English | German | Russian | Czech

lad Czech

Meaning lad meaning

What does lad mean in Czech?

lad

pořádek, harmonie kniž. půvab

Inflection lad inflection

How do you inflect lad in Czech?

lad · noun

+
++

Examples lad examples

How do I use lad in a sentence?

Movie subtitles

Podívejte se napří lad na Minose. Byl jistě dítětem velmi dobrého zdraví.
Take Minos, for example, he must have been a healthy child.
Takže jsem vypomáhal Beefymu v klubu Lad, který to tam vede pro místní neurvalce.
So I've been helping Beefy out at the Lads' Club he runs for the local toughs.
Neměl jsi to hlásit na lad.
You shouldn't have filed that complaint with IAD.
Bad Lad leader!
Bad Lad Leader!
Byl jsem postřelen šéfem Bad Lad Gangu před třemi dny.
I got shot by the leader of the Bad Lads 3 days ago.
Nepodceňuj Bad Lad Gang!
Don't underestimate the Bad Lad Gang!
Chci seznam všech bílých Lad v okrese.
A list of every white Lada in the area.
Napřiki lad, bysme si neměli dělat srandu z nóbl školaček.
And we should rise above that kind of behaviour. For example, we should not take the piss out of them posh schoolgirls.
Jenom další přiki lad. - Přiki lad čeho?
It's just another example.
Jenom další přiki lad. - Přiki lad čeho?
It's just another example.
L-A-D, lad.
L-A-D, lad.
Jim lad!
Jim lad!
Jim lad a Valhalla Promotions chystají na tento víkend něco hodně mimořádného.
Arr, Jim lad, and Valhalla Promotions present something very special for the weekend.
V minulosti byl ve vesmíru lad. V budoucnosti ho bude méně.
In the past, the universe was more ordered, and in the future, the universe will be less ordered.

lad English

Translation lad in Czech

How do you say lad in Czech?

Examples lad in Czech examples

How do I translate lad into Czech?

Movie subtitles

Is there any news of the little lad?
Je něco nového ohledně toho hocha?
Oh, lad, you must speak to them.
Chlapče, musíte k nim promluvit.
Lad, don't take my luggage down.
Nechte mi tam zavazadla.
You're the bright lad that's never been scooped.
Tak vy jste ten, kterýmu nic neujde.
Well, lad, how are you?
Konečně jste dorazili.
He's a lodger of mine, and a very likely lad he is, too.
Mám nového nájemníka a je to moc milý mladík.
Glass of water, my lad?
Tak co, hochu? - Cigaretu.
BE OFF, MY LAD!
Jeď, můj hochu!
Well, my lad, aren't we taking notes this morning?
No, no, no chlapče, my si dnes nezapisujeme?
She's found a good lad.
Ona si našla hodného chlapce.
Chance is the fool's name for fate, my lad Chance.
-ho-dou osud bláázen nazýýývá.
Aye, lad.
Ano, chlapče.
A fair, sweet lad.
Dobrý mládenec.
No, lad.
Ne, chlapče.

Are you looking for...?