English | German | Russian | Czech

crash Czech

Synonyms crash synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as crash?

crash Czech » Czech

druh lněné tkaniny autonehoda

crash English

Translation crash in Czech

How do you say crash in Czech?

Examples crash in Czech examples

How do I translate crash into Czech?

Simple sentences

My car was wrecked in the crash.
Moje auto bylo při srážce zničeno.
Tom sent his last text message just three minutes before the crash.
Tom odeslal svých šest posledních textových zpráv pouhé tři minuty před nehodou.

Movie subtitles

Right. and your popularity will crash to the Earth.
Zero by se stal mučedníkem, protože byl podveden a zastřelen. Tvoje popularita by klesla na nulu.
I tried an emergency spinal corpectomy on a 15-year-old car crash victim.
Dělal jsem spinální korpektomii u 15leté oběti nehody.
We need a crash cart. Look, Charlie.
Podívejte, Charlie.
Are you gonna crash here?
Přespíš tu?
I let you crash here, within 24 hours, you're trashing the place.
Nechám tu přespat a za necelý den to tu zničíš.
And I'm here to warn you about the dangers of having a buddy come crash on your couch.
A jsem tu, abych vás varoval před riziky, když se vám kamarád uloží na gauči.
There's been a crash.
Stala se nehoda.
The shell comes down with a crash.
Astronomové vycházejí ven a jsou uchváceni krajinou, která je pro nová.
It'll crash down and kill anything underneath it.
Ta spadne dolů a zabije cokoliv, co bude pod .
That was the year of the crash. Men didn't know whether they had money.
Po tom krachu na burze byli muži finančně nejistí.
Then the crash comes.
Pak zkrachuje burza.
Freeze, get nutty from no oxygen, crash, break your neck.
Zima, málo kyslíku, spadnete a zlomíte si vaz.
You're gonna crash.
Narazíte.
He's also the man who doped out vitamin A for night blindness optically correct goggles and shoulder safety belts to stop crash injuries.
Také přišel s využitím vitamínu A proti šerosleposti, opticky správnými brýlemi a ramenními bezpečnostními pásy.

News and current affairs

Any train accident or airplane crash is now at first suspected of being an act of terrorism.
Při každém železničním neštěstí či havárii letadla teď jako první padne podezření na teroristický čin.
The state of economic knowledge was just as bad in the Great Depression that followed the 1929 stock market crash.
Stav ekonomického poznání byl stejně mizerný během Velké hospodářské krize, která následovala po krachu burzy v roce 1929.
On at least two occasions in 1998, bad news could have set off a crash in American stock prices and an economic recession.
Přinejmenším ve dvou případech, v roce 1998, mohly poplašné zprávy vyvolat krach cen amerických akcií a přivodit tak hospodářskou recesi.
The financial crash introduced hard budget constraints on Russian enterprises; they realized they had to make money, prompting rapid monetization.
Finanční krach tak přinesl velká rozpočtová omezení ruských firem; a ty si uvědomily, že musejí začít vydělávat nějaké peníze, aby mohly sledovat rychlý monetarizační proces v zemi.
Indeed, economists failed to forecast most of the major crises in the last century, including the severe 1920-21 slump, the 1980-82 back-to-back recessions, and the worst of them all, the Great Depression after the 1929 stock-market crash.
Pravdou je, že ekonomové nebyli s to předpovědět většinu velkých krizí uplynulého století, včetně prudkého poklesu v letech 1920-1921, dvou po sobě jdoucích recesí v letech 1980-1982 a především velké hospodářské krize po krachu na burze v roce 1929.
That is pretty much how most people reacted to the stories about bankers' bonuses, when the great crash of 2007-2008 wiped out banks, businesses, shareholders' savings, growth, and jobs.
Právě ta charakterizovala reakci většiny lidí na zprávy o odměnách bankéřů poté, co velký krach let 2007-2008 rozdrtil banky, podniky, úspory akcionářů, růst i pracovní příležitosti.
While a distraught world is still trying to fathom the consequences of this global crash and to mitigate its impact, the call of the next black swan can already be heard: the global climate disaster.
Zatímco se zkoprnělý svět stále snaží pochopit důsledky tohoto globálního krachu a zmírnit jeho dopady, ozývá se již kejhání další černé labutě: globální klimatické katastrofy.
He appears to have been worried, like the manager of a Ponzi scheme, that any hint of doubt could cause the whole movement to crash.
Stejně jako manažer pyramidového fondu měl zřejmě strach, že jakýkoliv náznak pochybností by mohl vést ke krachu celého plánu.
There were no protective mechanisms to prevent a global liquidity glut from developing, and then, in combination with US regulatory failings, from producing a spectacular housing boom and crash.
Neexistovaly žádné ochranné mechanismy, které by bránily přesycení globální likviditou a později - v kombinaci se selháním regulačních orgánů v USA - nafouknutí a prasknutí obrovské realitní bubliny.
One could criticize the Chinese regulator on the grounds that the effect of its moves to increase margin requirements did not last long; or one could criticize it on the grounds that its moves caused the recent crash.
Čínský regulační úřad lze kritizovat za to, že účinek jeho kroků na zvýšení maržových požadavků netrval dlouho, anebo za to, že jeho kroky zapříčinily nedávný krach.
That moment, I realized, was more than just a plane crash.
Uvědomil jsem si, že tento okamžik je víc než jen leteckou havárií.
Once portfolio investors start selling their dollar-denominated securities, a stampede will follow, causing the dollar's value to crash and triggering the first major global financial crisis of the twenty-first century.
Jakmile začnou portfolioví investoři prodávat cenné papíry denominované v dolarech, nastane hromadný úprk, který způsobí pád hodnoty dolaru a nastartování první velké celosvětové finanční krize v jednadvacátém století.
From here it is but a short step to proclaiming that the American model cannot work in Europe because it is socially reprehensible and, in any case, poised to crash any day now.
Odsud je pak jen malý krůček k názoru, že americký model v Evropě tak jako tak nemůže fungovat, protože ta především v sociální oblasti hodně zaspala a je na každý pád náchylná ke kolapsu, k němuž může dojít vlastně ve kterémkoliv okamžiku.
Not only did America's bubble crash, but also it now appears that much of the US economic miracle of the 1990s never happened.
Nejenže praskla americká bublina, ale teď se navíc zdá, že k valné části amerického hospodářského zázraku vůbec nedošlo.

Are you looking for...?