English | German | Russian | Czech

křesací kámen Czech

Translation křesací kámen translation

How do I translate křesací kámen from Czech into English?

křesací kámen Czech » English

flint

Synonyms křesací kámen synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as křesací kámen?

křesací kámen Czech » Czech

pazourek

Examples křesací kámen examples

How do I use křesací kámen in a sentence?

Simple sentences

Potěžkal ten kámen v ruce.
He weighed the stone in his hand.
Kámen, nůžky, papír.
Rock, paper, scissors.
Někdo hodil po Tomovi kámen.
Someone threw a rock at Tom.
Dítě sebralo malý kámen.
The kid picked up a little stone.

Movie subtitles

Něco trvalejšího by bylo hezčí, dokonce i kámen je lepší.
Something more permanent would be nice, you know, even a rock would be better.
Kámen!
Got it!
Chcete kámen, nůžky, papír?
You want to rock, paper, scissors?
Ukaž mi ten kámen.
Let me see the rock.
Vloupali se na prostranství a prohodili kámen oknem.
They broke into a yard. They threw a rock through a window.
To on hodil ten kámen.
He's the one who threw the rock.
Prohodil jsi kámen jedním z těchto oken?
You threw a rock through one of these windows?
Jsem docela ráda, že jsi prohodil kámen oknem.
I'm kind of glad you threw a rock through her window.
Za co byl ten kámen?
What was that stone for?
Na Dalekém východě žil kdysi muž, jenž vlastnil prsten nedozírné ceny Kámen prstenu měl tajuplnou moc, smířit člověka s Bohem i lidmi.
A man once lived in the far east and possessed a valuable ring. The stone ring had a secret power of. making someone at peace with God and man.
Proměň se v kámen vše co z kamene povstalo.
Return with me to stone all ye whom from stone were wrought.
Vrhnu za vás kámen a ponesu vás ve skoku.
I'll throw the stone for you and carry you in the jump.
A prohledám Carfaxské opatství kámen o kameni, excavated a mile around.
And I will have Carfax Abbey torn down stone by stone, excavated a mile around.
Přineste mi kámen.
Find me a stone.

News and current affairs

Například povinná rekapitalizace velkých amerických bank v rámci Programu zmírnění dopadů problémových aktiv (TARP) se ukázala jako základní stavební kámen jejich nově nabyté síly.
The compulsory recapitalization of large US banks within the Troubled Asset Relief Program, for example, has proved to be the cornerstone of their new strength.
Kde je kámen úrazu?
Where is the sticking point?
Víme, že Írán nalezl, těžil a mlel přírodní uran, základní stavební kámen každého programu obohacování, aniž by to oznámil MAAE.
We know that Iran has discovered, mined, and milled natural uranium, the basic building block of any enrichment program, without telling the IAEA.
Úhelný kámen evropského přístupu - kontinentální systém obchodování s emisemi skleníkových plynů, které změnu klimatu způsobují - však potíže.
Yet the cornerstone of Europe's approach - a continent-wide emissions trading system for the greenhouse gases that cause climate change - is in trouble.
Kolonialisté a afričtí vůdci bojů za nezávislost udělali chybu, když kmenové preference ignorovali: měli je oslavovat a proměnit je v základní kámen zdravé demokracie.
Colonialists and African independence leaders erred when they ignored tribal preferences, rather than celebrating them and making them the cornerstone of a healthy democracy.
Během tohoto procesu bude Blair nucen hovořit se všemi stranami, včetně Hamásu - kámen úrazu pro Izrael a USA.
In the process, Blair will have to talk to all parties, including Hamas - an Israeli and US sticking-point.
Politika, sociologie, historie, ale i medicína se staly vodou na kámen psychoanalýzy.
Politics, sociology, history, or medicine: all were grist for the psychoanalyst's mill.
Základní kámen elektrárny položila o rok dříve sama německá kancléřka Angela Merkelová, čímž dala velmi silně najevo, že to s přechodem Německa na čistou obnovitelnou energii myslí vážně.
The previous year, German Chancellor Angela Merkel laid the plant's cornerstone herself, sending a strong signal of her seriousness about Germany's shift to clean, renewable energy.
Po celých 50 let to byl základní kámen partnerství, a to i přes všechny spletitosti vztahů způsobené skutečností, že ne všechny evropské členské země NATO jsou zároveň členy EU a zároveň ne všechny členské země EU jsou také členy NATO.
For 50 years this has been the keystone of partnership despite complexities caused by the fact that not all European members of NATO are members of the EU and not all EU members of EU are members of NATO.
Pokud by se odchodem Kurdů odstranil třetí základní stavební kámen irácké politiky - vedle šíitských a sunnitských Arabů -, sektářská polarizace země by se s největší pravděpodobností prohloubila.
With a Kurdish exit removing the third constituent element - besides Shia and Sunni Arabs - of Iraqi politics, the country's sectarian polarization would most likely deepen.
Velká část arabského světa zcela pochopitelně považuje invazi do Iráku za úhelný kámen skutečné strategie USA v oblasti zajištění stabilních dodávek energií.
Much of the Arab world understandably views the invasion of Iraq as the cornerstone of the real US strategy for securing stable energy supplies.
V dramatickém zvratu Mušarafův ministr náboženských záležitostí, syn někdejšího diktátora generála Zijáula Haka, přislíbil opětovné vybudování poškozených mešit, a dokonce na jednom staveništi symbolicky položil první kámen.
In a dramatic reversal, Musharraf's minister of religious affairs, the son of former dictator General Zia ul-Haq, promised to rebuild damaged mosques and even symbolically laid the first stone at one construction site.

Are you looking for...?