English | German | Russian | Czech

look Czech

Synonyms look synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as look?

look Czech » Czech

zevnějšek vzhled vzezření

Examples look examples

How do I use look in a sentence?

Movie subtitles

Jestli se to udrží, možná po tom půjde Life, nebo Look, jeden z těch čtyř stránkových rozšiřovatelů.
If this keeps up, maybe Life will go for it, or Look, one of those four-page spreads.
Look, doc, nemohu jít s nima.
Look, doc, I can't go with those guys.
Well, look at this!
Well, look at this!
You look like a new man.
You look like a new man.
Oh, zůstaňte. Look, Již jsem vše pro vás přichystal.
Look, I have a splendid tea all ready for you.
Out of the way, look out!
Out of the way, look out!
Take a last look, kids na jeden z nejuzasnejsich lidských výtvorů.
Take a last look, kids at one of man's most curious creations.
Clark, look.
Clark, look.
Dad, look.
Dad, look.
You look cool.
You look cool.
I promised his father to look after him.
I promised his father to look after him.
Are we going to look at that heap of gravel forever?
Are we going to look at that heap of gravel forever?
Look holky, měli byste muset čekat ve frontě.
Look, girls, y'all just gonna have to wait in line.
You look here, Boyle.
You look here, Boyle.

look English

Translation look in Czech

How do you say look in Czech?

Examples look in Czech examples

How do I translate look into Czech?

Simple sentences

Look at me when I talk to you!
Dívej se na , když s tebou mluvím!
You look as healthy as ever.
Vypadáš stejně zdravě jako vždy.
You must look after the child.
O dítě se musíš starat.
I look forward to meeting you again soon.
Těším se, že se brzy znovu setkáme.
Look out for bees.
Pozor na včely.
I look forward to your next visit.
Těším se na tvou příští návštěvu.
Take a look at this map.
Podívej se na tuto mapu.
I'll look forward to it.
Budu se na to těšit.
These pearls look real.
Tyhle perly vypadají, že jsou pravé.
You look very tired. You must have been working too hard.
Vypadáš velmi unavený. Určitě příliš pracuješ.
You don't look so hot.
Nevypadáš příliš dobře.
Look at the girls.
Podívej se na holky.
I'll look after your child while you are away.
Postarám se ti o dítě, zatímco budeš pryč.
I'll look after your child while you are away.
Budu se ti starat o dítě, zatímco budeš pryč.

Movie subtitles

When I look at it we can't praise you enough!
Myslím, že bychom si o tom měli promluvit s náším šéfem. Doufám, že neodmítnete.
She probably thinks I just look similar.
Asi si myslí, že jsem mu podobný.
You look normal, but how sad.
Vypadáš docela v pořádku.
You don't look like you did.
Nevypadáte na to.
But why did he look at me that way?
Ale proč se na tak díval?
Look, this crazy.
Podívej, je úplně mimo.
Mark, look!
Marku, podívej!
Look out!
Nekoukat!
In order to use the Geass, one must look directly into the opponents' eyes.
Aby Geass fungoval, tak se musím dívat přímo do očí.
Right. How's his intelligence look?
Hmm, co jeho duševní způsobilost?
Let's look again at what happened to Imperial China.
Podívejme se znovu na to, co stalo císařské Číně.
Look, I like to have fun just as much as the next guy, you know, but um, look, things are different now.
Ale. Věci jsou dnes jinak. Jsme muži.
Look, I like to have fun just as much as the next guy, you know, but um, look, things are different now.
Ale. Věci jsou dnes jinak. Jsme muži.
Look, some men just took our bags.
Tito lidé vzali naše tašky!

News and current affairs

As a visiting professor at Harvard and MIT, I am getting a good preview of what the world could look like when the crisis finally passes.
Jako hostující profesor na Harvardu a MIT sleduji celkem zřetelnou předpremiéru toho, jak by svět mohl vypadat, krize konečně odezní.
The remit of Sweden's fiscal council is particularly broad, giving it a mandate not only to forecast, but also to look more deeply at the motivations and consequences of government policy.
Pravomoci švédské fiskální rady jsou obzvlášť široké a dávají mandát nejen k vytváření prognóz, ale i k hlubšímu pohledu na pohnutky, jež vedly k vládním politikám, a důsledky, které z nich plynou.
They first look at the different ways that climate change will affect us at mid-century.
Vědci se nejprve dívají na různé způsoby, jimiž nás klimatické změny do poloviny století postihnou.
The world economy, however, is unlikely to look the same.
Světová ekonomika však zřejmě bude vypadat jinak.
Europe's stock markets will begin to look like an attractive alternative.
Přitažlivou alternativou se stanou evropské akciové trhy.
He would be shocked to look at today's world: a Europe with stubbornly high unemployment, a Japan mired in a decade of near stagnation, and now an America lacking the policy tools to deal with any additional unexpected economic bad news.
Kdyby viděl dnešní svět, zhrozil by se: Evropa se vzdorovitě vysokou nezaměstnaností, Japonsko zabořené deset let do téměř stagnujícího bahna a teď ještě Amerika bez politických nástrojů, aby se mohla postavit dalším nečekaným hospodářským potížím.
Look at America in 1787: creation of the federal government swept away the balkanized system of pre-revolutionary colonies, ushering in an era of entrepreneurial expansion across the entire American Continent.
Pohlédněme na Ameriku v roce 1787: vytvoření federální vlády smetlo systém samostatných předrevolučních kolonií a zahájilo éru podnikatelské expanze po celém americkém kontinentu.
Looking ahead to the post-Kyoto world offers us the chance to start a new dialogue and to look at new options on climate change.
Pohled do budoucnosti na svět po Kjótu nám dává příležitost začít nový dialog a vidět nové možnosti ve věci změny klimatu.
They note that the Golden Age was in fact an unusual period, if you look at the last two centuries of economic history.
Autoři poznamenávají, že podíváme-li se na poslední dvě staletí ekonomických dějin, byl zlatý věk ve skutečnosti výjimečným obdobím.
Seven billion people now look toward the United Nations for solutions to the world's great global challenges.
Sedm miliard lidí se dnes při řešení velkých celosvětových problémů upíná na Organizaci spojených národů.
Friedrich Nietzsche said that if you look in the eye of the Devil for too long, you risk becoming a devil yourself.
Friedrich Nietzsche tvrdil, že pokud se příliš dlouho díváte do očí ďáblovi, hrozí, že se sami ďáblem stanete.
There are altogether too many complex ideas floating around that look good on paper, but might well prove deeply flawed in a big-time crisis.
Celkově se kolem nás vznáší příliš mnoho komplikovaných nápadů, které vypadají pěkně na papíře, ale za pořádné krize by se mohly ukázat jako hluboce pomýlené.
President Barack Obama has appointed a bipartisan deficit-reduction commission, whose chairmen recently provided a glimpse of what their report might look like.
Prezident Barack Obama jmenoval oboupartajní komisi pro snižování schodku, jejíž předseda nedávno naznačil, jak by mohla vypadat její zpráva.
The continent's Mediterranean neighbors look to Europe as their natural partner.
Středomořští sousedé kontinentu pohlížejí na Evropu jako na svého přirozeného partnera.

Are you looking for...?

looming | loo | loose | loos | loopy | loops | loop | loony | loons | loon | looms | loom