hloupě Czech
Translation hloupě translation
How do I translate hloupě from Czech into English?
Synonyms hloupě synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as hloupě?
hloupě Czech » Czech
Examples hloupě examples
How do I use hloupě in a sentence?
Simple sentences
Tomův plán nezněl hloupě.
Tom's plan didn't sound stupid.
Dokážeš si představit, jak hloupě by to vypadalo?
Can you imagine how silly that would look?
Tom Mary řekl, aby se přestala hloupě ptát.
Tom told Mary to stop asking silly questions.
Movie subtitles
Mluvíš hloupě.
You talk silly.
To by znělo hloupě, Henry.
That would just sound silly, Henry.
Proč by to znělo hloupě?
Why would it sound silly?
Ne, opravdu vypadáš hloupě.
No, you look really stupid.
Nemůžu vypadat hloupě.
I can't look so stupid.
Nestůjte tam tak hloupě!
Don't stand there staring, you fool!
No. heh heh, zní to hloupě, ale.
Well. heh heh, it sounds silly but.
Vypadá to trochu hloupě. - Pěkná dáma, co?
Looks kind of silly, don't it?
Možná to zní trochu hloupě, ale je mi ho líto.
It sounds kind of silly, but I'm sorry for him.
Zní to hloupě, ale užili jsme si spoustu srandy.
It sounds kind of silly, but we had a lot of fun doing it.
Jsou přibarvené, aby vypadal hloupě.
They're colored to make him look silly.
Jo, tohle pojmenování používáme doma pro ty, kteří si hloupě čmárají na papír, když přemýšlí.
Yeah, that's a name we made up back home. for people who make foolish designs on paper when they're thinking.
Vypadá to hloupě, že?
Looks kind of stupid, doesn't it?
Jen tam seděl a já vypadala hloupě! - Možná to není chyba toho ptáčka.
It is not the fault of the bird, lady.
News and current affairs
U vědomí, že inflace pouze spí, působí dosti hloupě často uváděné tvrzení, že žádná země s plovoucím směnným kurzem se nemusí obávat vysokého zadlužení, pokud je dluh vydán v její měně.
Recognizing that inflation is only dormant renders foolish the oft-stated claim that any country with a flexible exchange rate has nothing to fear from high debt, as long as debt is issued in its own currency.
Domnívám se, že je čas žádat, aby média přestala hloupě děsit nás i naše děti.
I believe that it is time we demanded that the media stop scaring us and our kids silly.
Síly premiéra Viktora Janukovyče hloupě zfalšovaly hlasování a až v absurdní míře zastrašovaly volební komisi země.
The forces of Prime Minister Viktor Yanukovych foolishly stuffed ballots and intimidated the country's electoral commission to an absurd degree.
Are you looking for...?
hloupy |
hloupý |
hloupost |
hloupnout |
hlouposti |
hloupější |
hloupoučký |
hloupé řeči |
hloupá dívka |
hloupá ženská |
hloubkař |
hloub