English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE koncipovaný COMPARATIVE koncipovanější SUPERLATIVE nejkoncipovanější

koncipovaný Czech

Inflection koncipovaný inflection

How do you inflect koncipovaný in Czech?

koncipovaný · adjective

+
++

Examples koncipovaný examples

How do I use koncipovaný in a sentence?

Movie subtitles

Před Eckerlyho principem. když si lidi mysleli, že nemohou cestovat rychleji než světlo. nějací vědci navrhovali Zemi osídlení dalších planet. posílání lodí se zamrzlými vejci a spermatem. který byl koncipovaný na stovky let cestování.
Before the Eckerly Principle. when people thought you couldn't travel faster than light. some scientists proposed Earth would colonize other planets. by sending ships with frozen eggs and sperm. which would be conceived after hundreds of years of travel.
Víš, jak byl koncipovaný.
You know, how the piece was constructed.
Dobře koncipovaný otevřený dopis od Vás by udělal divy.
A well-placed public letter from you could work wonders.
Koncipovaný na vrcholu vítězného krveprotlití.
Conceived at the height of victorious bloodshed.
Bylo to koncipovaný, aby to zabilo tisíce lidí, že?
The thing was designed to kill thousands, right?
Dali mi ten nejstupidnější, nejhůř koncipovaný, představitelný požadavek.
They gave me the most idiotic ill-conceived request imaginable.
Byl to malý nezávislý film, koncipovaný jako jeho comeback.
It was a small independent film designed to be his comeback.
KozoRadar byl uboze koncipovaný a prolezlý chybami, nebyl snad?
Nip Alert was poorly conceived and riddled with bugs, wasn't it?

News and current affairs

Teď zareagovala stimulačním balíčkem, který je příliš malý, přichází příliš pozdě a je špatně koncipovaný.
Now it has responded, with a stimulus package that is too little, too late, and badly designed.
Dobře koncipovaný rámec nabízející swapové linky pouze rozvíjejícím se ekonomikám splňujícím kvalifikační kritéria - a pouze dočasně - by však toto riziko podstatně snížil.
But a well-designed framework that offers swap lines only to well-qualified emerging economies - and only temporarily - would diminish this risk substantially.
Obdobě platí, že kdyby bylo po jejím, eurozóna by zřejmě oproti dnešku nebyla jako velbloud - kůň koncipovaný komisí.
And it is equally unlikely that, had she had her way, the eurozone would be the camel - a horse designed by committee - that it is today.
Špatně koncipovaný patentový systém - jako ten, který máme dnes - může bránit dalšímu výzkumu.
A poorly designed patent system - like the one we have now - can inhibit follow-on research.

Are you looking for...?