English | German | Russian | Czech

léčený Czech

Translation léčený translation

How do I translate léčený from Czech into English?

léčený Czech » English

treated remedied medicated phosphureted

Synonyms léčený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as léčený?

léčený Czech » Czech

zacházel s

Inflection léčený inflection

How do you inflect léčený in Czech?

léčený · adjective

+
++

Examples léčený examples

How do I use léčený in a sentence?

Movie subtitles

Voják s hysterickou paralýzou, léčený jako skutečně paralyzovaný, onemocní, aby kompenzoval pocit viny, že nechal kamarády na frontě.
You get a soldier who has hysterical paralysis. and you treat him as though he's really paralyzed, and he'll become sick. just to rationalize the guilt of leaving his buddies at the front.
Byl léčený klasicky, podstoupil šokovou terapii, a když dám bokem jeho ostatní postihnutí, před časem u něj byla diagnostikována psychická porucha, která by vysvětlovala to přemístění prstenů u obětí.
He has been medicated, he has received shock therapy, and aside from his other disabilities, he has been diagnosed with severe ego dystonic obsessive compulsive disorder, which would explain the switching of the victims' rings.
Slyšíme, že za víceprezidenta byl vybrán McGovern, léčený elektrickými šoky.
We hear that McGovem had chosen a vice president who had electric shock therapy.
nemoc v jednom koleni předpis na antibiotika, léčený z HIV.
He had an MRI on one of his knees, there's a prescription for antibiotics, treated for HIV.
I tak by zemřel. Léčený nebo neléčený.
He might've suffered a stroke with or without the treatments.
Proč by se měli starat, protože byl léčený na Addsionovu nemoc?
Why should they care that he's being treated for Addison's?
Kdokoliv léčený na příznaky ozáření radiací v posledním měsíci.
Anyone treated with symptoms related to radiation poisoning, go back a month.
Jeden z vás bere steroidy a ten druhý byl léčený na kapavku.
One of you is taking steroids, and the other one is being treated for the clap.
Takže, ten můj pacient byl léčený na.
So. my patient, been treated.
Její přítel je léčený narkoman.
Her boyfriend's a recovering addict.
Léčený narkoman a pracujete v baru?
You're a recovering addict, you work at bar?
Jsem léčený pro schizofrenii a extrémní latentní násilnické chování.
I'm treated for latent schizophrenia and extreme violent behavior.
Mladík, léčený na zranění po lyžařské nehodě.
A teen I treated with blunt force trauma after a skiing accident.
Znáte každého z nás, kdo je nemocný, kdo je léčený.
Folks know everybody's business-- who's sick, who's medicated.

Are you looking for...?