bušit Czech
Meaning bušit meaning
What does bušit mean in Czech?
bušit
Translation bušit translation
How do I translate bušit from Czech into English?
Synonyms bušit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as bušit?
Conjugation bušit conjugation
How do you conjugate bušit in Czech?
bušit · verb
Present já buším
Singular
1st person já buším
2nd person ty bušíš
3rd person on/ona/ono buší
Plural
1st person my bušíme
2nd person vy bušíte
3rd person oni/ony/ona buší
Polite form of address
2nd person vy bušíte
Future já budu bušit
Singular
1st person já budu bušit
2nd person ty budeš bušit
3rd person on/ona/ono bude bušit
Plural
1st person my budeme bušit
2nd person vy budete bušit
3rd person oni/ony/ona budou bušit
Polite form of address
2nd person vy budete bušit
Past já jsem bušil
Masculine animate gender já jsem bušil
Singular
1st person já jsem bušil · bušil jsem
2nd person ty jsi bušil · bušil jsi tys bušil · bušils
3rd person on bušil
Plural
1st person my jsme bušili · bušili jsme
2nd person vy jste bušili · bušili jste
3rd person oni bušili
Polite form of address
2nd person vy jste bušil · bušil jste
Masculine inanimate gender já jsem bušil
Singular
1st person já jsem bušil · bušil jsem
2nd person ty jsi bušil · bušil jsi tys bušil · bušils
3rd person on bušil
Plural
1st person my jsme bušily · bušily jsme
2nd person vy jste bušily · bušily jste
3rd person ony bušily
Polite form of address
2nd person vy jste bušil · bušil jste
Feminine gender já jsem bušila
Singular
1st person já jsem bušila · bušila jsem
2nd person ty jsi bušila · bušila jsi tys bušila · bušilas
3rd person ona bušila
Plural
1st person my jsme bušily · bušily jsme
2nd person vy jste bušily · bušily jste
3rd person ony bušily
Polite form of address
2nd person vy jste bušila · bušila jste
Neuter gender já jsem bušilo
Singular
1st person já jsem bušilo · bušilo jsem
2nd person ty jsi bušilo · bušilo jsi tys bušilo · bušilos
3rd person ono bušilo
Plural
1st person my jsme bušila · bušila jsme
2nd person vy jste bušila · bušila jste
3rd person ona bušila
Polite form of address
2nd person vy jste bušilo · bušilo jste
Conditional já bych bušil
Masculine animate gender já bych bušil
Singular
1st person já bych bušil · bušil bych
2nd person ty bys bušil · bušil bys
3rd person on by bušil · bušil by
Plural
1st person my bychom bušili · bušili bychom
2nd person vy byste bušili · bušili byste
3rd person oni by bušili · bušili by
Polite form of address
2nd person vy byste bušil · bušil byste
Masculine inanimate gender já bych bušil
Singular
1st person já bych bušil · bušil bych
2nd person ty bys bušil · bušil bys
3rd person on by bušil · bušil by
Plural
1st person my bychom bušily · bušily bychom
2nd person vy byste bušily · bušily byste
3rd person ony by bušily · bušily by
Polite form of address
2nd person vy byste bušil · bušil byste
Feminine gender já bych bušila
Singular
1st person já bych bušila · bušila bych
2nd person ty bys bušila · bušila bys
3rd person ona by bušila · bušila by
Plural
1st person my bychom bušily · bušily bychom
2nd person vy byste bušily · bušily byste
3rd person ony by bušily · bušily by
Polite form of address
2nd person vy byste bušila · bušila byste
Neuter gender já bych bušilo
Singular
1st person já bych bušilo · bušilo bych
2nd person ty bys bušilo · bušilo bys
3rd person ono by bušilo · bušilo by
Plural
1st person my bychom bušila · bušila bychom
2nd person vy byste bušila · bušila byste
3rd person ona by bušila · bušila by
Polite form of address
2nd person vy byste bušilo · bušilo byste
Imperative buš!
ty buš!
my bušme!
vy bušte!
Examples bušit examples
How do I use bušit in a sentence?
Movie subtitles
Za 15 minut bude srdce Anglie poněkud bušit.
There's the special train. In 15 minutes, the heart of England's going to have slight palpitations.
Musíme do nej bušit, dokud ho nerozdrtíme!
We've got to keep hammering at this man until we smash him!
Má drahá, nemůžete věčně bušit hlavou do reality. a tvrdit, že neexistuje.
My dear girl, you cannot keep bumping your head against reality and saying it is not there.
Čekat na klienty, ne rybařit a bušit na piáno jazz.
Be here ready for clients, not fishing and playing that rooty-tooty jazz.
Neměl jste na ně bušit!
It was fine until you banged it.
Musíš bušit silněji.
You have to hit harder!
Nemá smysl bušit hlavou do zdi.
No use beating' your head up against the wall.
Hledím si svýho, najednou ke mně přijde chlap a začne bušit.
Just minding my own business, a man walks up and starts beatin' the.
Musí bušit na dveře senátu a žádat o ni.
They must storm the doors of the Senate, crying for it.
Na dveře hluchýho můžeš bušit pořád!
On a deaf man's door, you can knock forever!
Na vrata bušit?
Knock at the gate?
Jako by mi přestalo bušit srdce.
Strange. My heart isn't beating at all.
Že tam potkám někoho, kdo mě bude bít do obličeje.. a strčí mě na chodník bušit jako prve!
It means I'll find another guy that beats me up. and makes me walk the streets again!
A teď opět začíná bušit Balboovi do hlavy.
He now begins to taunt Balboa again.
Are you looking for...?
bušidó |
bušit pěstmi |
bušly |
bušení |
bušl |
bušící |
buš |
Buštěhrad |
bušení srdce |
bušící srdce