než přede dvěma lety.
That is true: most of those gases are still in the atmosphere, and without them the problem would not be nearly as urgent as it now is.
To je pravda: většina z těchto plynů je stále v atmosféře a bez nich by problém nebyl ani zdaleka tak naléhavý, jak v současnosti je.
Eight of the new members are former Communist countries that were locked behind the Iron Curtain for nearly half a century.
Osm z nových členských zemí představuje někdejší komunistické státy, které byly téměř po půlstoletí uzamčeny za železnou oponou.
Of the 8.6 million British forces in WWI, nearly a third came from the overseas empire.
Z 8,6 milionu britských vojáků bojujících v první světové válce jich téměř třetina pocházela ze zámořských držav.
Of course, America did maintain economic dominance after 1945: the devastation of WWII in so many countries meant that the US produced nearly half of global GDP.
Amerika si svou hospodářskou dominanci samozřejmě udržela i po roce 1945: mnoho zemí bylo tak zpustošeno druhou světovou válkou, že USA vytvářely téměř polovinu globálního HDP.
In many of these countries, including the US, the European conquerors and their descendants nearly wiped out the indigenous populations, partly through disease, but also through war, starvation, death marches, and forced labor.
V mnoha těchto státech včetně USA evropští dobyvatelé a jejich potomci téměř vyhladili domorodou populaci - zčásti v důsledku nemocí, ale i v důsledku válek, hladomorů, pochodů smrti a nucených prací.
America reels from one shooting disaster to the next, and on nearly every occasion, politicians dutifully declare their continued devotion to unregulated gun ownership.
Amerika se potácí od jedné tragické střelby ke druhé a politici téměř při každé příležitosti poslušně deklarují, že zůstávají i nadále věrní principu neregulovaného vlastnictví zbraní.
Its defense expenditures represent nearly half the world total, and exceed those of the next 17 countries combined.
Výdaje USA na obranu představují téměř polovinu světového úhrnu a převyšují součet výdajů dalších 17 zemí v řadě.
And eurozone unemployment is at record highs, with nearly one in two young people jobless in Spain and Greece.
Nezaměstnanost je přitom v eurozóně rekordně vysoká, přičemž ve Španělsku a Řecku je bez práce téměř každý druhý mladý člověk.
As it happens, nearly every system in the world is composed of such layers.
Shodou okolností se z takových vrstev skládají téměř všechny systémy na světě.
This year it will be nearly eliminated.
Letos by měl téměř zmizet.
While the 1988, 1992, and 2000 elections were also quite consequential, the policy shifts were not nearly as large as in 1980 and 2008.
Volby v letech 1988, 1992 a 2000 byly sice také docela významné, avšak z nich vyplývající politické posuny nebyly ani zdaleka tak velké jako v letech 1980 a 2008.
For nearly 20 years, one group of activists argued - in the face of ever-mounting evidence - that global warming was a fabrication.
Jedna skupina aktivistů téměř 20 let tvrdila - ve světle vršících se důkazů -, že globální oteplování je výmysl.
Indeed, China's policies have damaged its relations with nearly all of its neighbors.
Číňané podle nich v důsledku své politiky pošramotili vztahy téměř se všemi svými sousedy.

Are you looking for...?