English | German | Russian | Czech

gas Czech

Synonyms gas synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as gas?

gas Czech » Czech

plyn

Examples gas examples

How do I use gas in a sentence?

Movie subtitles

Kupuji zítra za ranní ceny. 500 akcií Continental Gas, 500 akcií Consolidated Copper. a 100 akcií Central Carbine. Ano, stejná marže.
I'll buy at opening prices tomorrow, 500 shares of Continental Gas, 500 shares of Consolidated Copper and 100 shares of Central Carbine, the same 20-point margin, yes.
Plyn! Gas! Plyn!
It's gas, it's gas, gas!
Give you gas.
Give you gas.
The Gas Electric Company jdou k čertu!
The Gas Electric Company can go to hell!
A ty snad chceš, abych je Gas-texu vrátil?
You heard the radio. You want me to cry about the future of Gastex?
My jsme nikoho neokradli. O ty peníze okradli zloděje z Gas-Texu.
Look, we're not stealing from anyone, we're stealing from thieves, Gastex.
Přijít do Gas-Texu s kufrem a říci.
I'll go to Gastex with the suitcase in my hand and I'll tell them.
Od společnosti GAS.
The gas company.
Promiňte, jsem Macintyre, Knox Oil and Gas, Houston.
I'm Macintyre, Knox Oil and Gas, Houston.
Oldsen, ano. Knox Oil and Gas, Aberdeen.
Oldsen, Knox Oil and Gas, Aberdeen.
Děkuji, že voláte Knox Oil and Gas.
Thank you for calling Knox Oil and Gas.
Knox Oil and Gas, Houston.
Knox Oil and Gas, Houston.
Tu koupila Eastern Gas and Electric roku 1928.
Bought by Eastern Gas and Electric in 1928.
A mám tu 84 návrhů k zastavení a námitek podaných zástupci firmy Pacific Gas Electric.
And I have here 84 motions to strike and demurrers submitted by representatives of Pacific Gas Electric.

gas English

Translation gas in Czech

How do you say gas in Czech?

Examples gas in Czech examples

How do I translate gas into Czech?

Simple sentences

My car burns a lot of gas.
Moje auto velkou spotřebu.
We ran out of gas on the way there.
Na cestě tam nám došel benzín.
Gas seems to be escaping from the pipe.
Vypadá to, že z potrubí uniká plyn.
Large cars use lots of gas.
Velká auta spotřebují hodně benzínu.
The price of gas is rising.
Cena benzínu stoupá.
Coal and natural gas are natural fuels.
Uhlí a zemní plyn jsou přírodní paliva.
The policeman is wearing a gas mask.
Policista na sobě plynovou masku.
What stench! Do you suffer from gas?
Jaký smrad! Trpíš na prdy?
How much does a gallon of gas cost in Boston?
Kolik v Bostonu stojí galon benzínu?
Greenhouse gas emissions from human activities are the only factors that can account for the observed warming over the last century; there are no credible alternative human or natural explanations supported by the observational evidence.
Skleníkové plyny z lidských aktivit jsou jediným faktorem, který se podílí na zaznamenaném oteplování v průběhu minulého století; neexistují žádná přesvědčivá lidská ani přirozená vysvětlení podložená důkazy založenými na pozorování.
Algeria sells oil and gas.
Alžírsko prodává ropu a plyn.

Movie subtitles

Most of the worlds we've found are gas giants, which probably couldn't support life.
Většina světů které jsme našli, jsou plynní obři, kteří pravděpodobně nemůžou podporovat život.
They're large balls of hydrogen and helium gas, like Jupiter and saturn.
Jsou to velké koule vodíku a helia, jako je Jupiter a Saturn.
But there was also a lot of the greenhouse gas water vapour in the atmosphere, which blanketed and heated the planet.
Ale byla tam také v atmosféře spousta skleníkového plynu a vodní páry, které pokryli a zahřívali planetu.
On Earth, much of the greenhouse gas carbon dioxide is chemically bound to the rocks.
Na Zemi, je mnoho skleníkového plynu, oxidu uhličitého chemicky vázáno ve skalách.
On Earth, methane is a flammable gas, but the temperatures on Titan are so cold, minus 1 80 degrees Celsius, that the methane can form liquid.
Na Zemi, je metan hořlavý plyn, ale teploty na Titanu jsou tak nízké, minus 180 stupňů Celsia, že metan tvoří kapalinu.
Titan actually has lakes, rain and rivers made of liquid natural gas, liquid methane.
Titan ve skutečnosti jezera, déšť a řeky z kapalného zemního plynu, tekutého metanu.
It uses a lot of gunpowder but then compresses hydrogen gas, and then it's released, and then the hydrogen gas expands.
Používá hodně střelného prachu, ten stlačí vodík, pak se uvolní a vodík expanduje.
It uses a lot of gunpowder but then compresses hydrogen gas, and then it's released, and then the hydrogen gas expands.
Používá hodně střelného prachu, ten stlačí vodík, pak se uvolní a vodík expanduje.
I got it at the gas station, but in the ten-dollar bin.
Koupila jsem to na benzínce, ale v koši s 10 dolarovými věcmi.
Nurse Crane needs fresh gas and air and an extra pair of hands at Mrs Antoine's.
Sestra Craneová potřebuje další plyn a pár rukou u paní Antoineové.
You said someone was coming with more gas.
Říkala jste, že je na cestě někdo s dalším plynem.
Where've you been with that gas?
Kde jste s tím plynem?
Before we both find ourselves in need of gas and air!
Než budeme potřebovat plyn my dvě!
And what's worse, they keep running out of gas and getting jammed, in the most awkward positions.
A co je nejhorší, pořád jim dochází plyn a oni zůstávají ztuhnutí v těch nejnepříjemnějších pozicích.

News and current affairs

The global companies operating in the delta have spilled oil and flared natural gas for decades, without regard for the natural environment and the communities impoverished and poisoned by their actions.
Globální firmy podnikající v deltě desítky let způsobují úniky ropy a hoření zemního plynu, bez ohledu na přirozené prostředí a místní komunity, zbídačené a otrávené jejich činností.
Russia's economy is more dependent on gas and oil than ever before.
Ruská ekonomika je závislá na plynu a ropě víc než kdykoliv předtím.
The British government recently issued the most comprehensive study to date of the economic costs and risks of global warming, and of measures that might reduce greenhouse gas emissions, in the hope of averting some of the direst consequences.
Britská vláda nedávno vydala dosud nejobsáhlejší studii ekonomických nákladů a rizik plynoucích z globálního oteplování, jakož i opatření, která by mohla snížit emise skleníkových plynů, v naději, že se tak podaří odvrátit nejhrozivější dopady.
The US subsidizes corn-based ethanol, and imposes tariffs on sugar-based ethanol; hidden in the tax code are billions of dollars of subsidies to the oil and gas industries.
USA dotují etanol založený na kukuřici a uvalují clo na etanol založený na cukru; v daňových zákonech se ukrývají miliardové dotace ropným a plynárenským společnostem.
The collapse of world oil and gas prices has wounded Russia's budget, and lack of investment in the country's energy sector over the years is now causing the declining production that economists have long predicted.
Ruský rozpočet kvůli propadu světových cen ropy a plynu krvácí a po léta zanedbávané investice do energetického sektoru země způsobují ochabování produkce, ekonomy dlouho předvídané.
It is important to acknowledge that some adaptation strategies will lead to more greenhouse-gas emissions.
Je důležité připustit, že některé adaptační strategie povedou k dalším emisím skleníkových plynů.
Developing nations are grasping just how outrageous the current distribution of greenhouse-gas emissions really is.
Rozvojové státy začínají chápat, jak nehorázné je vlastně současné rozložení emisí skleníkových plynů.
US per capita greenhouse gas emissions, already the highest of any major nation when Bush took office, have continued to rise.
Emise skleníkových plynů na osobu v USA, jež byly mezi velkými státy nejvyšší, když Bush nastoupil do úřadu, vytrvale rostly.
China and India claim the right to proceed with industrialization and development as the developed nations did, unhampered by limits on their greenhouse gas emissions.
Čína a Indie si nárokují právo pokračovat s industrializací a rozvojem tak jako v minulosti vyspělé země, neomezované limity emisí skleníkových plynů.
This year or next, China will overtake the US as the world's biggest greenhouse gas emitter - on a national, rather than a per capita basis, of course.
Letos nebo příští rok Čína předežene USA coby největšího producenta emisí skleníkových plynů na světě - samozřejmě že ne v přepočtu na hlavu, ale v celostátních číslech.
Allocate to each country a greenhouse gas emissions quota equal to the country's population, multiplied by the per person share.
Přidělme každé zemi kvótu emisí skleníkových plynů ve výši rovnající se součinu počtu jejích obyvatel a tohoto podílu na osobu.
The fairness of giving every person on earth an equal share of the atmosphere's capacity to absorb our greenhouse gas emissions is difficult to deny.
Jen těžko lze popírat spravedlnost rozdělení schopnosti atmosféry absorbovat naše emise skleníkových plynů rovným dílem mezi všechny obyvatele planety.
For starters, fracking has caused gas prices to drop dramatically.
Tak především frakování způsobilo dramatický pokles cen plynu.
Adjusted for inflation, gas has not been this cheap for the past 35 years, with the price this year 3-5 times lower than it was in the mid-2000's.
Při zohlednění inflace nebyl plyn tak levný 35 let, přičemž letošní cena je 3-5krát nižší než kolem roku 2005.