English | German | Russian | Czech

giveaway English

Translation giveaway in Czech

How do you say giveaway in Czech?

Examples giveaway in Czech examples

How do I translate giveaway into Czech?

Movie subtitles

That was a dead giveaway, you know, darling, wanting us to die together like that.
To byl zbytečný dárek, však to znáte, drahoušku. chtěl, abychom zemřeli společně.
Giveaway to charity?
Dar charitě?
He'll stage a giveaway to the communists that'll make Munich look like a clambake.
Uspořádá pro komunisty takový výprodej, že vedle toho bude Mnichov jako piknik.
That Sheraton sideboard was a dead giveaway.
Ten sheratonský příborník byl bezcenný dárek.
And offering goods at ridiculously low giveaway prices.
A nabízejí zboží za velmi nízké ceny.
I'll start again. Bum-- oh, what a giveaway!
Drazí nazí, pardon, vezmu to znovu.
They went into hiding and I decided on a subtle approach, viz. some form of disguise, as the old helmet and boots were a bit of a giveaway.
Začali se skrývat, a se rozhodl pro citlivější přístup jako například různé druhy převleků, protože helma a kanady vás přece jen tak trochu prozradí.
Sam Beauregarde, Square Deal Sam to you with great giveaway bargains.
Jsem Sam Beauregarde, váš důvěryhodný Sam. se spoustou výhodných nabídek.
What a giveaway!
Jaká to bezohlednost!
This is our giveaway week.
Je to náš dárkový týden.
But we know that in your Army and Navy, there is serious opposition to this lend-lease giveaway.
Ale víme, že ve vaší armádě a námořnictvu jsou vážné námitky k této půjčce a pronájmu skoro zadarmo.
Always a dead giveaway.
Mrví vždy z cesty.
Look, this is as far as I go, because I'm a dead giveaway, see?
Podívej, pokud jde o mně, tak jdu, protože jsem mrtvej dáreček, vidíš?
Dead giveaway, you know?
Je to mrtvý, že?

News and current affairs

Central myths about Putin the healer of the nation and the supplier of giveaway budgets are collapsing.
Stěžejní mýty o Putinovi coby léčiteli národa a zajišťovateli rozhazovačných rozpočtů se hroutí.

Are you looking for...?